Потерянный принц - Джули Кагава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Им это когда-нибудь удавалось? — горько спросил я.
— Иногда, — ровным голосом ответил Гуро. — Но только с помощью других. Если они готовы были ее принять.
Я покусывал губу, пытаясь облечь свои мысли в слова.
— Я не знаю, что делать, Гуро, — наконец признался я. — Я старался держаться от всего этого в стороне, не хотел впутываться в это, но теперь они угрожают моей семье и друзьям. Если я не буду бороться с ними, то они никогда не оставят меня в покое. Я просто… боюсь того, что они сделают с моей семьей, если я ничего не предприму.
Гуро некоторое время молчал. Затем встал и вышел на несколько минут из гостиной. Я сидел на диване, задаваясь вопросом, не пошел ли он вызывать полицию. Быть может, моя история звучала слишком безумно даже для человека, вроде бы верившего в «невидимый мир». Я как раз думал о том, не следует ли мне просто уйти отсюда с Кензи и Кейраном, когда Гуро вернулся, неся в руках деревянную коробку. Бережно поставив ее на стоящий между нами кофейный столик, он серьезно взглянул на меня.
— Помнишь, я говорил тебе, что обучаю кали не для насилия? — спросил он.
Я кивнул.
— Для чего я обучаю вас ему?
— Для самозащиты, — повторил я его слова. Гуро показал, чтобы я продолжал. — Для того… чтобы мы передавали это искусство другим. Чтобы оно не исчезло. — Гуро все еще молчал — мои ответы не удовлетворяли его, но я не понимал, что он хочет услышать.
— И?..
Пошевелив мозгами, я, наконец, вспомнил.
— Чтобы защищать свою семью, — тихо сказал я. — Защищать тех, кто нам дорог.
Гуро улыбнулся. Наклонившись вперед, он щелкнул замками на коробке и откинул крышку.
Я медленно выдохнул. На зеленом войлоке, в кожаных ножнах, лежали клинки. Те самые клинки, с которыми я выступал на турнире.
Гуро мельком взглянул на меня.
— Они твои, — произнес он. — Мне сделали их через несколько лет после того, как я начал тебя тренировать. У меня было ощущение, что когда-нибудь они тебе пригодятся. — Он улыбнулся, видя мое изумление. — У них пока нет истории. Пока нет. Ты создашь ее сам. И однажды — я надеюсь на это — ты передашь их своему сыну.
Я отстегнул клинки и зачарованно взял их в руки. Ощущая их баланс, смертоносную остроту краев, я крепко сжал рукоятки в ладонях. Я взмахнул ими, и лезвия с тихим гулом разрезали воздух. Отлично сбалансированные, идеально лежащие в ладонях, клинки словно ждали меня все это время. Я не смог сдержать улыбки, видя свое отражение в их отполированной поверхности.
Вот теперь я был готов встретиться со всем, что бы там для меня не готовили эти ублюдочные поедатели магии.
— И еще кое-что. — Гуро достал из коробки маленький металлический диск на кожаном ремешке. В центре диска был выгравирован треугольник, а между его линиями — странный, неизвестный мне символ.
— Для защиты, — объяснил Гуро, поднимая его. — Он хранил моего деда, а до него — его отца. Теперь он будет хранить тебя.
Гуро завязал ремешок на моей шее. Диск оказался ощутимо тяжелым, он звякнул об уже висящий на моей шее железный крест, когда я сунул его под рубашку.
— Спасибо, — пробормотал я.
— С чем бы тебе ни пришлось столкнуться, Итан, не нужно делать этого в одиночестве.
Я смущенно опустил глаза. Почувствовав мою неловкость, Гуро повернулся в сторону коридора.
— Идем, посмотрим, чем там занимаются твои друзья.
* * *Кейран сидел в кухне за стойкой, опираясь локтями о гранитную поверхность, у его руки стояла кружка с чем-то горячим. Рядом сидела маленькая девочка, быстро рисующая что-то на листке бумаги пастелью, и полуфейри — принц Железного королевства — заинтересованно за этим наблюдал.
— Ламия? — спросил он, когда я, подойдя ближе, заглянул ему через плечо. Среди множества нарисованных пастелью изображений был рисунок приземистого четырехногого существа с двумя головами. Что это такое — распознать было невозможно.
Малышка нахмурилась, глядя на него.
— Это же пони, глупый.
— О, конечно же. Действительно, глупый. А что еще ты умеешь рисовать?
Девочка фыркнула и снова принялась выводить что-то на листе.
— Эй, — позвал я Кейрана. — Где Кензи?
— В кабинете, — ответил Кейран, взглянув на меня. — Спросила, нельзя ли ей воспользоваться компьютером. Думаю, она ищет информацию о парке. Пойди, посмотри, как там она.
— А ты тут как? — усмехнулся я.
— Вот! — воскликнула девчушка, победоносно выпрямляясь. — Что это?
Кейран с улыбкой помахал мне рукой. Я ушел из кухни, вежливо кивнув жене Гуро и слыша за спиной ответы безнадежно гадающего Кейрана: «мантикор»? «дракон»?
Я нашел Кензи в маленьком кабинете, за стоящим в углу письменным столом. Две собаки лежали, свернувшись вокруг ее кресла. Молодой лабрадор поднял свою массивную голову и хвост, но Кензи со старой собакой даже не шелохнулись. Глаза Кензи не отрывались от экрана компьютера, одна рука управляла скользящей по столу мышкой. Отпустив ее, Кензи быстро что-то напечатала порхающими над клавиатурой тонкими пальчиками и нажала на Enter. Одна страница на экране сменилась другой. Лабрадор сел, положил свою большую голову ей на колени и с надеждой заглянул в лицо. Не отводя взгляда от экрана, Кензи почесала его за ушами. Он довольно запыхтел ей в ноги.
Я вошел в комнату, достал из-под рубашки амулет Гуро и снял его через голову. Встав позади Кензи, я бережно надел его на нее. Она испуганно вздрогнула.
— Итан? Боже, я не слышала, как ты вошел. В следующий раз пошуми хоть немного. — Она опустила глаза на висящий на ее шее странный талисман. — Что это?
— Защитный амулет. Его дал мне Гуро, но я хочу, чтобы он был у тебя.
— Ты уверен?
— Да, — твердо ответил я, ощущая на поясе тяжесть клинков. — У меня уже есть то, что мне нужно. — Посмотрев на компьютерный экран, я наклонился, упираясь ладонями в стол и кресло.
— Что ты ищешь?
Кензи повернулась к компьютеру.
— Да вот хотела посмотреть, нет ли в Центральном парке местечка, которое могло бы быть логовом фейри. Томас говорил что-то о тьме, вот я и подумала, что может, он имел в виду что-то, находящееся под землей. Я тут покопалась… — она прокрутила страницу вниз и кликнула на ссылку, — …и нашла кое-что очень занимательное. Посмотри.
Я вгляделся в экран.
— Там есть пещера? В Центральном парке?
— Где-то в секции «Рэмбл», — Кензи снова прокрутила страницу вниз. — О ней мало кто знает, и вход в нее был наглухо закрыт много лет назад, но, да… в Центральном парке есть пещера.
Обе собаки вдруг подняли головы и зарычали, долго и низко. Мы с Кензи напряглись, но, не глядя на нас, они одновременно вынеслись из комнаты, лая как сумасшедшие и клацая когтями по полу. Девочка в кухне закричала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});