Баронесса, которой не было - Олеся Владимировна Стаховская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуга вышел. За дверью раздался грохот.
– Упал он там, что ли? – произнесла княжна и обратилась ко второму охраннику: – Проверь, что там происходит, и принесите, наконец, угли. Да пошевеливайтесь! Меня начинает утомлять ваша тупость!
Второй слуга исчез вслед за первым, грохот повторился. Дверь распахнулась, и камеру заполонили люди в форме белоярской гвардии с взведенными арбалетами наперевес. Предводитель неожиданных спасителей, в котором Тали узнала этилийского принца, с интересом озирался по сторонам. Выражение его лица менялось по мере того, как он мысленно воссоздавал картину случившегося. Когда взгляд эльфа остановился на Катине с распоротым животом и широкой лужей крови, натекшей под телом, густой и казавшейся черной, его глаза округлились, и он произнес:
– Поразительные вещи порой скрываются за стенами благопристойных домов.
Затем он отвесил хозяйке дома и ее жениху шутовской поклон.
– Князь, княжна, мое почтение. До чего же удивительная встреча! Приятно видеть, что у вас есть общие интересы. – Он красноречиво повел рукой. – Верный признак того, что семейная жизнь долго не наскучит вам обоим. Всегда будет, чем заняться, о чем поговорить. В наши дни редкая удача встретить родственную душу.
– Что вам здесь нужно? По какому праву вы ворвались в мой дом? – Княжна гордо вскинула хорошенькую головку. Ее изумрудные глаза полыхнули гневом.
– Да мы, собственно, на минутку. Только заберем эту милую девушку, пожелаем вам приятного вечера и покинем ваше негостеприимное гнездышко, – с издевкой ответил эльф.
– Убирайтесь немедленно! И тогда, обещаю, я прощу вам этот инцидент!
– Леди Эйлина, вы забываете, с кем разговариваете, – прищурился принц.
– Ты, эльфийский выродок, помесь непонятных кровей, не смей вставать у меня на пути, иначе сильно пожалеешь о том, что появился в Родгарде! Сначала я разделаюсь с девкой, а потом примусь за тебя. Охрана! Немедленно сюда! – закричала княжна.
– Не стоит так напрягаться. Голосок сорвете. – Эльф демонстративно прочистил ухо мизинцем. – Да и вряд ли они вас услышат. К моему великому сожалению, ваши люди пытались воспрепятствовать королевским гвардейцам при исполнении, так что нам ничего не оставалось, кроме как убить их. Примите мои искренние соболезнования по этому поводу. Кроме того, должен заметить, что ваши угрозы нелепы и опасны. Если учесть, в каком щекотливом положении я застал вас, вы должны не только выполнить мою скромную просьбу, но и на коленях умолять не предавать все, что я увидел, огласке.
– На коленях? Перед тобой? – Княжна зашлась в зловещем хохоте. – Ты не понимаешь, с кем связался! Да я в пыль тебя сотру, ублюдок эльфийский! Дар, разберись с ним. Убей его, немедленно! – распорядилась княжна, тыча пальцем в эльфа, словно не замечая, что на стороне появившихся явный численный перевес.
Дар послушно вынул меч и пошел на противника. Движения его были нелепыми, как у заводной куклы. Ничто в нем не напоминало умелого воина, каким все знали его до встречи с княжной. Он больше походил на пьяного актера любительского театра.
– Князь, я бы не советовал вам делать глупостей. Опустите оружие, – мягко произнес принц. – Не стрелять! – приказал он гвардейцам, но те и не собирались целиться в князя, лишь с недоумением следили за происходящим.
Эльф легко увернулся от направленного в него удара, незаметным, от скорости смазанным движением перехватил кисть мужчины, вывернул ее, выбивая меч. После этого Дара окружили гвардейцы, заломив ему за спиной руки. Он даже не пытался вырваться из захвата.
– Ильрохир, князь находится под действием заклятия, – обратился к принцу еще один эльф. Этот, в отличие от принца, был чистокровным представителем своей расы.
– Я заметил, Феандир. Сможешь снять?
– Это несложно. Но сначала нужно разобраться с женщиной. Она одержима и представляет опасность.
– Справишься?
Эльф не ответил, лишь повел плечом, давая понять, что сомнения в его способностях по меньшей мере оскорбительны.
Княжна раскинула руки и тягучим глухим речитативом затянула песню на неизвестном языке. В ответ на ее призыв в подвале, где неоткуда было взяться сквозняку, поднялся ветер, отчего в масляных лампах заплясали языки пламени. За спиной княжны, разворачивая черные рваные крылья, поднималась густая волна мрака.
Королевские гвардейцы попятились в страхе. Древняя тьма ширилась, готовая затопить все пространство подвала и поглотить находившихся в нем людей. Но эльфийский маг произнес пару коротких фраз, и мрак схлынул, не оставив следа. Княжна покачнулась, закатила глаза и осела на пол.
– Свяжите ее покрепче, – распорядился маг. – Я не в силах ей помочь. Она заигралась с древним злом, не понимая, к чему это может привести. Лучше бы избавиться от нее, пока не очнулась, но, полагаю, тут решать не нам. В любом случае остаток жизни ей придется провести взаперти, под неусыпным надзором.
– Для лорда Вигера это будет ударом, – произнес принц.
Эльфийский маг подошел к Дару, поднял его голову и, пристально глядя князю в глаза, произнес заклинание, от которого мужчина безвольно повис на руках у державших его гвардейцев.
Тали тем временем освободили от оков, и она свернулась в комок, поджав ноги и обхватив себя руками за пострадавшие плечи. Незнакомый гвардеец укрыл ее своим плащом, а у нее едва хватило сил поблагодарить его.
Эльфийский принц присел перед ней на корточки, осторожно взял за подбородок и присвистнул.
– Хорошо же они вас отделали, Тали. Сожалею, что мы задержались. Мне потребовалось время, чтобы понять, что вы попали в беду, и найти вас.
– Как вы узнали?
– Помните брошку в виде лилии, которую я вам подарил?
Тали кивнула.
– Это не просто украшение, – пояснил Ильрохир, – а магический маячок, способный подать сигнал тревоги, если с тем, кто его носит, случится беда, а еще он помогает определить местоположение своего владельца. Я подумал, будет неплохо знать, что с заинтересовавшей меня девушкой все в порядке. К сожалению, вы давно не надевали брошь, из-за чего она не могла в полной мере выполнять свои функции. Сегодня на приеме у Кромака, который был устроен в честь помолвки отпрысков двух самых знатных родов королевства, я с удивлением заметил ее на Эйлине Радич. Как вы понимаете, это показалось мне подозрительным. Вряд ли бы вы добровольно отдали украшение сопернице. Дождавшись завершения приема, я попросил короля выделить мне отряд гвардейцев и направился по следу маячка. Остальное вы видели.
– Чем вызван ваш интерес к моей скромной персоне?
– Надеюсь, я не сильно разочарую вас, если отвечу, что этот интерес никак не связан с вашей красотой. Вы, безусловно, привлекательная женщина, но мне от вас нужно кое-что другое. Я ищу ответы на свои вопросы. Не считаю целесообразным лгать вам: пока я не получу интересующую меня информацию, вы будете находиться под моим надзором. Собственно, сейчас вы отправитесь в мою резиденцию, где и останетесь до тех пор, пока не расскажете, каким образом погиб мой брат и какую роль в этом сыграли вы и ваше руководство.
– Никуда я