- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смена командования - Элизабет Мун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, хотя мы задержались на один день в Карпате, какой-то непредвиденный техосмотр, — ответила она, с трудом сдерживая разочарование.
— М-м-м, ну такое часто случается. — Отец Барина кивнул в противоположную сторону зала. — Позвольте мне проводить вас в ваши покои.
— Мои…
— Естественно, у вас здесь есть свое помещение. Возможно, мы все немного неожиданно оказались здесь, но мы же цивилизованные люди. Вам нужно отдохнуть, привести себя в порядок.
Они прошли через зал, вышли в другую дверь и попали в какой-то коридор…
Эсмей уже ничему не удивлялась. Отец Барина провел ее в небольшие, но уютные комнаты. В гостиной на стене картина — вид орбитальной станции из космоса.
— Это ваши покои, а вещи, наверное, сейчас принесут.
— У меня только маленькая дорожная сумка, — ответила Эсмей.
— Что ж. Когда будете готовы, выходите к нам. — Он улыбнулся и вышел, прикрыв за собой дверь.
Эсмей опустилась на стул с обшивкой в розово-кремовую полоску. Ей хотелось обхватить голову руками и кричать во весь голос. Но, конечно, не поможет. Кто бы ей объяснил, что здесь происходит?
В дверь постучали. Неужели принесли сумку?
— Войдите, — сказала она.
Дверь отворилась, на пороге с виноватым видом стоял Барин.
— Можно? — спросил он.
Эсмей кивнула. Он вошел, плотно закрыл дверь и притянул ее к себе. Она на секунду напряглась, потом с радостью упала в его объятия.
— Твои родственники… — начала было она.
— Извини. Я не хотел, но они все же мои родственники. И они… упрямые.
— А ты разве нет? — Она еще не совсем отошла, еще хотела сорвать на нем свое раздражение, но чувство юмора одержало вверх. Эслей представила, как был ошарашен сам Барин. Он надеялся, что они проведут здесь время вдвоем, и вдруг на него обрушились бесчисленные родственники. Она с трудом подавила смех.
— Недостаточно упрямый, — с мрачноватой улыбкой ответил Барин. — Я пытался убедить их оставить нас наедине, но сама видишь, что из этого получилось.
Эсмей уже не сдерживала смех. Она хохотала и хохотала.
— Так ты не сердишься? — с надеждой спросил он.
— На тебя — нет, — ответила она. — Могла бы сама догадаться, что нечего и рассчитывать на несколько спокойных дней вдвоем.
— А я рассчитывал, — признался Барин. — Но тут словно вся Вселенная сговорилась против нас…
— Хм-м-м… Где-то я читала, что влюбленные всегда считают себя центром Вселенной.
— Мне бы хотелось, чтобы мы оказались в центре большой постели, вдали от всей вселенной, — Барин притворился, что готов зарычать.
— Это нам еще предстоит, — ответила Эсмей. Она крепче обняла его, он такой же, как всегда, и ей хотелось раствориться в нем полностью, без остатка.
В этот момент кто-то постучал в дверь.
— Барин, если ты будешь мешать ей переодеваться, мы никогда не сядем за стол… — Голос женский, но незнакомый.
— О Боже, — прошептал Барин на ухо Эсмей. — И почему я не сирота?
— Это было бы слишком просто, — ответила Эсмей. — Пусти… я хочу переодеться. А есть мы будем здесь, наверху, или в общественном месте? — Хотя они сами как целый ресторан.
— Наверху. Все принесут сюда. — Он отпустил Эсмей и открыл дверь.
На пороге стояла женщина лет тридцати, ростом примерно с Эсмей, но с ярко выраженными чертами семейства Серрано.
— Эсмей, меня зовут Долсент. Барин… иди же, мне нужно с ней немного поговорить.
— Терпеть тебя не могу, — ответил ей Барин, но ушел.
Долсент улыбнулась.
— Послушай, насколько я понимаю, ты не рассчитывала на подобный прием и у тебя с собой нет подходящих вещей. На твоем я бы тоже месте взяла с собой только небольшую сумку, а уж о вечерних туалетах и не думала бы… Хочешь, я тебе одолжу?
Эсмей снова почувствовала было, как ее захлестывает волна раздражения, но тут же вспомнила, что в ее маленькой дорожной сумке действительно нет ничего подходящего. Она взяла только повседневную одежду и всего лишь одно приличное платье для встречи с родителями… черт бы побрал эту женщину, но она права.
— Спасибо, — Эсмей постаралась сказать это как можно вежливее, но внутри нарастала неприязнь.
— Я сама не люблю брать чужие вещи, но иногда без этого не обойтись. Вот, посмотри…
Эсмей призналась себе, что предложенные Долсент вещи были, бесспорно, намного более подходящими для данного случая, чем ее собственные. В результате она выбрала голубую тунику, надела ее поверх своих повседневных брюк — получилось замечательно. Эсмей еще раз поблагодарила женщину.
