- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Система Адских Упражнений (Наруто) (СИ) - Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако проверенная годами интуиция Шимуры молчала, посему старик с тростью и не знал, чего ему следует ожидать от третьего, который пусть и с возрастом ослаб, но всегда был сильнее самого Данзо, даже сейчас. К тому же в резиденции находятся ещё и верные Хирузену Анбу, где каждый боец на уровне опытнейшего Чунина. И хоть у тьмы Конохи также припрятаны особые козыри в рукаве, такие глазастые и с тремя томоэ заодно, он всё равно не горел явным желанием сражаться в свои-то годы. Ему проще манипулировать и подчинять.
― Ответь мне, Данзо. Ответь и не лги. Почему отряд расформированного Корня нападает на Генинов нашей деревни? ― всё дошло до того, что Сарутоби пришлось прямо-таки в лоб говорить всё напрямую своему другу, дабы наконец-то прекратить этот обоюдно несмешной цирк.
― Что за вопросы, Хирузен? ― впрочем, Данзо не потерял самообладание, так что пусть воздух и потяжелел в кабинете, но старик с тростью возмущался максимально правдоподобно.
― Прекрати, Данзо! ― усталая ярость проявилась в голосе третьего. Нет, он больше и не думал шутить, как и больше не хотел подыгрывать своему визави. Долой с него этой дряни, Сарутоби понимал, что теперь нужно взяться за дело, взять быка за рога окончательно.
Но Данзо отыгрывал до последнего:
― Что ты от меня хочешь?
― Я хочу, чтобы ты объяснился. Ты напал на одного из Джонинов своей же деревни и его подчинённых, на команду номер три. Точнее твои люди напали. Хотя и не должны. Я расформировал Корень, но ты меня подвёл. Данзо, пора признать свою вину, как мужчина, а не сбегать от этого всякий раз! ― вечно добрый, усталый и умиротворённый Хирузен наконец проявил иные эмоции, чем обычно.
Разочарование. Печаль. И некая злоба на друга, в которого он хотел верить, но точно не мог. Или мог…
― Хирузен, ты ничего не понимаешь! Твоя политика — это полный проигрыш! Корень не подчиняется твоим приказам, ты ошибаешься! Корень слушается меня, так как я истинный их лидер! Я, а не ты! ― не на шутку завёлся Данзо, жёстко стукнув своей тростью по полу, тем самым выдав громкий скрип, но вскоре подуспокоился, выдохнул и продолжил уже более бесстрастном тоном:
― Я подговорил их напасть на команду номер три, дабы проверить тех. Их потенциал, их способности. Члены Корня сдерживались, ведь если бы не сдерживались, то точно бы убили этих мелких сопляков. Иных целей и не было. Всё что я делаю, делаю ради нашей с тобой деревни. Ты это прекрасно знаешь, Хирузен. Я знаю, что ты не одобряешь мои методы, но ты слишком добр и мягкотел, ты не подходишь на роль Тьмы Конохи как подхожу я. Никто на неё не подходит так идеально как я. Просто признай это, как мужчина, а не сбегай от этого всякий раз.
― Данзо…
Сложные чувства проскочили во взгляде Хирузена. Сейчас старик не понимал, как именно должен ответить на это. Слова Шимуры звучали словно от чистого сердца, словно из прошлого, когда тот не боялся показать свою пылкость. И осознавая всё это, Сарутоби было очень больно от того, что весь мир такой противоречивый и посреди данного глухого противоречивая находится именно он, а не кто-либо другой.
― Хирузен, если положение Конохи станет шатким, то мы просто падём. Мы можем понадеяться на старое поколение, но я лучше позабочусь о новом. Хватит рассматривать их как людей, все Шиноби в нашей деревни лишь боевые единицы в будущей войне. А она точно будет. Всегда так. Я всего лишь подготавливаю наших Генинов к этому. Ведь чем раньше они станут сильнее, тем лучше для нас же. Разве не прекрасно, если команда номер три через лет десять будут вершить своё правосудие на чужих землях ради Конохи и по нашему приказу? Я нахожу это великолепным. Только так Конохагакуре сможет оставаться на вершине этого проклятого мира.
Вот как считал Данзо. Исключительно его мнение. Шимура всегда его высказывал, не страшился этого, но сейчас иной случай. Совсем иной. Он прямо сказал, что Шиноби Конохи просто пешки. Но сделал это так, что даже Хирузен не мог адекватно возразить ему. По итогу навешал лапши на уши тому. Разум третьего прибывал в том ещё смятении после всего…
А времена становятся всё более напряжёнными.
Глава 55
Покуда Хирузен прибывал в тяжёлых раздумьях и не знал, как именно ему следует поступить со своим давним другом, с которым они прошли через многое, даже через войну, в это же время каждый житель Конохи, будь то продавец, учитель или даже Шиноби, занимался своими делами и жил своей жизнью. Вот, например Наруто. Блондин как обычно старался не заснуть и внимательно набираться учениями, пока теоретические занятия преподавал один из Чунинов деревни Скрытого Листа, Ирука-сенсей. Однако Узумаки ничего не прогуливал, что уже считалось вполне хорошим знаком, а ведь он тот ещё разгильдяй. Рядом же сидели его одноклассники и одноклассницы. Сакура и Ино шёпотом обсуждали Саске, а последний сложил руки в замок и размышлял о чём-то своём. Наверняка, о том, как ему отомстить своему старшему брату, который истребил и выкосил собственными руками весь клан Учиха. Ещё также на Наруто иногда поглядывала одна стеснительная девочками с бьякуганом, Хината Хьюга. В стороне лениво спал мальчишка из клана Нара и подле него прямо под бубнёж поедал чипсы за чипсами член семьи Акимичи. Был ещё в классе Инузука, Абураме и многие другие.
На самом деле целый класс, состоящий из элит и наследников своих кланов.
И пусть где-то там среди всех учеников прослеживались редкие единицы не членов крупных кланов, а выходцы из простых семей с не самой великолепной базой знаний и без большого количества чакры, Наруто всё равно считался по праву самым худшим из всех в классе. Ведь успеваемость почти что на нуле. В практике обладал хорошей выносливостью, но спарринговался всегда абы как. Однако же!
Именно с недавнего времени Узумаки старался как никогда раньше на уроках и на практике. Он всё ещё был гиперактивным на перерывах, постоянно пытался сотворить какую-нибудь пакость, но во время занятий вёл себя намного спокойнее, чем раньше. Адекватнее, а главное умнее. Никто не понимал в чём суть таких кардинальным по его меркам изменений, а вот сам блондин с лисьими усами на щеках прекрасно всё знал, ведь по-иному

