- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорогой интриг (СИ) - Цыпленкова Юлия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спор решился сам собой. Тот, кто породил всю эту ситуацию, толкнул меня мордой в плечо. Я обернулась и развела руками:
— Неужели сам господин Аферист?
— Пфр, — ответил Аметист.
— Немного строгости ему не помешает, — произнес его светлость, я посмотрела на него и встретилась с улыбкой.
— Благодарю, — вышло ворчливо, но тому причиной было смущение. Не ожидала, что и вправду могу быть ему за что-то благодарной.
— Позволите помочь вам сесть в седло?
— Это лишнее, — ответил дядюшка, уже подходя ко мне.
Герцог покорно склонил голову:
— Как скажите, ваше сиятельство. Но могу я хотя бы продолжить с вами путь до резиденции?
— Безусловно, — кивнул граф.
— Благодарю, — кивнул в ответ его светлость, и мы тронулись.
Я потрепала Аметисты по шее и, склонившись, шепнула:
— Ты мой замечательный.
Герцог едва заметно хмыкнул, а я сделала вид, что ничего не произошло. Дорога стала совсем узкой, и очень быстро мы перестроились. Впереди ехал его сиятельство, я за ним, замыкал нашу маленькую кавалькаду его светлость. Его взгляд я ощущала затылком и между лопатками. Кажется, спина задеревенела, и я повела плечами, чтобы скинуть это неприятное ощущение. Наконец, не выдержала и придержала Аметиста.
— Что случилось, ваша милость? — спросил Ришем.
Услышав его голос, остановился и дядюшка. Он обернулся, но мое внимание принадлежало нашему спутнику.
— Ваша светлость, проезжайте вперед, — попросила я. — Я поеду за вами.
— Почему? — его недоумение было искренним.
— Мне будет так удобно. — И улыбнулась: — Пожалуйста.
— Как скажите, баронесса, — герцог пожал плечами и объехал меня.
Мы так и ехали, пока не выбрались на дорогу к резиденции. Она была достаточно широкой, чтобы три лошади могли идти рядом. Его светлость направил коня в сторону, дав мне место, и мы с Аметистом оказались посередине. Я бы предпочла поменяться с дядюшкой местами, но уже не стала разводить перестроение. К тому же герцог ничем не спровоцировал недовольства, и моя просьба выглядела бы даже грубо.
— Ваша светлость, — заговорила я, первой нарушив молчание. — Могу я задать вам вопрос?
— Разумеется, — кивнул он. — Спрашивайте.
— Не сочтите за дерзость или неуемное любопытство, но что вам понадобилось в деревне?
Герцог в удивлении приподнял брови, а после улыбнулся:
— Вас это удивляет, понимаю. Но я не был ни в одной из деревень. Мне иногда тоже нужен хотя бы краткий отдых от Двора. Да и конные прогулки я люблю, как и быструю езду. Потому выбираю неприметные тропинки, куда не забредают придворные. Там я даю себе волю. Сегодня я выбрал ту, на которой встретил вас и, признаться, не жалею. — Я ответила вежливой улыбкой. — Могу теперь и я задать вам вопрос?
— Да, конечно, — ответила я любезностью на любезность.
— Вы ведь уже закончили читать ту книгу, которую взяли по моему совету, я видел ее в библиотеке, но следующую не взяли. Вам совсем не понравилось?
— Она занимательна, — уклончиво ответила я. — И если бы я искала только развлечения, то продолжила бы чтение, но…
— Не подбирайте слов, ваша милость, — улыбка герцога стала шире, — бейте наотмашь, я выдержу, обещаю.
— Она пустая, ваша светлость. Я не нашла в ней полезного. Мне нравятся истории, из которых я могу вынести знания, касаются они исторических событий или подоплеки человеческих поступков. Но эта книга не дала мне ничего. Исторические события трактуются с недопустимой фривольностью, мотивы героев предсказуемы и примитивны.
— С последним я совершенно не согласен, — возразил его светлость. — Быть может, предсказуемости место есть, но вряд ли можно назвать героев примитивными.
Незаметно я втянулась в беседу, больше напоминавшую спор. Даже его сиятельство, молча наблюдавший за нами, не выдержал и спросил:
— Что за книга могла вызвать столько споров? — Выслушав ответ, граф ответил: — Занимательная история, я читал ее в юности. Тогда она мне понравилась.
