Нэко - Юлия Матси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекращай это. У меня все равно не получается питаться страхом. Нужны души. Жаль, конечно, но этого не изменишь.
— Значит, сегодня ночью пойдем на охоту, — мысленно согласилась я и уже вслух добавила:
— Последний раз я его видела в получасе ходьбы от запретного места. К сожалению, твой друг шел слишком медленно, а я торопилась лечить другого твоего друга. И, если ты не возражаешь, сейчас предпочла бы заняться делом, а не терять время.
— Что случилось с Суаром? — зло прошипел мужчина, не обращая особого внимания на мои слова.
— Да ничего с ним не случилось. — Я уже сама обозлилась и ударила когтями по держащей меня конечности, а потом, когда Клэн руку отдернул, удовлетворенно добавила: — Думаю, скоро войдет в городские ворота, если решит нигде не останавливаться на привал. А теперь дай мне проверить состояние больного.
Подвинув несколько ошарашенного мужчину, изучающего четыре кровоточащие царапины, я прошествовала к Сарку, привычно перестраиваясь на второе зрение. Вообще сюда я пришла исключительно для того, чтобы проверить одно подозрение. После того как Ксан убил свою противницу, ее творения значительно потеряли в своем магическом свечении. Предположив, что это утрачивает силу наложенное когда-то Болотной Госпожой заклятие, я решила, что и состояние больного может улучшиться. Вопреки закону подлости, это подозрение оправдалось: темно-зеленая сеть проклятия, текущего по кровеносной системе несчастного, заметно поблекла и перестала распространяться. Но исчезать совсем и не думала. Так что антидот все равно придется пробовать приготовить. Я тоскливо вздохнула, осознавая, что собираюсь нарушить одно из самых важных и опасных правил алхимиков нэко, но отступать не хотелось.
— Присматривай за ним, — обратилась я к Клэну. — Если вдруг придет в себя, не позволяй шевелиться или волноваться. Захочет есть — дай какой-нибудь бульончик. Никакого спиртного, никакой твердой пищи. И когда вернется Суар, пусть займется освобождением моего друга. Срок сделки скоро заканчивается.
— Дружка твоего мы и так этой ночью убежим, — угрюмо отозвался мужчина.
— Вот и славно. Значит, завтра утром ждите меня с лекарством для Сарка.
— Почему не раньше? — Глаза моего собеседника сердито сузились.
— Да потому что его готовить еще надо, — фыркнула я, заполнила очередную пробирку чистой кровью больного и ушла в «свой» гостевой дом.
— Что делать-то собираешься? — поинтересовался мой любимый демон, когда я раскладывала ингредиенты и Книгу зелий на столе.
— Глупости, — печально сказала я. — Сейчас немного отдохну и попробую прыгнуть выше головы. Если я все правильно поняла, то на нашего больного воздействуют одновременно какой-то яд и проклятие. После того как ты скушал изгнанную богиню, проклятие стало ослабевать, но яд остался. Таким образом, мне надо создать антидот для яда, что-то, снимающее проклятие окончательно, да еще и целительный состав, способный восстановить функции поврежденной части тела. Если учесть, что сейчас мои возможности находятся на уровне ученика-первогодка, это будет весело. Но так как знания, которыми я обладаю, пристали скорее алхимику, вышедшему в Великий Поиск, может быть, что-нибудь и получится. Будем надеяться на лучшее.
Молчание демона красноречивей любых слов сообщило мне, что он думает об этой авантюре, но переубедить меня не сумело. С твердым решением немного отдохнуть и заняться приготовлением зелий, я быстро смешала набранную сегодня кровь с семью различными истертыми в пыль растениями, прилегла на одеяла и вырубилась. Очнулась уже в знакомом тумане. Воспользовавшись вторым зрением и убедившись, что вокруг никого нет, я проверила наличие сумки и кнута, после чего довольно бодренько отправилась в путь. Особой Цели у меня не было, зато присутствовала уверенность, что нужные люди и нелюди найдут меня сами, вне зависимости от того, буду я стоять на месте или куда-то идти. Собственно говоря, так и случилось: когда я, заинтересовавшись структурой довольно плотного, непривычно густого вещества, прикидывающегося туманом, пыталась собрать образец в одну из оказавшихся в сумке пустых колбочек, раздался уже знакомый голос:
— Приветствую, прелестное пушистое создание… Ты здесь как, прогуляться решила или все же сказать мне что-то важное и интересное? В том числе и насчет принятого тобою решения.
Несколько нервно подпрыгнув, я обернулась и грустно отозвалась:
— Снова ты ко мне со спины подкрадываешься. И как только умудряешься? Я ведь мышку за два десятка метров услышать могу.
Рефлекторно выхваченный кнут пришлось убрать. Кайр-Змей, а это был именно он, в ответ лишь острозубо ухмыльнулся. Стоящая рядом с ним девушка, Сказительница, если верить описанию Фрейи, приветливо кивнула. Ее изящная фигурка, затянутая в черно-красное платье, и длинные шелковистые волосы цвета ночи заставили меня завистливо вздохнуть, но осознание, что время здесь и время в том мире текут весьма различно, быстро вернуло к реальности.
— Кто это? — довольно грубо поинтересовалась я у дроу.
— Можешь называть меня Фалль, хотя твоя Фрейя почему-то величает Сказительницей. А ведь я ей сказок на ночь не рассказывала, — с едва заметным, но все же ощутимым сарказмом отозвалась она. — Я здесь как полномочная представительница Артаса. Или Хаоса, что не сильно и отличается. Судя по тому, что ты здесь, решение уже принято, и принято оно не в пользу Арагорна.
— Фалль? Вот, значит, как… Ладно, ты права, Фалль. Арагорн… был не прав, когда забыл спросить, хочу ли я приключений. Поэтому я перехожу на другую сторону. Не стоит думать, будто я верю, что этот ваш Артас относится к попаданцам иначе, что он не будет нас использовать. В последнее время я стала гораздо менее наивна. Однако, — я коротко и довольно издевательски поклонилась Кайру, — за возможность поиметь Арагорна я готова выполнять приказы. Те, что будут одобрены моей богиней.
Над основной причиной, названной мне Фреей, я задумываться не хотела: титул спасительницы народа нэко меня ни капельки не прельщал. Скорее даже пугал. А вот отомстить, хоть немного, созданию, из странной прихоти поставившему под удар не только меня, но и население целого города, а то и мира, хотелось очень.
Девушка, назвавшаяся Фалль, качнула головой, удивленная то ли моей позицией, то ли моей наглостью, но я, утомленная событиями последних дней, не была готова тратить силы на дипломатические реверансы.
— Похоже, нехороший дядя Арагорн существенно и весомо потоптался подкованными сапогами по нежному и пушистому хвостику очаровательной нэко, — проницательно заметил Кайр, до того момента прислушивавшийся к нашему с Фалль диалогу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});