- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сон в руку - Полина Дельвиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там живет хозяин? — восторженно спросила она пожилого мужчину, который остановился рядом и с любопытством разглядывал стройную белокурую девчонку.
— Да. Тебе нравится?
— Нравится. — Элиза приветливо улыбнулась. «Ничего старичок, — подумала она. — Вероятнее всего, он какой-нибудь начальник, и надо попробовать окрутить его. В конце концов, она тоже кое-что смыслит в лекарственных травах, и если стать его любовницей, то можно попытаться занять неплохое местечко».
— Я бы хотела здесь работать.
— А что ты умеешь делать?
— Я отлично разбираюсь в травах. — Она постаралась придать себе серьезный вид. — Лучше, чем те, кто там сидит. — И кивнула в сторону замка.
Мужчина рассмеялся и, похлопав девушку по плечу, пошел дальше. Перуанец, с которым Элиза приехала, осуждающе покачал головой:
— Зачем ты так разговаривала с ним?
— Но…
— Это был мистер Харрис, владелец фабрики.
Следующие слова Элизы полностью изменили ее жизнь. Со всей непосредственностью юного существа, даже забыв о первоначальных планах, она воскликнула:
— Если он продает витамины, то почему так плохо выглядит?
Перуанец быстро приложил палец к губам, но было уже поздно. Мистер Харрис услышал и остановился. С секунду он колебался, потом развернулся и подошел к покрасневшей девушке:
— Что вы сказали, милая?
Бедный перуанец готов был сквозь землю провалиться, лишь бы не стоять с ней рядом. Однако Элиза не зря прошла кое-какую школу жизни. Она мгновенно поняла: это ее единственный шанс, и, набрав побольше воздуха, выпалила:
— Моя бабушка всю жизнь собирала травы. Она и меня этому научила и сказала, что если человек принимает правильные травы, то никогда не состарится. Ее даже считали колдуньей.
Владелец витаминной фабрики ласково прищурил глаза:
— И где сейчас твоя бабушка? Умерла?
— Не знаю. — Элиза принялась грызть кончик косы. — Она всегда жила одна в лесу. Только когда очень сильно болела, бабушка жила с нами, пока меня не вылечила. Научила травы собирать, сушить их, заваривать. А потом опять уехала. Она говорит, что ей в городе душно, хотя мы жили совсем даже не в городе.
Мистер Харрис вдруг рассмеялся и протянул загорелую крепкую руку:
— Тогда давай знакомиться? — Потом посмотрел на нее внимательнее и добавил: — Маленькая колдунья.
Родители были вне себя. Такая удача! Их дочь и сразу консультант владельца фабрики! На все оставшиеся сбережения мать кинулась покупать ей новую одежду, хотя необходимости в том не было. Молодость, свежесть, очарование и уверенность в себе — вот что украшало юную эмигрантку. Девушка сразу поняла, как надо себя вести.
— Мистер Харрис, я не хочу, чтобы вы приняли меня за человека, болтающего попусту. Для начала я приведу в порядок вашу кожу и волосы. И если у меня это получится, будем говорить дальше.
Джонатан Харрис попробовал возражать: лучше, если она поделится своими секретами со специалистами-технологами, а те в свою очередь сами решат, что можно использовать, а что нет. Однако Элиза была неумолима. Сначала эксперимент, потом разговор. И хозяин сдался.
Как ни странно, девушке удалось собрать все необходимые травы. Она затребовала себе толстенный справочник лекарственных растений и по рисункам нашла нужные английские названия. Чтобы не облегчать жизнь разным экспертам и технологам, заказала в три раза больше наименований, чем требовалось, и теперь была уверена, что им нелегко будет сообразить, что и с чем необходимо смешивать. Труднее всего оказалось раздобыть мед — понадобилась почти неделя, чтобы подобрать более или менее подходящие сорта. Еще неделя ушла на изготовление снадобья, после чего началось лечение.
Если чудеса и встречались на свете, то жители Мидлтона могли лицезреть их воочию. Всего за три месяца владелец витаминной фабрики помолодел на глазах. Конечно, он не превратился в юношу, но его кожа посвежела, морщины разгладились, волосы стали более густыми и блестящими, а походка стала легче. Теперь каждое утро мистер Харрис просыпался в отличном настроении и спешил в свой офис, где его уже ждала с очередной партией трав его маленькая колдунья.
А Элиза время зря не теряла. Узнав, что хозяин свободен, она решила — или все или ничего. В очередной заказ было вписано несколько дополнительных трав. Конечно, затея могла кончиться крахом, не каждое сердце справится с такой нагрузкой, но если мистер Харрис все же выдюжит, то на некоторое время его потенция возрастет многократно, и можно не сомневаться — прилив чувств он припишет ее красоте.