— Вот видите! — воскликнул герцог.
— Я сказал – в юности, — уточнил дядюшка. — Не могу сказать, какое впечатление это собрание произвело бы на меня сейчас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Перечитать никогда не поздно, — заметил его светлость. — Особенно, если вы желаете просто получить удовольствие от слога, захватывающего сюжета и стремительного развития событий.
— Быть может, однажды… — учтиво улыбнулся граф.
— Было бы любопытно узнать мнение вас нынешнего, но настаивать не буду.
За спором дорога показалась совсем короткой, и вскоре мы приблизились к резиденции. Его светлость мазнул взглядом по крышам, как-то уж очень устало вздохнул и склонил голову:
— Здесь я вас покину. Благодарю за чудесную компанию и увлекательную беседу, — он поклонился уже мне одной, после пришпорил коня и вырвался вперед.
Мы с дядюшкой проводили его взглядами, и его сиятельство усмехнулся:
— Надо же, впервые он не вызвал у меня отторжения. И в этом сильная сторона Ришема, он обаятелен и умеет пользоваться этим даром. Помните об этом, дорогая.
— Я помню, дядюшка, — заверила я. — В моем отношении к его светлости ничего не изменилось.
И граф привычно ответил:
— Вы меня неизменно радуете, дитя мое. — Затем натянул поводья и велел: — А теперь кайтесь.
Удивленно округлив глаза, я спросила:
— В чем мне каяться, дядюшка?
Требование его сиятельства было непонятно и необоснованно. Я не видела за собой вины или повода, по которому должна была давать отчет. За то, что полезла к Ришему с вопросом и проявила интерес о цели его путешествия к деревням? Так ведь не это спровоцировало дальнейшую беседу, он бы и без того начал разговаривать с нами. Или же я была слишком увлечена этим спором? Что могло вызвать неудовольствие графа?
— С чем вы там намереваетесь бороться? — я ответила непониманием. — Во время спора с Аметистом вы обронили несколько примечательных фраз, и я желаю знать всю подоплеку ваших устремлений. Я давал вам время собраться с силами и прийти ко мне, чтобы объясниться. Теперь я желаю услышать ответ на мой вопрос, тем более вы уже неосознанно приоткрыли завесу тайны. Однажды мы уже вели разговор о чем-то подобном, но тогда вы не заявляли о намерении бунтовать. Кайтесь.
Бросив на Аметиста сердитый взгляд, я вновь посмотрела на дядюшку и улыбнулась, однако была остановлена кратким:
— Не выйдет, госпожа Лисица. Я требую откровенности. И после, когда я соберусь вас придушить, если вы огорчите меня, тогда можете заглядывать в глаза, распускать щупальца своего очарования, и, может быть, мои руки дрогнут.
— Я же Тенерис, ваше сиятельство, — на всякий случай напомнила я. — Тенерис-Доло.
— Душить я вас буду с родственной любовью, — заверил граф. — Говорите, Шанриз, говорите.
— Тогда, может, спешимся и пройдемся? — вздохнув, сдалась я.
— С удовольствием, — кивнул граф и спешился первым.
Я дала себе пару минут на страдания и панику, уже представляя, как глава рода придет в ужас от моих устремлений, объявит безумной и примет решение вернуть меня домой и срочно выдать замуж, чтобы изгнать дурь из моей головы.
— Ну же, дитя мое, — напомнил о себе его сиятельство. — Вы достаточно отважны, чтобы указывать королям, тогда на зачем играть трепетную девицу перед графом, пусть это и глава вашего рода.
Полуобернувшись, я посмотрела на Аметиста и подумала, что можно использовать его метод и прикинуться мертвой. Развеселив этим саму себя, я зафыркала, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех, не сдержала и хохотнула. А следом за этим выдохнула и решила быть честной.
— Меня не интересует роль любовницы, — произнесла я.
И вот тут глаза графа расширились. Он сделал глубокий вдох, медленно выдохнул и как-то очень проникновенно спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вы обезумили?
— Я знала, что вы так скажете, — нахмурилась я. — Только не думала, что так быстро. Но ведь в этом же есть смысл, дядюшка! Почему? Почему я не имею права даже попробовать? Почему я не должна даже мечтать об этом? Что может быть почетней, чем служение своей стране? Я ведь неглупа, вы сами это столько раз говорили! И я знаю, что могу принести пользу своему королевству…

