Дикарь и простушка - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорил я, что он сможет присмотреть за нашими землями!
— Ничего подобного вы не утверждали! Насколько помню, это сказал я! — самодовольно ответил Невилл.
— Значит, я подумал! — запротестовал Арчи. Добравшись до верхней площадки, Сабрина шепнула мужу:
— Ну и молодец же ты!
Дункан задержался, чтобы поцеловать ее, поцелуем властным, дерзким и… невыносимо волнующим.
— Ты так думаешь? — хрипло спросил он. — В таком случае, что скажешь насчет всего остального, что я собираюсь сделать прямо сейчас? Ох, девочка, как же я по тебе соскучился!
— Но ты видел меня каждый день, — возразила Сабрина.
— Видел, да не навидался.
"Остальное» началось с того, что Дункан перекинул ее через плечо и решительно прошествовал к своей спальне. И хотя Сабрина не возразила, втайне все же посчитала, что с его стороны это совершенное дикарство.
Но она тут же усмехнулась. Весьма интересно… нет, просто восхитительно получить в мужья варвара с гор. Остается только гадать, придет ли она когда-нибудь в себя от изумления, осознав, что мечты стали явью.
Примечания
1
Подразумевается незаконное рождение.
2
Так шотландцы и ирландцы называют англичан.
3
Член футбольного любительского клуба «Коринтианз». Здесь: спортсмен, силач.
4
Пограничная шотландская деревушка, где можно было обвенчаться без лишних формальностей.