Железная принцесса - Джули Кагава
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Куда теперь? — спросила я, шмыгнув носом.
— На Поля Жатвы, — ответил знакомый голос.
Неподалеку, на картонной коробке, появился Грималкин. Он осторожно столкнул на пол жучка и, когда насекомое, звякнув, упало, продолжил:
— Это равнины, где проходят все большие битвы между Зимой и Летом. Думаю, войска сейчас там.
— Уверен? — спросила я.
— Я не говорил, что уверен, человек, — Грималкин поводил усами, — Я только предположил. А кроме того, я с вами не иду.
Почему-то это меня не удивило.
— Куда же ты отправишься?
— Обратно к Лэнанши. — Грималкин зевнул и потянулся, выгнув хвост над спиной. — Дело сделано. Надо сказать ей, что Вирус мертва и Скипетр года скоро вернется к законным хозяевам. Она наверняка будет рада узнать о вашей победе.
Кот развернулся и на прощание махнул хвостом.
— До встречи, человек.
— Грим, подожди!
Он посмотрел на меня немигающими золотыми глазами.
— Что пообещал тебе конь?
Кот махнул хвостом.
— Не твое дело, человек, — тихо ответил он. — Возможно, когда-нибудь ты узнаешь. Да, кстати, если доберетесь до Полей, найдите там моего друга. Он задолжал мне услугу. Думаю, ты все поймешь.
Загадав нам эту загадку, Грималкин спрыгнул на пол и побежал, грациозно петляя между разбросанными повсюду телами. Кот скрылся за колонной и пропал.
Я посмотрела на парней.
— А как попасть на Поля Жатвы?
Ясень поднял повыше скипетр, который пульсировал холодным голубым светом, как тогда, в 'Гир-на-Ног.
— Я открою тропу. Отойдите, — сказал он и повернулся к нам спиной.
Скипетр вспыхнул, и в зале стало так холодно, что дыхание превращалось в пар. Воздух задрожал и пошел рябью, словно тончайшая завеса. Перед Ясенем возникло дымчатое кольцо, за ним виднелись деревья, окутанные туманными сумерками Дикого леса.
— Вперед! — сказал Ясень с едва заметной тревогой.
— Идем, принцесса. Наша остановка, — сказал Пак, пропуская меня.
Я бросила последний взгляд на Железного коня, лежащего на холодном цементе, и сморгнула слезы.
Спасибо, мысленно сказала я ему и шагнула в портах.
23. Поля жатвы
Дикий лес погрузился в хаос. В кронах завывал ураган. Стоило выйти из портала, как нас осыпал шквал градин. Сверкнула зеленая молния, пронзив кипящие клубы туч. Деревья гнулись, яростные вихри кружили листву и сухие ветки. С неба валил снег. Он собирался в сугробы, их разметал ветер, и тут же начинал лить дождь. Мимо пролетел, кувыркаясь, фиолетовый пикси и скрылся из виду.
— Черт побери!
Ко мне подошел Пак. Ветер трепал его огненно-рыжие волосы. Плуту пришлось кричать, иначе я бы его не расслышала.
— Они начали воевать без нас. А ведь у меня было приглашение.
Ясень вышел из портала, и тот исчез.
— Поля близко.
Он подставил лицо ветру, закрыл глаза и нахмурился.
— Битва в разгаре. Я чувствую кровь. Идем.
Вслед за Ясенем мы быстро пошли через лес. Голубой свет скипетра освещал нам дорогу. Кругом бушевал и выл ураган, гром гремел, сотрясая землю. Мои туфли утопали в грязи, шипы и ветки цеплялись за платье, превращая его в лохмотья.
Наконец деревья расступились, и мы увидели огромную обледенелую долину. Слева и справа от нее высились горы, чьи вершины уходили за облака. По дну змейкой вилась замерзшая река, огибая разбросанные тут и там валуны, а в центре стояли руины какого-то древнего замка.
Отсюда войска Лета и Зимы были похожи на скопление разноцветных точек. Они копошились внизу, словно муравьи. В завывание ветра вплетались крики и рев. Воины сшибались друг с другом, сохраняя какое-то подобие рядов, некоторые группами перебегали то туда, то сюда и весело кидались в самую гущу боя. Сквозь толчею медленно расхаживали гигантские тени, круша все на своем пути. Тучи летающих созданий атаковали с воздуха. Сунуться в эту яростную, безумную свалку было бы равносильно самоубийству.
Я сглотнула и посмотрела на Пака и Ясеня.
— Нам туда?
Принц кивнул.
— Надо найти Оберона или Маб, — мрачно сказал он, обводя взглядом поле. — Они, скорее всего, у реки. Постарайся ни с кем не связываться, Плут. Нам сейчас не до этого.
— Не будь таким наивным, — Пак усмехнулся и достал кинжалы, — Ты — предатель, Меган — Летняя принцесса, а я — Плут Робин. Конечно же, темные фейри встретят нас как родных.
Внезапно на нас упала тень. Ветер ударил, чуть не сбив с ног. Ясень еле успел меня оттащить. Там, где я только что стояла, приземлилась огромная крылатая ящерица.
Из-под ее лап веером брызнули снег и камни. Тварь испустила хриплый крик, зашипела, хлопая рваными крыльями и роя землю когтями. Ее тело покрывала пепельно-коричневая чешуя, тупые желтые глаза злобно блестели, длинный и мощный хвост со свистом хлестал туда-сюда. На его конце сверкал ужасный шип. Тварь опять зашипела. Она встала, отделив меня от Пака и Ясеня, и загнула хвост на спину, точно огромный скорпион.
На спине чудовища сидел наездник в белоснежных сверкающих доспехах, не запятнанных ни единой капелькой крови.
— Явор! — воскликнула я.
— Так-так, — Принц усмехнулся, глядя на меня со своего ящера, — Опять вы. Упрямая принцесса и предатель. Не вздумай, Ясень!
Он грозно поглядел на брата.
— Одно движение, и Тракса перекусит твою ненаглядную полукровку пополам. Глазом моргнуть не успеешь. Ты же не хочешь, чтобы еще одна девчонка погибла от яда виверны?
Ясень уже вытащил меч, но, услышав слова Явора, побледнел и бросил на меня тревожный взгляд. С отчаянием в глазах он опустил меч и сделал шаг назад.
— Молодец. Не волнуйся, ждать недолго осталось.
Явор поднял кулак. Из-за деревьев вышли рыцари Шипа с оружием в руках. Мы оказались в ловушке.
— Битва не затянется, — с улыбкой сказал старший принц, — Как только дворы устанут рвать друг друга на кусочки, на них налетят войска Железного короля, и все будет кончено. Но для начала, — продолжил он и повернулся к Ясеню, — мне нужен скипетр. Давай-ка его сюда, братец.
Ясень подобрался, но не успел он что-либо предпринять, как между ним и Явором встал Пак. Он зловеще улыбнулся.
— Слезай и попробуй его забрать, — сказал он с вызовом.
Явор усмехнулся.
— Плутишка Робин! Я о тебе наслышан. Это ведь из- за тебя погибла Ариэлла?
Пак нахмурился, но Явор не дал ему ничего сказать.
— Какая жалость, что Ясень тебе отомстить не сможет. Поверь моему слову, для меня это будет истинное удовольствие. Тракса, — он презрительно махнул рукой на Пака, — взять!
Виверна зашипела и пригнула голову на длинной шее, обнажив острые, как иглы, клыки. Она двигалась по-змеиному быстро. Челюсти щелкнули над макушкой Пака.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});