- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безрассудные сердца - Бонни Винн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бойд пронес ее по коридору и распахнул дверь спальни. Не тратя времени на то, чтобы зажечь лампы, он положил ее на кровать, довольствуясь светом луны, проникающим сквозь кружевные занавески на окне. Луна осветила лицо Абигейль, и на золотистых кудрях заиграл лунный свет, заставив их ярко пылать. Он взял в руку прядь ее шелковистых локонов, пропуская их сквозь пальцы.
Она всхлипнула, и Бойд почувствовал, что последние мысли об осторожности растаяли. Что ему делать с этой женщиной? Она вовлекла его в невообразимую ситуацию, однако он не хотел бы оказаться ни в каком другом месте на земле. Пусть пострадает его репутация, пусть даже он потеряет жизнь — это пустяки по сравнению с тем, что сейчас что-то может помешать ему обладать ею.
Он осторожно приблизил к ней губы, ожидая ответа. Она встретила их с тем же безрассудным отчаянием. Его язык встретился с ее языком, ощущая ее нарастающее желание.
С осторожностью, которую Бойд и не подозревал в себе, он освободил ее от одежды. Он лелеял мечту об этом мгновении с того самого времени, когда пришла роковая телеграмма, перевернувшая их жизнь, лишив их возможности предаваться всеобъемлющей страсти.
Эта женщина была для него всем. Ее атласная нежная кожа терлась об его кожу с невероятной мягкостью. Когда она доверчиво посмотрела в его глаза, он почувствовал желание навеки слить их души, чтобы она осталась с ним навсегда.
Их движения были осторожными, стремления замедленными, но страсть бушевала безудержно. Взяв губами ее грудь, он почувствовал ее дрожь и услышал сдавленный возглас. Затем ее губы последовали его примеру. Они коснулись его плоского соска и пробудили его к жизни.
Его руки блуждали по ее талии, бедрам, животу. Он готов был ласкать ее до утра, но ее шепот достиг его ушей:
— Пожалуйста, Бойд. Мне надо почувствовать тебя в себе. Всего тебя.
Он подчинился, осторожно проник внутрь и нашел, что она с нетерпением ожидает его. Движения набирали силу, наполняя ее, — он хотел бы остаться в ней навсегда. Она двигалась в такт, и ожидание кульминации нарастало.
Ее руки бродили по его телу, его губы прижались к ее губам, отвечая на ее ожидание.
Вместе они уносились к звездам, и тела их выражали то, что не могли выразить слова. Испустив семя, Бойд пожелал, чтобы оно осталось неизгладимой отметкой, которую ничто не может смыть. Ее судорожные движения и неожиданная дрожь подсказали ему, что он почти достиг того, о чем мечтал.
Он вышел из нее не сразу, и Абигейль продолжала наслаждаться его присутствием. Почувствовав, что напряжение немного спало, она все равно продолжала удерживать его в себе и, не желая возвращаться к реальности, нежно поцеловала его мягкий подбородок и шею.
Сегодня этот могучий человек принадлежит ей. Отказываясь думать о будущем, Абигейль наслаждалась моментом и старалась всеми силами удержать Бойда, понимая, как легко отнять его у нее.
— Ты идиот! Я не буду платить тебе за то, что ты скис.
— А ты и не платил мне за то, чтобы я убил ее. Я никогда не соглашался быть убийцей. Я говорил тебе об этом с самого начала. Напугать — да, но убить — нет.
— Слишком поздно теперь оправдываться. Как ты думаешь, понравится ли твоим друзьям, если они узнают, что именно ты расставил ловушку?
Ответом было прерывающееся дыхание собеседника.
— Тебе будет трудно выдать меня, не открывая свою причастность.
Ответный хохот был язвительным, даже злым.
— Ты слишком много думаешь. Еще чуть-чуть, и мы заговорим по-другому.
— Ты же сказал: напугай ее, и она сдастся. А она не сдается, и я повторяю, что не хочу участвовать в убийстве.
В темноте щелкнул возводимый курок.
— Ты предпочитаешь, чтобы я убил тебя?
— Ты не сделаешь этого! — В голосе говорившего не было уверенности — скорее в нем звучал страх, которого он не смог скрыть.
— Убить двоих так же легко, как и одну.
— Ты действительно так считаешь? — Слова были пронизаны страхом.
— Ничто не может встать между мной и этим ранчо. Ты сделаешь это или умрешь. Выбирай!
Но у него не было выбора — ни сейчас, ни раньше, и он это понимал.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Миранда осторожно вошла в кабинет, обозревая спину и плечи Камерона, склонившегося над столом. Это было невинное отступление от ее правил, которое она позволяла себе крайне редко.
Несмотря на изменение в их отношениях, она чувствовала себя с ним неловко и неуверенно.
Камерон резко повернулся и, нахмурившись, закрыл ящик стола. На его лице ясно читалась неловкость, которую он безуспешно старался скрыть. Подумав о том, что бы он мог прятать, она вдруг услышала в голове предостерегающий звоночек.
Что она и Абигейль знают об этом человеке? Несмотря на свои чувства, Миранда понимала, что он фактически является чужаком, имеющим доступ к финансовому положению Трипл-Кросс.
— Вы что-нибудь хотите, Миранда?
Она кивнула, придумывая, что бы такое сказать, почувствовав вдруг, что не может поделиться с ним своими опасениями. А если он как-то связан с ними?
Ей хотелось поведать ему о своих тревогах, но теперь она засомневалась, разумно ли это. Несмотря на влечение к нему, Миранда была предана прежде всего своей хозяйке. Мысль о том, что О’Доннелл мог работать на врагов миссис Ферчайлд, встревожила ее. Глядя на него, она ощущала, как учащенно бьется ее сердце, а душа трепещет.
— Я подумала, что, может, вы проголодались, — неуверенно промолвила она.
— Мы ведь только час назад завтракали.
— Я имела ввиду чего-нибудь выпить, — ответила она, краснея под острым взглядом его немигающих глаз.
Он неожиданно встал и вышел из-за стола.
— И из-за этого вы пришли ко мне, Миранда?
Неужели он всегда выглядит таким неотразимым? Или ее подозрения разрастаются так же бурно, как и желание? Она ухватилась за новый предлог.
— Я подумала, что, может быть, вы захотите выпить со мной чашечку кофе?
В его черных глазах промелькнуло другое выражение. Они еще больше потемнели.
— С большим удовольствием.
Миранда едва сдержала вздох облегчения.
— У меня есть немного печенья, — пробормотала она, раздумывая над тем, как найти предлог, чтобы задержаться здесь подольше. Напряженность уже сказывалась на ее благоразумии, но его рука вдруг мягко легла на ее руку, сдерживая ее движения и окончательно лишая ее дара речи.
— Миранда, вам нет необходимости искать предлог.
Его прикосновение вызвало у нее неожиданное чувство вины.
— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду?
Его глаза поблескивали и казались бездонными в своей черноте.

