Пять сердец тьмы - Наталья Жильцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я невольно улыбнулась. Такие разные, и, одновременно, такие похожие. А то, что постоянно ругаются друг с другом, — так это часто между братьями происходит.
Вспомнилось, как в детстве соседские сыновья господина Чингали, Дик и Рик, дрались друг с другом из-за каждой мелочи, будь то найденный ржавый нож или сломанная подкова. Но стоило кому-нибудь из ребятни задеть младшего Рика, как старший Дик моментально забывал про все ссоры и очертя голову бросался в драку за своего братишку.
Так и здесь. Уверена, сколько бы ни упирались оба, один в независимость, а другой в преувеличенную заботу о незапятнанности родовой репутации, — на деле все равно друг другом дорожили.
Проводив меня до комнаты, Барристан сообщил, что подождет за дверью, а как только я буду готова, тут же отведет обратно. Поблагодарив его, я закрыла дверь и расстегнула сумку.
Что ж… Выбор невелик. Платье слишком мятое, а погладить негде, так что отпадает сразу. Значит, брюки и многострадальная блузка. Как удачно, что я успела все постирать!
Быстро переодевшись, я вышла в коридор и сообщила:
— Господин Барристан, я готова идти!
Дворецкий, чья правая рука сжимала горлышко неизвестно откуда взявшейся бутылки с золотистым вином, вежливо наклонил голову.
— Следуйте за мной, госпожа Глория.
К моему возвращению градус напряженности в столовой несколько спал. Айронд стоял у окна, рассматривая что-то на улице, а Винсент сидел за столом, вовсю уплетая пышный омлет с травами и жареными колбасками.
Господин Барристан подошел к нему и ловким движением откупорил принесенную бутылку.
— «Золотой рассвет», лорд Винсент, — произнес он, наполняя с легкостью фокусника извлеченный из воздуха бокал. — Надеюсь, завтрак вам понравился?
Винсент что-то одобрительно промычал с набитым ртом и взял бокал. А, сделав глоток, блаженно улыбнулся:
— Единственный плюс в посещении дома моего братца — это ты, Барристан.
— Благодарю вас, лорд Глерн, — церемонно ответил дворецкий и, слегка улыбнувшись, вышел.
Айронд отвернулся от окна, окинул меня оценивающим взглядом и обратился к Винсу:
— Ты готов? Нам надо в Кориниум.
— Я всегда готов, — ответил Винсент, поднимаясь из-за стола и одним махом опрокидывая в себя оставшееся в бокале вино.
— Тогда идем.
Айронд направился к двери. Винсент двинулся за ним. Я, было, пошла следом, но вдруг запнулась.
Колючее тепло в голове… Темный призыв… Ожидание и движение…
Кинжал! Он покинул пределы Кориниума! И снова движется в поисках жертвы!
— Стойте! — резко воскликнула я. — Он покинул дворец!
Первым опомнился Айронд. Рывком вытащил из кармана кристалл, бросил заклятие, и перед нами замерцала карта столицы.
Винсент одобрительно кивнул и посмотрел на меня.
— Сможешь определить, куда он движется? Как тогда, в номере?
— Смогу, — твердо ответила я. — Теперь не уйдет.
Айронд достал кристалл связи, чтобы сразу передать нужному посту приказ о полной готовности, и выжидательно посмотрел на меня.
Я закрыла глаза. Темный след кинжала чувствовала ясно и отчетливо, словно шла прямо за ним.
— Север… Снова север… Запад… Идет медленнее… — я открыла глаза и ткнула пальцем в карту. — Примерно здесь, и движется на запад.
Лицо Айронда заострилось, а в глазах появилось какое-то странное выражение.
— Ты уверена, Глория? — напряженно уточнил он.
— Да. Абсолютно. А что случилось?
Уточнила, и вздрогнула от холодного, отрывистого ответа:
— Дело в том, что там нет наших постов. В той части города никогда не убивали темных магов.
ГЛАВА 18
Ситтер мчался на северо-запад столицы. Айронд, сидевший за рулем, включил светокристалл на крыше и тот синими сполохами разгонял с нашего пути остальные экипажи. Нас с Винсентом нередко бросало в стороны, когда Айронд, не снижая скорости, вписывался в очередной крутой поворот.
На этот раз я сидела впереди и диктовала, в каком направлении двигаться. Кинжал я ощущала четко и ясно. Он находился где-то впереди, но мы явно нагоняли его владельца.
Сидящий на заднем сиденье Винс не издавал ни звука. Но один раз обернувшись, я увидела закаменевшие желваки на скулах, сжатые кулаки и мрачный взгляд, не обещающий нашему убийце ничего хорошего. Признаться, даже мелькнула мысль, что у маньяка, за которым мы гнались, есть все шансы погибнуть при задержании.
— Север! — бросила я, и Айронд, по пешеходной дорожке объехав небольшой, но богатый экипаж, направил ситтер в узкий проулок.
Я на мгновение зажмурилась. Уж больно тесно здесь стояли стены домов, и если бы кто-нибудь ехал бы нам навстречу, то затора было бы не избежать. Но, по счастью, проулок оказался пуст, и мы проскочили его за три-четыре вздоха. Резко вывернули на улицу, и Айронд вновь увеличил скорость.
— Прямо. Все время прямо. Он где-то рядом и не удаляется больше.
Все мы понимали, что это означает. Убийца пришел на место, и теперь готовит ритуал.
Ситтер мчался по прибрежной окраине Лирании. В основном здесь стояли богатые резиденции родовитых дворян, которые имели постоянное жилье где-нибудь в центре, а здесь предпочитали наслаждаться видами морского залива. Богатые поместья стояли на значительных расстояниях друг от друга, разделенные садами, скверами и аллеями фонтанов.
Вот только мне сейчас было не до архитектурных изысков. Потому что знакомое чувство подсказало — убийца начал ритуал.
— Айронд, быстрее! Он совсем рядом, но уже убивает! Поворачивай направо!
Меня тотчас бросило на дверь ситтера. Теперь Айронд мчал прямо по ухоженной декоративной полянке, сквозь искусно подрезанные кусты, сшибая небольшие мраморные статуэтки. Я зажмурилась, ловя расстояние. И снова ощутила знакомый мощный выброс злого удовольствия и какой-то законченности.
— Все. Он убил жертву, — сказала я, чувствуя, как обрывается связь.
— Как далеко?! — отрывисто спросил Винсент.
— Прямо, может, в сотне шагов. — Я открыла глаза.
Миновав чьи-то лужайки и парк, мы снова вывернули на дорогу. Теперь цель была точно перед нами. Небольшой, но основательный трехэтажный особняк, с витражами, колоннами и очередными ненавистными мне декоративными горгульями над входом. Его окружала высокая стена из кованых железных прутьев, искусно врезанных в кирпичные столбы, стоявшие на одинаковых расстояниях друг от друга. А мы стремительно приближались к воротам, возле которых на наш мчавшийся ситтер ошалело смотрел какой-то случайный прохожий.
Я успела заметить лишь, что это был явно дворянин, как Айронд взмахнул рукой, бросая заклятие. Мужчину тотчас приподняло над землей и отбросило в сторону, в заросли кустов, а мгновением позже наш ситтер пролетел там, где тот стоял.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});