В день, когда Элизе исполнилось семнадцать, мистер Харрис действительно почувствовал, что больше так продолжаться не может. Всю ночь он не мог уснуть и, как только солнце показалось над горизонтом, поспешил на завод, чтобы первым встретить свою колдунью на ее рабочем месте. Волнуясь, словно мальчишка, Джонатан Харрис рвал по дороге полевые цветы и подбирал нужные слова.
Однако как он ни спешил, но все же опоздал: несмотря на ранний час, Элиза уже была на заводе.
— Бог мой! — воскликнул мистер Харрис. — Что вы здесь делаете в такую рань?
Девушка распахнула ультрамариновые глаза:
— Извините, мистер Харрис, я не предполагала, что этого делать нельзя! Просто у меня нет другого времени для учебы. Здесь все необходимые мне материалы, но если вы против… — Она закрыла книгу.
— Нет, нет! — Харрис жестом остановил ее. — Вы меня неправильно поняли. Я имел в виду совсем другое. Вы почти не отдыхаете, а вы ведь так молоды…
— Молодость проходит, знания остаются, — кротко заметила Элиза.
Пройдясь несколько раз по лаборатории, владелец фабрики остановился перед девушкой. Он не знал, с чего начать.
— Послушайте, Элиза, нам нужно поговорить.
— Вас убедили результаты эксперимента?
— Нет… То есть да. Но я хотел говорить не об этом.
— Я слушаю вас.
Мистер Харрис вдруг заметил так и не подаренный букет. Он протянул его девушке:
— Это вам.
— Мне? Спасибо, очень мило с вашей стороны. — Элиза казалась удивленной.
— Я хочу вас просить стать моей женой.
Цветы медленно посыпались на белоснежный кафель.
— Я, разумеется, буду говорить с вашими родителями, но сначала хотел убедиться, что мое предложение не… не будет для вас неприятным.
Элиза, присев на корточки, собирала рассыпавшийся букет. Она добилась своего: хозяин фабрики наконец-то решился сделать ее хозяйкой всего Мидлтона.
— Мне надо подумать, — тихо сказала она. — Не буду скрывать, что не люблю вас. Впрочем, я не люблю и никого другого. Два года назад один человек обманул меня. С тех пор я не верю мужчинам. Я не уверена, что когда-либо вообще выйду замуж.
Мистер Харрис вдруг почувствовал облегчение. Собираясь делать предложение, он одновременно боялся и грубого отказа, и слишком поспешного согласия, а девушка оказалась искренней и такой… беззащитной.
— Тогда тем более вам надо соглашаться, — мягко улыбнулся он. — Я прекрасно понимаю, чего вы опасаетесь, но обещаю, что никогда не приближусь к вам, пока вы сами этого не захотите. Хотя, — он развел руками, — учитывая мой возраст, вряд ли это произойдет. Ведь тот негодяй, который сделал вам больно, наверняка был молод и хорош собой. Увы, так устроен мир. Что ни говори, но красота внешняя всегда будет иметь большее значение, чем самая прекрасная душа.
— И вы так спокойно говорите об этом? — Элиза подняла глаза.
— Почему нет? Об этом говорил еще Конфуций. — Джонатан Харрис развел руками. — Милая, милая Элиза, ведь я тоже был молод! Тогда мне казалось, что люди в пятьдесят лет уже ни на что не годны. Их место в музее… Да. — Он помолчал. — Я был глуп. Чертовски глуп. Я был молод, красив и богат. Меня любило столько девушек, что я так и не смог себе выбрать единственную. — Мистер Харрис рассмеялся. — И вот теперь молодые девушки не хотят меня даже со всем моим богатством.
— Не говорите так. — Элиза постаралась вложить в свой голос понимание и страсть. — Я сейчас не стала бы встречаться даже с мистером Вселенная, и ваш возраст здесь совсем ни при чем.
— Это пройдет. Рано или поздно. В конце концов, вы захотите иметь ребенка, а…
— У меня уже есть ребенок, — произнесла Элиза и твердо посмотрела хозяину фабрики в глаза.
Вот сейчас решится ее судьба.
Мистер Харрис медленно опустился на стул. С минуту он не произносил ни слова. Глаза его увлажнились.
— Простите… Если бы я мог хоть догадываться, то никогда бы не пришел просить вашей руки вот так… — Некоторое время владелец фабрики помолчал. — Вы доверились мне, посвятили в свою тайну, и я хочу дать вам один совет…
Элиза сжала кулачки, ногти впились в ладони, но она не почувствовала боли.
— …Выходите за меня замуж. Клянусь, вы никогда об этом не пожалеете. Я обещаю любить вас и вашего ребенка так, как любил бы собственного, других наследников у меня все равно нет. А взамен я попрошу только одного: постарайтесь забыть прошлое и стать счастливой…

