- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто? Гиббс? — со смешком переспросила Делла. — Вот бы не подумала! Да он же перепуган до смерти! Сидит сейчас небось в ближайшем баре и вливает в себя двойной бренди. Он, наверно, и стакан-то еле держит, так у него руки трясутся. Этот тип изрядно перетрусил, шеф.
— То-то и оно, — произнес Мейсон. — Слишком уж он перепугался.
— Что вы имеете в виду?
— Для мужчины с холодными глазами и решительным лицом такой испуг неестествен.
Делла засмеялась:
— Он просто стареющий ловелас, пустившийся в очередное приключение и попавшийся. Вам не понять, до какой степени он испуган, не зная истинной причины его страха. Думаю, одного взгляда на миссис Гиббс оказалось бы достаточно, чтобы рассеять ваши сомнения.
— И все же, Делла, лучше нам поскорее уйти отсюда, — сказал Мейсон.
Глава 12
Присмотрев заведение потише, Мейсон и Делла зашли в коктейль-бар.
— Итак, каковы наши дальнейшие действия? — спросила девушка.
— Экспресс «Лос-Анджелес-Сити», первоклассный поезд компании «Юнион пасифик», проходит здесь около двух часов ночи. Посмотрим, удастся ли заказать в нем пару купе. Он прибывает в Лос-Анджелес к девяти утра. Я сойду в восточном пригороде и возьму такси.
— Замечательный финал для медового месяца! — сказала Делла.
— Доставивший нас сюда пилот очень бы удивился, если б увидел сейчас, — усмехнулся Мейсон.
На мгновение шум в баре несколько стих. Из радиоприемника за стойкой, до этого наполнявшего помещение танцевальной музыкой, послышался голос диктора:
«Слушайте ежечасный выпуск местных новостей радиостанции Лас-Вегаса. Спонсор программы — фирма «Силвер стрик». Рестораны, бары и казино «Силвер стрик» готовы удовлетворить самые изысканные вкусы посетителей. «Силвер стрик» — это лучшие кухни, великолепное, быстрое обслуживание, это широкий выбор самых разнообразных вин и ликеров…»
Мейсон небрежно махнул рукой:
— Когда фирма начинает финансировать программу новостей, это превращается в…
Внезапно Делла наклонилась к нему и сильно сжала запястье:
— Шеф, да вы только послушайте!
Диктор продолжал:
«…Согласно прозвучавшему в радиопередаче Голливуда сообщению рубрики знаменитостей, известный лос-анджелесский адвокат Перри Мейсон и его секретарша мисс Делла Стрит в настоящее время находятся в Лас-Вегасе с целью законного оформления своего любовного романа, длящегося, по словам их друзей, уже несколько лет. Мистер Мейсон и его очаровательная секретарша были случайно узнаны сегодня вечером в аэропорту Лас-Вегаса. Интервью с пилотом подтвердило тот факт, что пара прибыла сюда с целью воспользоваться либеральными законами штата Невада о вступлении в брак.
Слушайте прогноз погоды для Лас-Вегаса и окрестностей. На большей части территории сегодня и завтра солнечно, мягкий северный бриз, небо безоблачное. В течение ближайших суток ожидается постепенное повышение температуры с сорока двух до семидесяти восьми градусов по шкале Фаренгейта…»
Далее последовала коммерческая рубрика, после чего станция возобновила трансляцию танцевальной музыки.
Делла Стрит приподняла свой бокал:
— Ну, мистер Мейсон, разрешите пожелать вам счастья в семейной жизни!
Они чокнулись и отпили по глотку.
Адвокат улыбнулся:
— Ну вот, теперь весть разнесется по всему городу. Придется нам слегка подыграть им, а то как бы информационные службы не привлекли нас к суду за обман общественного мнения… Ох, черт возьми!
Мейсон резко опустил бокал, вытащил из кармана бумажник и махнул официанту.
— Что случилось? — спросила Делла.
— Гиббс!
— О чем вы?
— Не зря я еще тогда подумал, что он как-то слишком бойко предлагал мне продемонстрировать отпечаток своего пальца!
— Я вас не понимаю.
— И он проделал это прямо у нас под носом!
— Шеф, может быть, вы все-таки объясните мне…
Появился официант. Мейсон бросил ему деньги:
— Сдачи не надо. Мы уходим. Скорее, Делла!
Повинуясь приказу, Делла проворно вышла следом за ним на улицу.
— Так что же случилось?
— Гиббс! Он пришел в квартиру, потому что ему что-то из нее было нужно… И он все-таки изловчился заполучить то, что хотел.
— Нет, шеф. Он ничего не взял. Я не спускала с него глаз ни на секунду.
— Подумай получше, Делла.
— Нет, я же точно помню. Он даже ни до чего не дотрагивался. Вот только когда…
— Ну-ну?
— Вот только то письмо, которое он взял, чтобы вытереть палец…
— Оно-то, видимо, ему и требовалось, и в том, чтобы показать мне отпечаток своего пальца, он увидел прекрасную возможность добыть то, за чем пришел.
— Шеф, но ведь это было всего лишь обычное официальное письмо. Он бы не стал пускаться на такой риск ради…
— А мы сейчас проверим, — сказал Мейсон.
— Куда мы теперь пойдем?
— К мистеру Гиббсу, на милую беседу.
— Но ведь он мог уже проведать, что вы не являетесь служащим полиции.
— И все же попробуем устроить ему маленький экзамен.
Они пошли по улице мимо сверкающих огней набитых посетителями казино.
— Главная улица Лас-Вегаса напоминает мне Лос-Анджелес, каким он бывает за день до рождества, — произнесла Делла Стрит.
Мейсон усмехнулся:
— Лас-Вегас, пожалуй, самый неугомонный город в. мире.
— Здесь всегда столько народу?
— Всегда.
— А к какому часу на улицах стихает?
— Здесь не стихает никогда. К утру суета немного уляжется, но жизнь города не останавливается ни днем, ни ночью. Ну вот мы и пришли, Делла.
Они нырнули в вестибюль отеля «Аррапахо». Мейсон направился к столу, на котором стояли телефоны внутреннего коммутатора, и поднял трубку:
— Я хотел бы поговорить с мистером Гиббсом из Лос-Анджелеса.
— Мистер Гиббс освободил номер пятнадцать минут назад.
— Он случайно не оставил своего нового адреса?
— Нет.
— Благодарю вас.
Адвокат повесил трубку.
— Гиббс освободил номер пятнадцать минут назад, — пояснил он Делле.
— Что же нам теперь делать?
Немного подумав, Мейсон направился к окну кассы.
— Добрый вечер, — поприветствовала его девушка.
— Добрый вечер, — ответил он прохладно. — Я друг мистера Томаса Гиббса, который рассчитался здесь около четверти часа назад. Мистер Гиббс. торопился и, когда расплачивался, невнимательно проверил свой счет. И лишь потом осознал, что переплатил за какие-то телефонные переговоры.
Кассирша покачала головой:
— Люди часто разговаривают дольше, чем им кажется…
— Тут случай иного рода, — перебил Мейсон. — В его счет были включены номера, по которым он попросту не звонил.
— Мистер Гиббс имел в виду междугородный заказ?
— Да, лос-анджелесские номера.
Девушка выдвинула ящик стола, вытащила копирочный экземпляр счета с пометкой «Оплачено» в углу, положила его перед Мейсоном и холодно произнесла:
— В Лос-Анджелес было три звонка по одному и тому же номеру. Я совершенно уверена, что все три раза мистер Гиббс действительно

