Ювелир. Тень Серафима - Наталья Корнева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, милорд, - адмирал мысленно укорил себя за излишнюю торопливость. - Думаю, вы сообщите то, что сочтете нужным.
- Слушай внимательно, Бенедикт, - кивнул правитель. - Прежде всего, о нашем разговоре никто не должен узнать. Тебе нужно сейчас же отправиться в штаб и сформировать маневренный, но боеспособный отряд дирижаблей, по численности примерно треть городского флота. Никакого шума, никакой боевой тревоги. Извещены должны быть только те люди, которые примут участие в операции. Легенда такова: очередные учения. Вот подробности задания, только для тебя: покинув воздушное пространство Ледума, вы форсированным ходом направитесь в направлении Ламиума, прокладывая курс над нейтральной территорией. Постарайтесь остаться незамеченными. Флот должен достигнуть границ города не позднее, чем за тридцать минут до наступления часа дракона. Как только этот час пробьет, корабли должны пересечь границы и очистить Ламиум от вторгшихся в него оборотней из Пустоши. Всё понятно, адмирал? Ты лично возглавишь эту операцию.
Да, Бенедикту всё было понятно. Более чем понятно. Это значит - война. Война, которая не объявлена официально, но уже ведется. Одним внезапным ударом правитель рассчитывает сегодня ночью захватить враждебный город. Но... что за странные детали про нападение нелюдей? Неужели лорд Эдвард желает подобным образом удержаться в хрупких границах мира? Слишком невероятное оправдание для вторжения, ведь уже много лет оборотни не предпринимают серьезных попыток уничтожить человеческие города, да и откуда бы лорду Эдварду стало известно об этом? К тому же, флоту Ледума всё равно придется вступить в бой с защитниками Ламиума, что причинит городу значительные разрушения, которые невозможно будет скрыть или приписать нелюдям. Несомненно, все города Бреонии однозначно признают такие действия агрессией.
Флот Ламиума невелик, но, всё же, неразумно полагать, что третья часть дирижаблей Ледума быстро и без потерь справится с ним. На стороне защитников будут стены и все городские маги, включая лорда, а оборону всегда проще удержать, нежели прорвать. Из преимуществ на стороне нападения только неожиданность.
Тем не менее, глава флота не стал высказывать эти мысли вслух, полностью доверяясь опыту и мудрости правителя. Очевидно, тот просто не посвятил его во все нюансы замысла. Перспектива, что лорд Ледума решил пожертвовать частью своих воздушных сил, явно выставив себя агрессором и не приобретя ровным счетом никаких выгод, казалась слишком маловероятной. А даже если и так, Бенедикт - солдат, долг которого выполнить полученный приказ, а не разбираться в тонкостях и хитросплетениях внешнеполитических интриг. И более того, он хороший солдат, чья верность и храбрость не может подвергаться сомнениям. Бенедикт готов был умереть сегодня в сражении, если такова воля его лорда. Это будет достойная и славная смерть, которой нечего бояться или стыдиться.
Несмотря на эту решимость, адмирал решил максимально прояснить ситуацию.
- Верно ли я понимаю, милорд, что мне стоит формировать ударные группы из бойцов категории "Волкодав"?
Учитывая официально поставленную задачу, "волкодавы", специально подготовленные истребители оборотней, были бы как нельзя более кстати.
- Нет, Бенедикт, - невероятно мягко произнес лорд Эдвард, - я рекомендовал бы включить в состав групп опытных боевых магов и "серпов".
Адмирал щелкнул каблуками и поклонился, подтверждая полное понимание задачи. Бойцы высшей категории "Серп", элита вооруженных сил, ценились на вес золота - их обучение и тренировки требовали значительные затраты времени и средств. "Серпы" работали малыми группами, действия их были согласованными и отработанными до мелочей. Обученные борьбе против магов, они выводили их из строя прежде, чем те успевали использовать свои сверхспособности - так быстро и четко, как серп срезает головку колоса. Конечно, это не всегда удавалось осуществить беспрепятственно, но всё же подразделения серпов представляли значительную угрозу для магов. Итак, совершенно ясно, кто главная цель их ночной вылазки.
Глава 16
Лорд Эдвард был великолепен в полном боевом снаряжении.
С помощью такого количества первоклассных драгоценных камней, что было на маге в эту минуту, он мог в одиночку стереть с лица земли целый город. При условии, разумеется, что другой заклинатель не стал бы чинить ему препятствий.
На запястьях правителя холодно посверкивали "Когти Ворона", а в гладко зачесанных волосах гордо сиял "Властелин", ночной кошмар всех врагов Ледума. Холодный северный ветер, дующий с гор, быстро приводил идеальную укладку в беспорядок, делая белые волосы похожими на хлопья свежевыпавшего снега, переливающегося в струях непрозрачного воздуха. Раздраженным жестом лорд Эдвард смахнул пряди со лба и нетерпеливо всмотрелся в ночь.
На лицо правителя были нанесены символические краски.
В прежние времена, с легкой руки служителей Церкви, сила магов считалась демонической. Драгоценные камни, единственный источник этой силы, добывались глубоко под землей, где, согласно некоторым представлениям, располагался подземный мир, называемый также адом. Таким образом, проведя напрашивающиеся нехитрые параллели, к магам стали относиться как к прислужникам темных сущностей, которым те даровали нечеловеческое могущество. Разумеется, в обмен на обещание неустанно сеять на земле зло, разрушения и производить тому подобные беспокойства. Ну и душу еще, в придачу.
Времена это были темные. Религиозный фанатизм процветал, как ни странно, даже среди самих магов. А потому, стремясь обезопасить себя от прихода демонов, явившихся за платой, они придумали весьма хитроумное средство. Совершая волшбу, в особенности темную и жестокую, маги наносили на лица грим, который должен был изменить внешность и помешать злобным демонам узнать их в обычной жизни.
Такие действия еще больше утвердили простых смертных в их мнении насчет колдунов и постепенно стали традицией. Сейчас об истоках её мало кто помнил, но всякий знал: если однажды доведется встретить того, чье лицо будет похоже на маску разъяренного демона, не жди пощады. Скорее всего, это будет последним, что увидишь в своей жизни, потому что маг, скрывающий своё лицо, приходил только за одним - убивать.
На бескровный лик правителя, напоминавший белую рисовую бумагу, наилучшим образом ложились цвета. Тем не менее, согласно древним обычаям, кожа была выбелена до такой степени, что черты лица сделались неразличимы и неузнаваемы. Поверх плотно наложенных белил были искусно начерчены черные дуги бровей, изогнутых с завораживающей легкостью. Глаза были сильно зачернены, что углубляло и заостряло и без того резкий взгляд, а уголки алого, будто омоченного в крови рта нарочито угрожающе загибались вниз. В целом, ритуальная маска несла в себе заряд сильных эмоций - ожесточения, безжалостности и гнева, придавая правителю Ледума вид устрашающий и грозный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});