Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор

Читать онлайн Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:
понятия. Рузельтон пишет, что какие-то хищники. Его людьми в деревне неплохо полакомились. Всё это я и собираюсь выяснить, — быстро ответил и устремился к выходу.

На моём лице играла радостная улыбка, я быстро мысленно отдал енотам команду готовиться к выезду. Но главный вопрос в том, почему напали только на одну деревню? Неужели хищники так насытились, что не стали соваться в соседние? Ведь, судя по тому, что все убиты, дать им отпор им не смогли. Можно было спокойно нападать и на другое поселение. Любопытно…

Часами спустя

Еле передвигая свои ноги, увязшие в снегу, чуть ли не по колено, я теперь не был удивлён, что подчинённые Рузельтона не смогли найти следы хищников. Они атаковали деревню ночью, и метель до самого утра занесла всё снегом.

Мои волосатики, негодуя, карабкаются по сугробам рядом со мной. Да, бойцы из них, при такой обстановке, выйдут неповоротливыми. О скоростных атаках можно и не мечтать, с арбалетов стреляют и то уже дело. Карликовые еноты передвигаются в рюкзачках у рыжих енотов на спине, иначе им пришлось бы расчищать проходы под снегом.

Применив зрение Кракена, начинаю изучать следы под толщей снега. На них должны остаться энергетические частицы. Следов тут достаточно много, и по очертаниям они чем-то похожи на волчьи, но только крупнее, но не настолько, как у оборотней, у тех лапы будут пошире. Пока не имею представления, кто бы это мог быть. Но главное, что вижу, куда тянется эта хаотичная цепочка следов.

Свистнув, подзываю к себе лошадь породы тяжеловозов. Сегодня решил выехать на ней, скорость у нее, может, не настолько велика, но зато по сугробам пробирается лучше, чем обычные лошади.

— Запрыгивайте на сани! — отдаю команду енотам.

Они с ледяными от холода носами, ворча пробираются в мою сторону. Я запрыгиваю в седло и дожидаюсь, когда моя волосатая гвардия займёт места. Еноты довольно плотно рассаживаются в сани, чтобы всем уместиться и укрываются шерстяными пледами. Шкипер, так и вовсе, стал открывать артефактный цилиндр, сохраняющий тепло напитков. Он налил туда подогретое молоко, чтобы горлышко свое прогревать.

Если на нас взглянуть со стороны, то мы совсем не похожи на опытных бойцов. Скорее, на мирного жителя, с кучей своих питомцев, да и оружия нашего из-под пледов не видно.

— Ну всё, трогаем! — предупреждаю пушистиков, чтобы держались покрепче, и дёргаю за поводья.

Крепкая лошадь понесла нас по следам, всё дальше на запад. Деревня Рузельтона совсем скоро осталась позади, и моему взгляду впереди, открылись голые почерневшие деревья. Выдыхая из ноздрей пар, стираю одной рукой с ресниц налипший иней. Надеюсь, не придётся слишком долго идти по лесу. Хотя, в крайнем случае, можно устроить неплохой лагерь в пути — я взял с собой палатку из специального материала, не пропускающего холод, да и еды у нас предостаточно.

Во время поездки я всё время обдумывал, откуда могли взяться эти плотоядные твари, уничтожившие всю деревню? Ведь авантюристы, в последнее время, активно работали и проводили зачистки. Конечно, возможно, во время сильной пурги, они тоже отсиживались в городе, а какие-то твари в лесу успешно размножились и решили пойти на охоту. Но всё же, кто они? За всё моё пребывание здесь, я не встречал подобных следов в этой местности. Возможно за этим действительно что-то стоит. И если так, то славно.

Радуясь возможным интригам и уловкам со стороны врагов, к полудню я настигаю на окраине леса, крупную стаю вервольфов. Они пожирали останки очередных жертв. И как это понимать? Вервольфы обычно обращаются по ночам. При дневном свете, у них должно быть человеческое обличье. Кхм… Значит, кто-то из мутантологов над этим поработал. Но, если это уловка, то она довольно жалкая. Любой, хоть немного думающий человек, должен понять, что всё выглядит подозрительно.

Ну что ж, сделаю вид, что играю по их правилам.

Проехав ещё немного вперёд, торможу лошадь. Едва мы спрыгнули с енотами на снег, как вервольфы учуяли нас и, задрав головы кверху, угрожающе завыли.

— Пушистики, вы точно справитесь? — мельком спрашиваю у енотов.

Застревая лапками в снегу, они отмахнулись от меня, будто для них это не проблема. Однако, по недовольной морде Шкипера, было понятно, что битва в снегу им жутко не нравится. Но выбора у нас всё равно нет.

Вервольфы помчались на нас, благодаря своим мощным задним лапам, они довольно быстро скакали по сугробам. Сделав несколько шагов вперед, я прицелился из арбалета в самого быстрого из них. Он попытался отпрыгнуть в сторону, но не успел. Болт со свистом вышиб ему мозги, и крепкое волосатое тело с когтистыми лапами, рухнуло на снег.

Еноты заняли позиции и провозились дольше меня, но вскоре тоже начали вести обстрел из арбалетов. Сбив первую волну вервольфов, я выхватил меч и в кувырке напал на следующего. Он агрессивно размахивал передними лапами перед моим лицом, стараясь разодрать меня в клочья.

— Угомонись ты, черт! — вырвалось у меня, и я пнул его в бок.

Но при этом, чуть не сломал ногу о его мускулы, к тому же, эта тварь забрызгала меня своими слюнями. Но и вонь из его пасти — это просто жуть.

— Фу, ты что кишки чьи-то сожрал? — поморщившись, я со всего маху, рубанул ему мечом.

Вервольф стал ещё агрессивнее и, сорвавшись с места, накинулся на меня, раскрыв пасть. Молниеносно выпускаю щупальце и схватив за шею эту тварь, всаживаю ему клинок под рёбра. Пронзив его насквозь, с трудом вынимаю обратно меч. Сразу наношу удар клинком ещё одному вервольфу, разрубив его голову почти напополам. Стряхнув с меча кровь, замечаю, что еноты застряли. Им не удаётся удерживать клыкастых на расстоянии, а в ближнем бою тяжело будет выстоять.

— Склянки разбивайте! — кричу им.

Волосатики послушно принялись подкидывать в воздух склянки с сонными зельями и сбивать их болтами.

Полупрозрачные испарения зелий окутали вервольфов. Вот теперь можно и добить их не спеша. Еноты отступили чуть поодаль, и активно продолжили обстрел замедленных тварей.

Я же выпустил все щупальца и прыгнул в толпу тех, что находились ближе к лесу. Слыша повсюду их шумные рычания, хватал их тела и разрезал пополам. В мягкий снег вокруг меня разлетались отрубленные конечности вервольфов. Но всё это продолжалось недолго. Уцелевшие вервольфы умчались в лес, скрывшись за деревьями. Ну вот и отлично, а то я уже думал, что ошибся в своих предположениях.

— За мной! — махнул рукой енотам и

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Орден Кракена 6 - Дмитрий Ангор торрент бесплатно.
Комментарии