- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отщепенцы Перна - Энн Маккефри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно сказано, — ухмыльнулся молодой арфист.
Лесса собиралась достойно ответить нахалу, но тут в комнату вошла Арамина, и Госпожа Бендена тепло приветствовала ее. Затем она поздравила юную хозяйку с тем, что к ней вернулась способность понимать драконов. Арамина вспыхнула. В завязавшемся затем разговоре она мельком обронила, что не услышала ни Рамоты, ни Мнемента, когда те кружили над холдом, хотя драконы были сильно взволнованы и постоянно обращались к Хиту и Кларинту.
— Я слышу файров, — сказала Ри с легкой улыбкой, — и мне этого достаточно. — И еще я иногда слышу кого-то — или что-то, — на миг она задумалась, — что-то очень печальное. И потому я стараюсь не замечать этот голос.
Несмотря на деликатные расспросы Лессы, она больше ничего не могла добавить. Однако Госпожа Бендена взяла с Арамины слово, что она постарается открыть свой разум для драконов. — Не думай, милая моя девочка, что Вейр собирается вмешиваться в твою жизнь, — ласково произнесла Лесса. — Но талант твой — редкий и ценный… Кто знает, может быть, он возродится в твоих детях… — она глубоко вздохнула. — Ведь нынешнее Прохождение еще не завершилось и наполовину… нам по-прежнему нужны всадники для драконов и девушки для молодых королев…
Предводительница Бендена поднялась, прощаясь с хозяевами. Лесса, крепко стиснув руку, Ри, заглянула ей в глаза.
— Помни, Арамина, ты тоже руатанского рода… Помни об этом, и храни свой дар…
Глава 16
Южный материк, семнадцатый Оборот (продолжение)Несмотря на тяготы вчерашнего дня, Пьемур проснулся с рассветом. Сообразив, что солнце только начало вставать, он испустил вздох глубокого сожаления. Ребра у него саднило, мышцы спины сводила судорога, — кожа — в тех местах, где Джейнсис смазала порезы анестезирующим бальзамом — одеревенела.
Он медленно приподнялся на локте, напряг мышцы и вздрогнул.
— Ух ты! — невольно вырвалось у Пьемура, когда пальцы коснулись огромной шишки на голове. Повязка за ночь сползла, и волосы слиплись от крови.
— Пьемур? — мягкий голос Джейнсис заставил его повернуться — и тут же пожалеть об этом. Он зашипел от боли.
Девушка стояла перед ним. с чашкой кла в одной руке и тростниковой корзинкой в другой.
— Что, мышцы затекли?
— Еще как!
— Выпей, — она протянула арфисту чашку. — Выпей и приободрись! Сейчас целительница Джейнсис выкупает тебя в море, а потом займется врачеванием твоих почетных ран. Голова болит?
Пьемур скривился.
— Чуть меньше, чем вчера. — Он сделал глоток и взглянул на девушку.
— Почему ты уже встала? Еще так рано… Шаловливая улыбка скользнула по губам Джейнсис. — О, я проснулась и почувствовала такое волнение! — Волнение? Из-за вчерашней истории?
— Нет! Из-за сегодняшней! — казалось, она была весьма довольна собой. — Но сначала ты должен окунуться и перекусить — иначе у вас, арфистов, мозги не способны к работе. Кончай с кла, поплавай, поешь, а потом я тебя перебинтую и все расскажу.
Она вытащила его из постели и начала подталкивать к дверям. Пьемур ночевал в своей собственной спальне — вчера, в награду за проявленный героизм, Рамота и Мнемент торжественно доставили молодую пару в холд Робинтона.
Пьемур схватил девушку за руку.
— Что, разыскала на складе какую-нибудь интересную штуку?
— Скажу — но только после купанья.
Джейнсис была непреклонна, и раздосадованный арфист смирился. К тому же, поплавав, он стал чувствовать себя лучше, хотя соленая вода немилосердно жгла ссадины. Джейнсис смазала их бальзамом, и Пьемур испустил облегченный вздох. Ему было приятно вдвойне: во-первых, Девушка хлопотала около него; во-вторых, сама она осталась невредимой во время вчерашней схватки.
Когда Джейнсис усадила его за стол, Пьемур вдруг понял, что здорово проголодался, и они вместе уничтожили весьма обильный завтрак. Джейнсис вымыла тарелки, и только после этого, с выражением триумфа на лице, осторожно развернула прозрачный лист с планом древнего строения и каким-то текстом.
— «При-ло-же-ние», — медленно прочитал арфист старинный заголовок. — «Ай-вас»… — он поднял вопросительный взгляд на девушку. — Что это Айвас?