— Ничего. Как-нибудь пройдусь по твоему гардеробу, если, конечно, ты принесешь счастье моему маленькому брату.
— А если нет, взорвешь меня вместе с ним?
— Что-нибудь в этом духе, — ответила Долсент. — И вообще, называй меня Долли… а это так, предупреждение. — И она улыбнулась.
Ужин прошел вполне сносно, она ожидала чего-то более официального. Сотрудники отеля принесли еду, поставили все на стол и ушли, все сами накладывали себе, кто сколько хотел, и ели, кто где хотел. Эсмей забилась в уголок мягкого дивана, сбоку от нее был небольшой столик, рядом села Долсент, она рассказывала обо всех родственниках. Вдруг раздался громкий мужской голос, он перекрыл общий шум:
— Я говорил ему, что технология еще не совершенна, но он твердо намерен…
— Это Айонес, наш дальний родственник. Занимается научными изысканиями в области особых материалов. Много шумел тут, когда ты была на «Коски-уско», — прокомментировала Долсент. — Страшный зануда, но уж что знает, то действительно знает.
— …если она еще раз себе такое позволит, я спущу с нее шкуру…
— А это Бияди, не обращай на нее внимания. Она вовсе не такая плохая, как может показаться.
В воздухе пролетела устрица и с необыкновенной точностью попала прямо в голову Долсент.
— Не такая плохая, не правда ли? И не стыдно подслушивать?
Долсент спокойно сняла устрицу с головы и съела ее.
— Правда. И я тоже никогда не подслушиваю, просто ты говоришь так громко, что тебя слышно за стеной.
Бинди пожала плечами и отвернулась.
— И вы всегда так? — спросила Эсмей.
— Обычно еще хуже. Но если я попытаюсь объяснить внутренние взаимоотношения в семействе Сер-рано, боюсь, на мою голову обрушатся проклятия. Ты ведь и сама из большой семьи, значит, должна все понимать.
— Хм-м-м… — Некоторое сходство действительно есть. У нее тоже имеются громкоголосые родственники, которые вечно делят зоны влияния, и тихони, которые сидят себе по углам и только с иронией поднимают брови. Бинди напоминает ей тетушку Санни, мать Барина — ее собственную мачеху, которая так же старается примирить всех между собой.
Херис Серрано подвинула стул к другому концу столика, села и поставила свою тарелку рядом с тарелкой Эсмей. Эсмей даже представить себе не могла, что капитан Серрано может надеть на себя что-нибудь кроме формы, но… вот она сидит рядом в шелковой свободной тунике серебристо-зеленого цвета поверх таких же свободных брюк.
— Эсмей, не уверена, помните ли вы меня…
— Да, капитан…
— Херис, просто Херис. Тут в зале слишком много высокопоставленных офицеров, если обращаться ко всем по званию, то и поговорить не удастся. По-моему, я лично еще не благодарила вас за то, что вы спасли нас при Ксавье… и не только нас…
— Херис, только не за ужином. Я знаю, ты обязательно будешь обсуждать с ней тактические вопросы, но давай не сейчас. — Долсент ткнула в сторону Херис клешней краба. На Альтиплано это почли бы за страшное оскорбление. — Она собирается замуж, поговорите о чем-нибудь более подходящем.
— А ты, Сента, считаешь, что надо говорить о шмотках? Или о цветах, или о том, на какую сторону откладывать салфетку на приеме?
— Это лучше, чем разговор о прошлых сражениях за ужином. — Долсент, казалось, совсем не обиделась на Херис. Эсмей с интересом наблюдала за ними.
— Вы уже выбрали себе свадебный наряд, Эсмей? — спросила Херис нарочито слащавым тоном.
— Нет, ка… Херис. Брюн сказала, что этим займется она.
— Бог ты мой. Как же так получилось?
— Она просто… — Эсмей беспомощно развела руки. — Она спрашивала меня обо всем, очень удивилась, что я совсем не занимаюсь своим туалетом, а потом стала посылать мне образцы тканей и рассказывать про всяких модельеров.
— Да, она это умеет, — усмехнулась Херис. — Видели бы вы ее несколько лет назад, она тогда была просто сумасшедшей. Но и сейчас, если ты не вмешаешься, она возьмет на себя всю твою свадьбу.
Эсмей уже не чувствовала напряжения, как в первые минуты, она расслабилась, поела. И заметила, что к ней направляется адмирал Вида Серрано, причем вид у адмирала был менее дружелюбный, чем у большинства окружающих. Вида была в гражданской одежде, но даже без формы в ней угадывался человек военный. Эсмей попыталась подняться, но адмирал махнула рукой, тем самым приказав ей оставаться на месте.

