- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Низвержение - Родерик Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но каким образом их жизненный цикл мог настолько ускориться? — наконец проговорила она.
— Мы можем только предположить, что заключение Данфорта относительно местных условий оказалось верным. Вероятно, близость к солнцу и высокий уровень ультрафиолетового излучения стимулируют процесс, — ответил командир.
— Допустим… но всё же как ей это удаётся физически? — сказала Ребекка-один. — Такие масштабы для одной женщины немыслимы.
Канцлер тоже поглядел вниз с галереи. Какой-то частью сознания, уцелевшей после протемнения, он понял, что там происходит, понял, что его люди умирают страшнейшей смертью. Толстяк начал всхлипывать.
— Так, а ну прекрати! — строго прикрикнула Ребекка-один и снова стала наблюдать за происходящим внизу. — Где же она? — пробормотала она, а потом позвала: — Вейн! Ты здесь?
Едва услышав это, командир и его бойцы отступили назад. Меньше всего им хотелось попасть на глаза взрослой стигийке. Они уже оказались свидетелями страшной участи товарищей, ставших её жертвами, когда Вейн переводили из одного здания в другое.
Послышался шелест листьев, и между двумя финиковыми пальмами появилась голова. Светлые волосы Вейн слиплись от крови, пота и смазки. В этом не было ничего особенного. Но Ребекка-один изумлённо подняла брови, когда увидела, что вместо одного яйцеклада изо рта Вейн свисает целых три, а её живот раздулся в несколько раз, полный яиц, которые неустанно производила репродуктивная система.
Вейн выставила вверх большой палец, а потом гордо погладила себя по животу.
— Так держать, сестрёнка! Бьёшь все рекорды! — поздравила её Ребекка-один.
Канцлер продолжал всхлипывать, теперь уже громче.
— Господи, ну как ребёнок в самом деле! — проворчала девочка. — Слушайте, просто киньте его вниз, — велела она Граничникам. — Сейчас тебе будет жирный лакомый кусочек! — известила она Вейн.
Та опять выставила большой палец, а затем, с треском ломая кусты, ринулась под галерею, навстречу угощению.
Граничники перебросили канцлера через перила галереи, и он, размахивая руками и ногами, полетел вниз. Высота была небольшая, и приземлился он на мягкую клумбу, так что почти не ушибся. Канцлер сел и растерянно огляделся вокруг.
— Держи! — крикнула Ребекка-один старшей стигийке. — Приятного аппетита!
* * *От грохота взрыва многие невольно вскрикнули. Комплекс тряхнуло так, что у всех застучали зубы и поплыло перед глазами.
Потом Центр накрыла ударная волна. У Уилла заложило уши. Вдруг раздался шум, как будто что-то огромное ударило снаружи в дверь кухни.
С полок на стенах полетели кастрюли. По потолку побежала трещина, оттуда посыпалась пыль, и кошачий концерт в корзинках достиг апогея.
Стэфани тихонько заплакала, а сержант Финч стал сбивчиво читать «Отче наш». Уилл невольно обратил внимание на то, как Честер, не поднимая головы, страшно затрясся, взрыв снова напомнил ему о гибели родителей. Эллиот тоже это заметила и крепко обняла Честера.
Грохот постепенно стих, но послышался негромкий гул.
— Надеюсь, что это не потолок второго этажа, — прошептал Перри.
А потом воцарилась тишина, нарушаемая только удивлённым мяуканьем кошек сержанта Финча.
Дрейк выпрямился и отряхнул голову.
— Фонари и огнетушители, — распорядился он.
Полковник подхватил на спину сержанта Финча.
Дрейк толкнул дверь. Центр, казалось, совсем не пострадал, но когда все спустились на второй этаж, последствия взрыва стали очевидны. Там мало что уцелело, почти все внутренние стены поблизости от лестницы были разрушены.
Дрейк и Перри первыми двинулись по этажу, осматривая потолок над собой. Из-за густого дыма и пыли в воздухе было трудно разглядеть, что впереди. Все закрыли носы и рты шарфами и пошли следом за отцом и сыном, аккуратно переступая через обломки на полу. Эдди и Суини поливали пеной из огнетушителей небольшие очаги возгорания, встречавшиеся по пути.
Обходя опрокинутую ванну, Уилл сквозь немного рассеявшийся дым увидел кресло. Оно стояло прямо, но было объято пламенем.
Дрейк остановился, подняв кулак, чтобы остальные последовали его примеру. Он размотал шарф на лице.
— Чувствуете? — крикнул ренегат.
Почувствовали все.
Прохладный воздух быстро сушил пот на коже. Откуда-то шёл сквозняк.
Обнадёженные, они направились дальше по разрушенному коридору. В одном месте путь завалило, но Дрейк со Суини оттащили в сторону бывшую межкомнатную перегородку, чтобы можно было пройти.
Чем меньше оставалось до конца этажа, тем чаще приходилось прибегать к помощи огнетушителей и отбрасывать с дороги горящие обломки мебели. Внезапно Дрейк крикнул:
— Берегись! — и все поспешно отступили назад.
Раздался треск, и целая секция потолка меньше чем в трёх метрах впереди просто обрушилась на пол.
Они подождали несколько минут, но остальные секции вроде бы падать не собирались, и Дрейк сделал знак, что можно идти дальше.
Наконец они дошли до комнат, которые были заминированы. От них почти ничего не осталось. В бетонном полу зияла дыра, через которую можно было увидеть нижний этаж, и все сосредоточились на том, чтобы аккуратно её обойти.
Но Дрейк ускорил шаги. Поскольку он шёл впереди, то первым заметил неровную пробоину в стене Комплекса.
Потом её увидели остальные и пробрались через неё вслед за ренегатом.
Вскоре раздались радостные возгласы — под ногами оказался не раскрошенный бетон, а каменистый уступ, который все видели на схемах на компьютере у Дрейка. Они стояли на склоне горы, недалеко от вершины, и любовались тем, чего не видели уже много недель.
Над ними было колоссальное открытое пространство.
Ночное небо.
— Звёзды! — закричал Уилл. — У нас получилось!
Полковник подпрыгивал на месте, прямо с сержантом Финчем, которого держал на спине. Оба торжествующе кричали.
— Ура! Свежий воздух! — воскликнула Стэфани. — И снег! — добавила она и поймала на ладонь несколько снежинок.
Все стали обниматься. Уилл крепко сжал мать в объятиях. Он давно не обнимал её, и ощущение было немного странное. А дальше случилось кое-что совершенно неожиданное: перед ним вдруг появилась Стэфани и поцеловала его прямо в губы.
— Эй! — рассмеялся Уилл.
Проводив взглядом Колли, радостно скачущую вокруг, Уилл обнаружил, что Дрейк и Перри уже дошли до края уступа и указывают на огоньки деревни вдалеке.
Честер замешкался у отверстия на склоне. Он попытался что-то сказать Уиллу, но ему помешал неожиданный порыв ветра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
