- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожившая мечта - Джейн Тумбс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джералд словно бы прочитал ее мысли: Кэрол и без того слишком счастлива. Они не станут заниматься любовью сейчас, они отложат это до тех пор, пока они не останутся здесь одни.
Теперь это ее дом, и скоро он будет принадлежать им обоим. Ее мечты превращаются в реальность.
— Но запомни, — прошептал Джералд, и его теплое дыхание возбуждающе защекотало ей мочку уха, — я всегда заканчиваю то, что начал. Если это произойдет не сегодня, то очень скоро, может быть скорее, чем ты думаешь.
Затем он снова приник к ее губам долгим поцелуем. Кэрол почувствовала, что колени ее подгибаются. Наконец Джералд осторожно отпустил ее.
— «О как сладка нам горечь расставанья», — продекламировал он с нарочито актерской интонацией.
— Спокойной ночи, Ромео, — улыбаясь, ответила Кэрол.
Только сейчас она вспомнила, что он так и не ответил на один ее вопрос.
— А что будет с твоей работой? — спросила она.
— О чем ты?
— Я говорю о киносъемках. Как ты сможешь совмещать их с жизнью на ранчо?
Джералд пожал плечами.
— Я буду уезжать на съемки, но, думаю, не чаще двух раз в год. А потом, когда мне удастся скопить достаточно денег, я поселюсь здесь окончательно и буду заниматься исключительно работой на ранчо.
— Вот увидишь, в этом вовсе нет ничего исключительного, — поддразнила Кэрол.
— Но мне это и нравится. Простота и естественность. Я был рожден земледельцем, ты знаешь. А сейчас мне и вправду лучше уйти, пока те мысли о тебе, которые я еще удерживаю где-то на втором плане, не выступили на первый.
— Подожди! — воскликнула Кэрол. — Забыла тебя спросить еще об одной вещи. Когда мы ехали обратно и остановились, ты говорил о каком-то роскошном предложении, которое получил совсем недавно. От кого?
— Думаю, ты и сама догадаешься.
— От Марлы, не так ли?
Джералд слегка провел рукой по ее волосам. Он выглядел немного смущенным.
— Это не так просто объяснить.
— Не понимаю почему. Вероятно, она пришла к тебе, а ты отклонил ее соблазнительное предложение. О чем потом пожалел.
Джералд снова обнял ее.
— Я ни о чем не жалел. Просто рассердился на тебя, ведь я не понимал, чем вызвано твое упрямство, чертовка ты этакая! К тому же я хотел, чтобы ты спросила, что я имею в виду.
— Чтобы я заревновала и тут же изменила свое отношение к тебе?
Джералд слегка надавил кончиком носа на ее нос.
— Да, что-то в этом роде. Уверен, миссис Ардайс смогла бы тебе это объяснить. Похоже, у нее большой опыт по части налаживания отношений между мужчинами и женщинами. Марла никогда бы не смогла соблазнить меня. Ты — единственная женщина, которая мне нужна.
— Надеюсь, что так.
— Знай это. Ни одна женщина не сравнится с тобой. Должно быть, мне на роду было написано любить только одну, и вот я нашел ее.
— Но кто-то говорил, что никогда больше не женится, — поддразнила его Кэрол, стараясь удержаться от соблазна прильнуть к нему.
— После того как мы станем любящими супругами, я действительно больше не женюсь, — заверил ее Джералд и поцеловал, словно бы для того, чтобы не дать ей произнести ни одного возражения.
Но Кэрол и не собиралась ничего говорить: она ответила ему столь же пламенным поцелуем. Когда они наконец отстранились друг от друга, оба часто и прерывисто дышали.
— Мне уйти или остаться? — прошептал Джералд голосом, хриплым от желания.
Кэрол так хотела, чтобы он остался, но…
Он прижал палец к ее губам.
— Когда ты не уверена в чем-то, это сразу заметно. Тогда нам лучше подождать до следующего раза. — Он поцеловал ее в кончик носа, повернулся и вышел.
Кэрол медленно поднялась к себе в спальню, на лице ее играла счастливая улыбка. Она думала о Джералде, живо представляя, что произойдет в следующий раз, ибо уже знала, что он всегда заканчивает то, что начал.
Глава 20
Заходящее солнце уже не давало тепла, и Кэрол иногда вздрагивала от пронизывающего ветра, глядя на «Харт-вей» с вершины своего любимого холма. Здесь они с Джералдом занимались любовью, и это можно будет повторить еще не раз, когда снова наступит весна. Зима будет суровой, но этот холод может прийти только снаружи. Ее сердце согреет любовь.
Куда бы она ни посмотрела, все вокруг, если не считать далеких заснеженных горных пиков, принадлежит семье Харт. Теперь это ее земля. Ее и Джералда.
Скоро должна начаться прощальная вечеринка Тэды, назначенная на четыре часа. Надеясь, что гости немного задержатся, как это обычно бывает, Кэрол не торопилась. Тот, кого она ждет, еще не появился.
Сомбрита фыркнула и несколько раз переступила ногами на месте, давая понять, что уже пора ехать.
— Подожди минутку, — тихо сказала Кэрол, глядя на дорогу, где клубился столб пыли, с каждым мгновением становясь все ближе и ближе.
Когда Кэрол разглядела в клубах пыли белый «ягуар», она тронула поводья лошади и направила ее вниз. Ее рыцарь возвращается к ней.
Поскольку Сомбрита торопилась так же, как и она сама, они достигли кораля в рекордно короткий срок. Хосе там не было, и Кэрол сама расседлала лошадь. Потом вышла из кораля и увидела Хосе, который чинил что-то под навесом возле гаража. Кэрол направилась к нему.
— Разве ты не собираешься на вечеринку? — спросила она.
Хосе поднял взгляд от мотоцикла, который ремонтировал.
— Попозже, когда приведу в порядок вот эту штуковину, — сказал он, указывая на помятое крыло мотоцикла, которому уже почти придал прежний вид.
Алекс, как она слышала, выписался из местной больницы и уехал в Лос-Анджелес вместе с Брэдом. Вероятно, травма оказалась не слишком серьезной.
— Я уже говорила ребятам из съемочной группы, что мотоцикл по-прежнему принадлежит Алексу, будет он в состоянии на нем ездить или нет, — сказала Кэрол. — Что, если ты полностью приведешь его в порядок и Алекс потом приедет забрать его?
Хосе покачал головой.
— Он, конечно, негодяй, но не дурак. Поэтому не вернется. Он знает, что если он вернется, то мы — как это? — официально предъявим ему обвинение. Соа сказала, что она хочет этот мотоцикл, так что я чиню его для нее.
Кэрол уже знала об этом желании Соа. Индианка настояла на том, чтобы мотоцикл привезли из «Алькатраса», так что Джералд взял один из принадлежащих кинокомпании грузовиков и доставил разбитую машину в ремонтную мастерскую Хосе. Но представить себе Соа разъезжающей на мотоцикле Кэрол при всем желании не могла.
— Это духи послали мне его, — сказала она. — Я вернула им монету, и они прислали мне подарок. Теперь я смогу отправиться, куда захочу, и мне можно будет не ходить пешком.

