- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Испугавшись, как никогда, я рывком подхватил её тело, не дав ей упасть.
— Я хочу, чтобы вы закончили экзамен с наилучшими результатами… — Раздалось отовсюду пока я пытался остановить вытекающую из Сакуры кровь. — Выживите и одолейте моих ребятишек из Деревни Звука. Мы ещё увидимся…
Хотелось кричать, но сейчас не время материть этого урода.
Сейчас, я обязан спасти Сакуру!
— Странник… — Раздалось в моей голове. — Передай мне контроль. Я могу спасти её…
Глава Двенадцатая "Лес Смерти ч.2"
В полёте с ветки на ветку Орочимару начал чувствовать раздражение. Всё шло по плану, но одновременно с этим и нет.
Тела шиноби Травы нашли слишком быстро. Даже после их нахождения, сделать вывод о том, что к этому причастен он… Насколько он знал, должны были дождаться его выхода из леса, ведь более всего смерть одного из участников была выгодна другому, особенно из тех, кто не прошёл первый этап и мог таким образом пытаться пройти дальше, пусть и под чужим обликом, но возможно цели у них вовсе не звание, а шпионаж.
АНБУ и другие службы должны были отрабатывать сперва эти версии, а не искать его в Лесу так скоро. Также, он учёл время на согласование с Хирузеном и приходил к выводу, что никто не мог в таком темпе принимать столь неочевидные решения. Даже если они опознали его по технике маскировки и почерку… Слишком быстро. Они действовали слишком быстро и сейчас он чувствовал приближение преследователей. Не смотря на попытку сбить их со следа всей той чакрой, что он высвободил в бою с детишками, он чувствовал, что преследуют именно его. Не его людей, не нескольких клонов, что он создал уже отступая… Конкретно его.
Совершив очередной дальний прыжок, он перелетел через ближнюю ветку приземлившись на ярус ниже и опустившись метров на двадцать. На этом он остановился и сосредоточившись, улыбнулся.
Через несколько секунд рядом с ним оказались и двое его подчинённых, которые остановились, не сговариваясь, по обе стороны от него.
Они оба также были опытными шиноби пусть и без особых навыков, но каждый был на уровне сильного чунина по всем основным показателям.
— Орочимару-сама, нам задержать преследователя? — Произнес один из них, стоящий на одном колене справа от него.
— Нет. — Спокойно ответил он. — Ваша работа окончена. Найдите Кабуто, доложите о произошедшем, он перенесёт вас в убежище с помощью свитка. Там продолжаете подготовку войск и возвращаетесь на свои должности.
— Слушаемся. — Синхронно ответили они и исчезли.
Орочимару встал на ветке дерева в полный рост.
«Теперь ясно…» — Подумал он.
«Если это была ты, то ничего удивительного в том, что ты догадалась. Тебя мне обмануть не удастся.» — Улыбался он своим мыслям.
«В конце концов, ты одна из тех, кто всегда будет безошибочно чувствовать меня. Как и все, кому я оставил свой дар…»
Он выполнил ещё несколько длинных прыжков озираясь вокруг в поисках подходящего места встречи и выбрал толстую ветвь, которая прорастает из ствола толстого, но не очень высокого дерева. Создав клона, он использовал относительно небольшую змею внутрь которой забрался сам и заставил её сползти по дереву вниз, держа её голову под самой веткой. Таким образом, он мог быстро выбраться, а по необходимости атаковать и сквозь змею не обращая внимание на её жизнь.
Та, кто его преследовал появилась через несколько минут. С каждым её шагом он всё лучше и лучше чувствовал её.
Митараши Анко.
Заставив клона забраться в ствол дерева, он был в предвкушении. Она была его лучшей ученицей ещё тогда, когда он был верен этой деревне. Он высоко ценил её таланты, а она едва-ли не боготворила своего учителя и готова была отдать ему всё. Так и случилось однажды… Это закончилось тем, что она стала одной из первых выживших, и единственной из них, кто жив до сих пор. Однако она оказалась слишком труслива, чтобы развивать его дар и к тому моменту его уход из Конохи был вопросом времени.
Он предал её, как и многих, но сейчас, даже несмотря на то, что она бежала к нему изо всех сил источая жажду убийства, он был рад этому.
Орочимару был в предвкушении.
Он хотел увидеть и почувствовать насколько сильнее она стала в ранге джонина. Сколько силы она может высвободить из его дара?
Это предвкушение встречи с Анко смело всё то раздражение от неудачной попытки заклеймить так желанного им мальчика из клана Учиха.
Оставленного без серьёзной защиты.
Одинокого птенца, которому оставили только одну причину для жизни…
Месть!
У него должно было быть только одно сильное чувство…
Ненависть!
Именно её он должен был использовать, чтобы преодолеть страх перед ним. Ненависть должна была подкинуть его на ступеньку выше позволив сопротивляться. Позволив ему дать бой даже противнику его уровня. Хотя…
Орочимару всё равно собирался сдерживаться. Он взял за основу свой уровень сил примерно тех времён, когда он сам стал чунином. Возможно чуть выше, но… Настолько сильно сдерживаться было нелегко даже ему. Особенно с противником уровня гениального генина. Всё же это было опасно…
Но с момента появления этого блондина всё пошло наперекосяк.
Он, своим появлением, разрушил оковы страха сковывающего этих детей.
Сам он словно и вовсе его не испытывал, хотя Орочимару точно знал, что это не так. Он точно боялся или как минимум, опасался его. Однако в конце он понял причину такой самоуверенности мальчишки.
Девятихвостый…
Этого не ожидал даже он.
Голубые глаза этого блондина раздражали его. Его ухмылка и необоснованная самоуверенность раздражали Орочимару. Смотря в его голубые глаза, он непроизвольно вспомнил улыбающуюся рожу человека, которого он предпочёл-бы вычеркнуть из памяти навсегда. Он никогда и никого не ненавидел по-настоящему… Даже когда убивал, он делал это без ненависти в сердце. Больше из суровой необходимости, а дальше в рамках исполнения своих планов.
Однако, был один человек, который мог его взбесить.
Джирайя…
Но тот, кого он вспомнил, превзошёл даже его… Он умудрялся улыбаться даже на войне. Даже когда его товарищи скорбели за родными и близкими, этот человек всегда старался акцентировать внимание на хорошем. Всегда улыбался и говорил, что не позволит своим товарищам умереть на его глазах. Всегда горел, как чёртово слепящее солнце, которое Орочимару никогда не любил.