— Не знаю, но, вероятно, очень важная вещь. Смотри! Они не жалели усилий, чтобы укрепить здание. Тут написано: керамические плитки… мы знаем, что это за плитки… и дальше — тепловое и ударное сопротивление… тоже понятно? Трудно сказать, что означают эти цифры, но они возвели мощную защиту, — Джейнсис взволнованно поправила волосы.
— Мы еще не добрались до Айваса, — заметил Пьемур. — Его здание на самом краю поселка и почти накрыто языком лавы, — он пристально разглядывал план. — Кстати, что тут за надпись? Солар-панели?
— «Солар» — старое название солнца. «Панели» — пластины из древнего материала, вроде тех прозрачных штук, что мы нашли в пещерном складе. — Солнечные пластины? Ну, и что же они делали?
— Мне самой хотелось бы это выяснить, — глаза Джейнсис блестели от любопытства, и она казалась сейчас очень хорошенькой.
— Вчера ты вела себя очень храбро, — невпопад вымолвил Пьемур, обуреваемый желанием сказать девушке что-нибудь приятное.
— Но то было вчера, а сегодня у нас другие задачи, — возразила Джейнсис, и щеки ее полыхнули жарким румянцем. — Думаю, мы напали на важный след. Ни одно здание на плато не укреплено так, как это.
Пьемур задумчиво почесал нос, потрогал шишку.
— Все равно придется ждать, пока проснется мастер Робинтон, — заметил он с сожалением. — Сомневаюсь, чтобы после вчерашней истории В'лайн отвез нас куда-нибудь без его разрешения.
— Так куда же вы собрались? — на пороге кухни, зевая и потягиваясь, стоял арфист.
— Как всегда, на работу, на плато, мой мастер, — с невинным видом сообщил Пьемур.
Они очутились там через час — после того, как мастер Робинтон позавтракал, выпил кружку кла и ознакомил их со своим мнением относительно вчерашних событий.
— Да, молодые люди, — рассуждал он, энергично размахивая руками, — вчера Джейд выдернул большую занозу, застрявшую в шкурах наших лордов. Некоторые скажут, что он действовал слишком решительно и ему не стоило убивать Теллу… Ведь телгарский род — столь древний и почтенный… Что ж, пусть Джейд превысил свои полномочия, зато не посрамил своей чести! И он доказал, что по праву владеет холдом! Только смелый и решительный человек сумел бы…
Наконец, Пьемур и Джейнсис получили разрешение удалиться; к этому времени оба уже пылали нетерпением. Зеленый дракон перенес их на плато, к большой насыпи, образовавшейся после раскопки складских пещер; они забрались наверх, чтобы сориентироваться. Внезапно Джейнсис удивленно вскрикнула и, коснувшись плеча молодого арфиста, показала вверх. Пьемур поднял голову — над ними парил белый дракон.
В последние дни произошло так много событий, что он совсем забыл о намерении Джексома посетить плато. Какая приятная неожиданность, решил Пьемур; помощь молодого лорда Руата — и, особенно, его дракона — будет весьма кстати. Он послал Фарли, чтобы маленькая королева привела Рута прямо к ним.
Приземлившись рядом с насыпью, Джексом с интересом уставился на покрытую царапинами и синяками физиономию друга.
— Что произошло? — спросил он. — На тебя обвалился свод одной из ваших пещер?
— Нечто вроде этого, — ухмыльнулся Пьемур, подталкивая вперед Джейнсис. — Мой благородный лорд, перед тобой Джейнсис из телгарской мастерской кузнецов, внучка Фандарела.
Джексом наморщил лоб, потом любезно улыбнулся.
— Мне кажется, я помню тебя. Возможно, мы встречались в Телгаре?
— Да, — с озорными искорками в глазах ответила девушка. — Я подавала тебе и остальным ученикам Вансора хлеб и кла, когда вы совсем изнемогали от ученья.
Руатанский лорд хмыкнул, и взгляд его стал задумчивым, словно подернутый флером воспоминаний. Потом он посмотрел на насыпь и двух исследователей, торчавших на ней с планом в руках.
— Что вы здесь делаете? Сверху я видел целый лабиринт раскопанных зданий и таинственных пещер.
— Возможно, нам удастся разыскать нечто интересное, — с загадочным выражением сказал Пьемур. — У Джейнсис появилось одно предчувствие… — У меня тоже есть парочка, — сообщил Джексом, и в его глазах появился охотничий блеск.
— Мы… мы… — нерешительно начала девушка, потом обернулась за помощью к Пьемуру.
— Джейнсис нашла старый план, — плавно подхватил арфист, — на котором помечен некий важный объект, именуемый Айвас. Смотри, — Пьемур, показывая, вытянул руку, — эта насыпь тянется прямо к лавовому полю. Здесь, — он ткнул пальцем, — находится здание, обозначенное на карте как «админ», а за ним, под мощным ударопрочным и теплостойким покрытием — то, что называется «Айвас». Но мы не знаем…

