Повелитель Рун. Том 3 - Илья Сапунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне есть чего бояться? — Элиса внимательно наблюдала за его реакцией.
— В теории, нет. Но этот вождь мне совсем не понравился, слишком уж он импульсивный, — юноша задумался как поведет себя Ринаро, если они вернутся не сразу или его младший сын погибнет на испытании.
— Так может мне все-таки стоит остаться на поляне?
— Опасно, — Дорен ответил так же, как и раньше, но на этот раз он не был уверен, что опаснее, взять Элису с собой или оставить её здесь.
— Но если я не буду выходить, то ничего плохого случиться не должно? — шатенка продолжала настаивать.
— Да не знаю я, это божественное испытание, — юноша закатил глаза. — По идее не должно.
— Тогда я все-таки предлагаю рискнуть.
Они спорили еще целый час, но проблема была в том, что Дорен действительно не знал как будет лучше. Тщательно поразмыслив, он, скрепя сердце, все-таки позволил ей пойти с ним.
— Но что бы ни случилось, тебе запрещено выглядывать наружу! Категорически запрещено! — они решили, что женщина постарается максимально скрыть своё присутствие за магическими барьерами, чтобы ненароком не выдать себя, если Дорену понадобится открыть проход на поляну.
— Как скажешь, муженек, — получив его согласие, Элиса заметно повеселела.
«Наверное, так будет лучше. Этот Ринаро неуравновешенный, а доверять её защиту мягкотелым старейшинам как-то не хочется.»
Ночь пролетела в одно мгновенье. Напоследок переговорив с шатенкой, Дорен отправился к месту сбора. Канто и его сыновья уже были на месте, и юноша случайно заметил темные круги у мужчины под глазами.
«Ничего удивительного, он ведь рискует обоими сыновьями. Я не думаю, что Ринаро хватит благоразумия пощадить Докато, если испытание будет провалено.»
— Ты пришел, — заметив, юношу, старший охотник кивнул.
— Хм, — Гото коротко его поприветствовал, размышляя о чем-то своем. Кажется, он тоже сильно беспокоился об успехе.
— Ха, Акато, скажи им, что ситуация под контролем, — Докато нервно рассмеялся.
— Так и есть. Ситуация под полным контролем, — Дорен пожал плечами.
— Спасибо, что согласился на участие. — Канто впервые открыто его поблагодарил.
— Ерунда. Мне и самому интересно посмотреть на знаменитое испытание Бога-Охотника.
Отряд Последней Песни подошел спустя десять минут. Ринаро вместе с его сыном сопровождали несколько кочевников.
— Ты же сам сказал, что никого лишнего брать не нужно, — Канто нахмурился.
— Они не поедут с нами, — мужчина с бородой перевел взгляд на Докато. — Они проводят твоего младшего сына в наш лагерь.
— Прямо сейчас? — бывшему вождю такое решение было не по нраву.
— А какой смысл оттягивать? Не волнуйся, о нем хорошо позаботятся, — Ринаро старался никак не показывать свою неприязнь.
— Все в порядке отец, — когда Канто уже собрался начать очередной спор, Докато вышел вперед. — Я готов, — хотя еще совсем недавно, молодой охотник откровенно нервничал, прямо сейчас он выглядел решительно, не показывая свою слабость перед потенциальным противником.
Ринаро кивнул, и младший сын Канто пошел в сторону лагеря, сопровождаемый воинами Последней Песни.
— Выдвигаемся, — бывший вождь Последнего Вздоха вскочил на коня. Он больше не хотел отдавать своему сопернику инициативу. За ним последовали остальные.
Их маленькая группа мчалась по степи в довольно высоком темпе. Прошло уже больше четырех часов с тех пор, как они покинули лагерь, но ущелья до сих пор не было видно. За все это время Ринаро не обмолвился с Дореном ни единым словом, и это юноше совсем не понравилось.
«Я думаю, все же хорошо, что я взял Элису с собой. Так будет спокойнее.»
— Уже совсем скоро, — Канто ответил на невысказанный вопрос юноши.
Через полчаса он наконец-то увидел его. Огромная трещина ущелья совершенно неожиданно показалась прямо перед ними.
«Если не знать, никогда в жизни не догадался бы, что у этого совершенно обычного на вид оврага такое неожиданное происхождение.»
— Дальше нам идти нельзя, — Ринаро посмотрел на аккуратный спуск вниз. В его взгляде ощущалось явное напряжение.
Джиро и Гото спешились, спустя несколько секунд, Дорен сделал тоже самое.
— От тебя будет зависеть многое, — вождь Последней Песни впервые обратился к юноше. — Вчера ты выступил довольно решительно, — от его голоса повеяло холодом. — Надеюсь, это были не пустые слова.
«Да что ты о себе возомнил? Угрожать мне вздумал?»
В этот момент Дорен очень сильно пожалел, что он еще недостаточно силен. Уж очень ему хотелось как следует научить Ринаро уму-разуму.
— Следуйте за мной, — не дожидаясь остальных, Джиро первым направился к спуску. Юноша не возражал, в конце концов, в первую очередь это было его испытание. Гото, судя по всему, думал так же.
Спуск в ущелье оказался довольно гладким. Тропинка уходила вниз под небольшим углом, отвесные склоны с обеих сторон поднимались все выше, а неба над головой становилось все меньше.
— Слушай, не знаю, что там ты себе вообразил, но раз уж мы в одном отряде, не нужно нас игнорировать, — первым молчаливого спуска не выдержал Гото.
— Хм. Отец думает, что я не справлюсь, поэтому вместо моих друзей отправил со мной врага и заблудшего. Вот только мне не нужна ваша помощь. Не мешайтесь под ногами, — очевидно, что Джиро был слегка не в духе.
— А насколько ты сильнее своего старшего брата? — Дорен спросил с любопытством.
— При чем здесь это? — сын вождя Последней Песни повернул к нему голову.
— Просто получается, что твой брат был слабаком, так?
— Что за чушь?! Мой брат был одним из сильнейших среди молодого поколения! — Джиро моментально закипел.
— Вот только он мертв. Как и его друзья. И погибли они предположительно где-то впереди. Так что одно из двух, либо они были слабаками, либо ты по крайней мере должен быть в три-четыре раза сильнее, чтобы в одиночку компенсировать целую группу. Так насколько ты сильнее своего старшего брата?
— Я… — молодой воин не нашелся что ответить.
— Ты горделивый идиот. Вчера тебе хватило ума вести себя достойно после поражения, но сейчас такое ощущение, что ты резко отупел. Это божественное