- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Выйти замуж за виконта - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она наградила Спенсера одной из своих прежних дразнящих улыбок, он возликовал. В порыве радости он накрыл её руку своей и пожал, находясь в восторге от нежного румянца, окрасившего её щёки. Он целую неделю не заставлял её краснеть.
— Серьёзный характер гораздо предпочтительнее дерзкого, — провозгласил лорд Ливерпуль с постным видом.
— Не будьте таким занудой, — храбро заявил сэр Роберт. – Она американка, а все знают, что американки что думают, то и говорят.
— Только когда англичане угрожают поставить их на место, сэр, — съязвила Эбби.
— Вы замужем за англичанином, — встрял лорд Ливерпуль. – Вам надлежало бы помнить об этом, мадам, прежде чем высказываться столь безответственно.
— О, ради Бога, — начал сэр Роберт.
— А Вы, сэр, — продолжил Ливерпуль, уставившись на Спенсера осуждающим взором, — жаль, что Вы не учли ошибок своего отца, когда выбирали свою собственную жену.
Оскорбление Эбби мгновенно омрачило беседу. Неукротимый гнев охватил Спенсера, когда он увидел, как унижение стёрло с лица Эбби озорную улыбку.
— Ошибка моего отца была в том, что он женился на женщине вдвое моложе себя, — прорычал он, пристально глядя на Ливерпуля. – А так как ни я ещё не впал в старческое слабоумие, ни моя жена не вчерашняя школьница, то я не усматриваю никаких параллелей между его браком и моим.
Холодная усмешка Ливерпуля выражала, как обычно, презрение:
— Ах, да, я и забыл. Вы уехали учиться после того, как ваш отец женился на леди Доротее – несомненно, до Вас не доходили слухи о сумасбродных эскападах, бесстыдных манерах и чрезвычайном легкомыслии Вашей мачехи.
— Доходили. До меня также доходили слухи, что Вы делали ей предложение до того, как ей его сделал мой отец, и что она отказала Вам. Очевидно, Вы нашли её легкомысленной только после того, как оказалось, что она не интересуется Вами.
Когда Ливерпуль поджал губы, и, казалось, собирался ответить, Спенсер продолжил:
— А теперь прошу извинить нас, джентльмены, нам с женой надо найти кое–кого из знакомых.
И, положив руку на талию Эбби, он повёл её к столу с пуншем, внутренне кипя от возмущения.
Как только они вышли за пределы слышимости, Эбби прошептала:
— Мне очень жаль, Спенсер. Мне не следовало быть столь откровенной.
— Ерунда. Этот человек – высокопарный осёл, и всегда им был.
— Но мне не следовало дразнить его. Уверяю Вас, больше такого не случится.
Замечания Ливерпуля заставили её снова спрятаться за внешним равнодушием, и сама мысль об этом сводила Спенсера с ума.
– Вы не должны обращать внимания на слова старого глупца, не понимающего шуток. Вы не могли знать, что у него начисто отсутствует чувство юмора. Или что этот городящий чушь идиот действительно верит всей этой глупости по поводу «места женщины».
— Мне кажется, он Вам не слишком нравится.
Он вгляделся в её всё ещё мертвенно–бледное лицо.
– Мне не нравится любой, кто оскорбляет Вас. Если бы он не был тем, кто он есть, я бы вызвал его на дуэль.
Её глаза широко раскрылись.
– Не говорите глупостей – Вы не сделали бы этого.
– Никто не смеет оскорблять мою жену безнаказанно.
Отведя взгляд, она сказала тихим голосом.
– Тогда, я полагаю, он говорил правду обо всём этом. О том, что Ваша мачеха была бесстыдна и легкомысленна.
Спенсер напрягся. Чёрт бы побрал этого Ливерпуля за то, что он заставил её думать об этом.
Они подошли к столу с пуншем. Наполняя чашку, Спенсер бросил взгляд на гостей, стоящих поблизости, но они все были поглощены беседой. Передав чашку Эбби, он наполнил ещё одну для себя, и понизил голос.
— По большей части, это правда. Но, опять же, леди Доротее было всего двадцать, когда она вышла замуж за моего отца, и многие женщины этого возраста легкомысленны.
— Двадцать? – воскликнула она. – Сколько же лет было твоему отцу?
— Сорок восемь. Он женился на ней года через два после того, как моя мать умерла, рожая Нэта.
— И поэтому лорд Ливерпуль назвал этот брак ошибкой?
Спенсер увлёк её подальше от остальных.
— Дора была… полной жизни и юной, вероятно, слишком юной для отца. Она хотела постоянного внимания, а мой отец не мог ей его дать.
— Должно быть, ей приходилось очень трудно.
— Полагаю, да. Она хорошо скрывала это, по крайней мере, вначале. Она пыталась опекать нас всех и безмерно баловала Нэта, который был совсем малышом. Она была очень внимательна даже к момему старшему брату, Тео, когда тот бывал дома. Тогда он был ещё жив и учился в школе.
— Так она Вам нравилась?
— Вначале нет, но в этом не было её вины. – Он уставился вниз на чашку с пуншем. – У меня был трудный возраст. Десятилетние мальчики не слишком расположены к новым матерям. Я сердился на неё, но она, казалось, не была против. Она смеялась и звала меня «Его Маленькое Высочество». — Он послал Эбби полную раскаяния улыбку. – Полагаю, я уже тогда был чрезмерно серьёзен.
Эбби не улыбнулась. – Вы потеряли свою мать всего за два года до этого, Спенсер. Любой ребёнок был бы серьёзным в таких обстоятельствах.
Её сочувствие проникло внутрь и согрело то болезненное место в его сердце, которое было закреплено за памятью о его мачехе. Прислонившись спиной к дереву, Спенсер потягивал свой пунш.
— В любом случае, я полюбил её почти так же сильно, как любил свою родную мать. Беда была в том, что она хотела иметь своих собственных детей, но отец отказывался дать ей их. Он говорил, что у него уже есть три сына. Очевидно, когда он делал ей предложение, он оговорил условие, чтобы она оставила всякую надежду заиметь своих собственных детей от него. Она, должно быть, намеревалась со временем уговорить его передумать, потому что донимала его годами. Он всегда категорически отказывался.
— Но они делили постель? – Эбби была явно сбита с толку.
— Разумеется. Полагаю, он просто принимал меры предосторожности. – Он смотрел на лужайку с застывшим лицом. – Как бы то ни было, дела пошли хуже. К концу они только и спорили о её желании иметь детей. К счастью, я не часто бывал дома. Я уехал учиться в двенадцать лет. Когда я вернулся домой, Англия собиралась снова сражаться с Наполеоном, и я упросил отца купить мне патент на чин, чтобы я мог сбежать и не видеть, как Дора и отец разрушают друг друга. В тот момент я не был наследником, поэтому он с готовностью согласился.
— Сколько тебе тогда было лет?
— Восемнадцать. Два года спустя, когда Нэт уехал в школу, а Тео вёл разгульную жизнь в Лондоне, Дора осталась наедине с отцом. – Он прерывисто вздохнул. – Полагаю, она не могла больше того вынести. Она как с цепи сорвалась, вела себя ужасно, флиртовала с другими мужчинами. Когда, несмотря на всё это, отец остался непреклонен, она сбежала в Италию с неким графом.

