Листик, приключения продолжаются - Анатолий Дубровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Русалка действительно выглядела не очень, больше похожая на помесь болотной кикиморы и селёдки она и выражение своего страшного лица имела соответствующее -- унылое до нельзя.
- Действительно, убожество! - Согласился орчёнок, сидящий на плече орка. Пират хотел одёрнуть эту зарвавшуюся мелкоту, но взглянув на орка, понял, что тот не даст даже сказать кривое слово в сторону этого мальца. Пират только горестно вздохнул. Орчёнок наклонился к уху своего огромного друга и что-то прошептал. Орк усмехнулся и сказал пирату, показывая на его татуировки:
- Если это тебе исправят, ставишь выпивку?
- Эээ... Да я... Но разве это возможно?! - Взревел пират, а потом, сбавив тон, скривившись, проговорил. - Это ж надо старую наколку свести, а это больно и не всегда получается!
- Никакой боли! - Заявил орчёнок, он как обезьянка по пальме начал спускаться по своему огромному соплеменнику, но Ырламар, подхватил его и посадил на свои ладони как в кресло.
- Ближе! - скомандовал орчёнок и орк поднёс его к пирату. Орчёнок стал водить по татуировке пирата руками. Тот зажмурился, ожидая боли, но услышав восхищённый вздох окружающих, открыл глаза. Листик практически моментально изменила рисунок, всё-таки сказывался опыт минувших дней. Русалка радикально поменяла внешний вид. Теперь это была игривая молодая девушка с соблазнительными формами. Пират восхищённо выдохнул, а русалка подмигнула, призывно изогнувшись.
- Оооо! - Задохнулся от восхищения пират, а орчёнок деловито осведомился:
- На второй руке переделывать будем? Да и этот рисунок, тоже надо исправить! - Листик ткнула в изображение мужика с пивной кружкой и акульим хвостом, расположившегося на груди пирата, судя по трезубцу в руке этого персонажа, больше напоминавшем изогнутую вилку, это был сам Посаданум. У бога морей был большой красный нос и очень унылый вид. Конечно, чему ж тут радоваться, когда слева и справа от тебя находятся страшные кикиморы, а в руках мятая кружка со скисшим пивом. Преобразование персонажей этой композиции заняло несколько минут. Теперь на груди пирата довольный жизнью красавец время от времени прикладывался к большому рогу, естественно не с пивом, кто ж пьёт пиво из таких сосудов. Повеселевший Посаданум подмигивал русалкам, расположившимися на предплечьях пирата. Красавицы-русалки не только строили глазки, но и принимали весьма соблазнительные позы. Несколько мгновений стояла тишина, окружающие любовались созданным орчёнком произведением искусства. Потом тишину разорвал восторженный рёв. Громче всех ревел гигант пират, он от избытка чувств хлопнул Ырламара по плечу, причём хлопнул, так что орк выронил Листика. Но орчёнок не упал, его подхватил только что расписанный пират. Он подбросил завизжавшего от восторга орчёнка вверх, а потом выдохнул:
- Я... Поить... Только бы до берега... Там сколько хочешь!
- Ага! - ответил орчёнок и указал на Ырламара. - Поить его! А мне мороженое! Много! Ага?
- Ага! - Ответил пират.
Среди зрителей возникло оживление, Трапыр и Груан протянули своим соседям ладони, те вложили в них по серебряной монете. А вокруг Листика, опять сидевшей на плече орка, столпились пираты с галеры, они заискивающе заглядывали орчёнку в глаза. Листик засмеялась:
- Ладно, становитесь в очередь.
Когда орчёнок осчастливил уже четверых, дверь каюты, где велись переговоры, открылась и высунувшаяся оттуда орчанка, хрипло позвала:
- Листик! Листик, иди сюда!
Глава одиннадцатая.
В которой рассказывается о битве больше похожей на кабацкую драку и о том, что нет счастья без мороженого с вишнёвым сиропом.
- Дракон появился на закате, он летел со стороны солнца, солнце не было такое яркое как днём, но всё равно слепило. Да и кто будет смотреть на небо, когда в пределах видимости была эскадра, неизвестно чья. Когда дракон начал поливать огнём наши корабли, та эскадра нас атаковала. Мой корабль стоял у самого выхода из бухты, я дал команду сняться с якоря ещё до того как появился дракон. Вы же видели, моя галера маленькая, юркая, вот я и ушёл вдоль берега, прикрываясь рифами и скалами. Потом, когда стемнело, я взял курс на Гран-Приор, но заходить туда не думал, хотел здесь у Топлы, дождаться адмирала. Но он уже был здесь, потом и Бироно сюда пришёл, его кораблю тоже удалось вырваться из бухты у Коруны.
- Да, он-то и рассказал о том бое. И то, что десять кораблей сдалось. Я их не виню, чем так гибнуть... - Прервал своего капитана адмирал Тарвайя. Милисента внимательно слушавшая, согласно кивнула, а Листик, которая тоже присутствовала на этом совещании в большой каюте на флагманской галере "Барракуды", спросила у замолчавшего капитана:
- Как выглядел этот дракон? Кто-то смог его рассмотреть?
Капитан растерянно посмотрел на своего адмирала, как бы спрашивая, - а что тут делает этот малец, почему сюда допустили юнгу? Адмирал Тарвайя кивнул, подтверждая, то, что этот юнга может находиться в столь авторитетной кампании. Капитан пожал плечами:
- Я же говорю, дракон атаковал со стороны заходящего солнца, его толком не разглядеть было.
- А вы капитан? - Милисента повернулась ко второму капитану, Бироно, тот на мгновение задумался, и начал рассказывать:
- Моя галера стояла в глубине бухты, но я тоже приказал поднять якорь заранее и готовиться к бою. А дракон? Он жёг корабли на другой стороне бухты, туда и направились основные силы противника. То, что я приказал поднять якорь, спасло нас, мой корабль набрал ход и прорвался сквозь заслон чужих галер. На ту сторону бухты, где находился мой корабль их пошло не больше десятка.
- Почему? - быстро спросила Листик. - Почему вы приказали поднимать якорь? Что-то показалось странным? Может какое-то предчувствие?
- Да, именно так, - подтвердил капитан Бироно. - Я почувствовал какое-то беспокойство, что ли. Неспокойно как-то было. Вот как будто маленький камушек в обувь попал, вроде не очень заметно, а всё равно жмет. Так и тогда, вроде беды ничего не предвещает, но...
- А сейчас? - опять перебила капитана Листик. Тот поёжился и ответил:
- И сейчас также, вроде нет причин для беспокойства, но вот что-то такое... Не могу объяснить толком, но не по себе мне сейчас.
- Ага! - Удовлетворённо заметила Листик и посмотрела на Милисенту, та ответила этому, как думали окружающие пираты, нахальному юнге:
- Да, похоже на то, но думаю, время ещё есть, надо ждать на закате, - потом повернулась к адмиралу Тарвайе. - Я порошу вас адмирал, дать команду расположить вашу эскадру следующим образом.
Пока Милисента рассказывала пиратскому адмиралу, что надо делать, этот наглый юнга сказал капитану Бироно:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});