- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чем меньше число, тем левее.
Не требовалось особой догадливости, чтобы сообразить, что номер один будет первым по ходу движения.
Но Нил все равно был шокирован, узнав, что им предстоит сидеть в первом ряду головного вагона.
Он издал сдавленный стон.
- Ну теперь-то что еще? - поинтересовалась Сью.
- Мы первые.
- Ну и круто!
- Аййй! - вскрикнул он, когда Сью со смехом ущипнула его за руку.
Пони Экспресс еще не прибыл. Однако Нил его слышал. Слышал грохотание и дребезжание металла, слышал визги пассажиров. Он ощущал дрожь и вибрацию платформы под ногами.
О господи, я не хочу туда!
Мы разобьемся!
Он чувствовал, словно все его внутренности опускаются и скукоживаются.
"Нет причин бояться, - сказал он себе, - Ничего не случится. Это просто американские горки.
Аттракцион для развлечения.
На самом деле он вовсе не опасен. Опасность ненастоящая."
Его ноги ослабли. Мурашки забегали по всей коже.
Просто скажи ей, что не хочешь. Пусть едет одна.
И показать себя трусом?
Я стоял лицом к лицу с маньяком! И п ристрелил того ублюдка! Я не могу испугаться дурацкого аттракциона.
И упомянутый аттракцион внезапно прибыл.
Состав резко остановился, оказавшись сиденьями головного вагона чуть ниже края платформы, прямо перед местом, где стояла Сью.
Когда, фиксирующие рамы поднялись вверх, мужчина и маленький мальчик начали вылезать с другой стороны. Мальчик, на вид не старше десяти, ухмылялся как мистер Сардоникус.(5)
- О господи, - пробормотал Нил, - Мелкий гаденыш сошел с ума.
Сью сжала его руку.
- Насколько эта штука вообще безопасна?
Поразившись этой внезапной нервозности, которой он совершенно не ждал от девушки, Нил внезапно сам немного приободрился.
- Если б на ней разбивались - она бы тут не стояла. Так думаю.
Ответ, похоже, обнадежил ее.
- Ну да, так оно и есть, наверное.
- Все с нами будет хорошо, - сказал Нил, почувствовав себя еще лучше.
- Ладно.
Она пошла первой. Нил следом. Как-то слишком быстро, они уже оказались сидящими бок о бок, зафиксированные металлической рамой.
- Готова? - спросил Нил.
- Это вряд ли! - скорчив гримасу, Сью сжала раму обеими руками.
Вагонетка дернулась вперед и сразу начала громыхать и дребезжать, медленно взбираясь по склону. Она поднималась все выше и выше. Крутой подъем вжал Нила в подушку сиденья под ним. Впереди вздыбленные рельсы словно уходили в бесконечность.
- Мне это не нра-вит-ся-я! - пропела Сью.
- Веселье еще даже не началось, - сказал ей Нил, - Ты подожди, пока мы до вершины доберемся.
- Мне страшно!
- Так и должно быть.
Когда они достигли вершины, Сью начала тихо бормотать:
- О боже, о боже, о боже!
Они доехали до гребня горки.
Нил не видел спуска внизу. Он вообще ничего не видел впереди, кроме каких-то горных склонов вдали.
- Ну, понеслась! - крикнул он.
- Блиииин! - закричала Сью.
Они одновременно схватились за раму перед падением вниз.
Падение не наступило.
Поезд дернулся и резко остановился.
Они больше никуда не ехали.
(1) Джед Клампетт - персонаж телесериала "Деревенщина из Беверли-Хиллз", пожилой глава семейства с деревенскими старомодными манерами.
(2) - Каллиопа - музыкальный инструмент, вид органа, использующий промышленные или локомотивные гудки.
(3) - "Смерть - долг наш перед Богом" - фраза из пьесы У.Шекспира "Генрих IV"
(4) Джин Отри - американский певец в стиле кантри.
(5) "Мистер Сардоникус" - фильм ужасов 1961 года, главный герой которого обладает лицом, неестественно застывшим в широкой ухмылке.
Лаймон Ричард
В чужом теле. Глава 32
Глава 32
- Фууух, - медленно выдохнул Нил. Ему уже было дурно. Он напряженно сидел на своем месте, практически уверенный, что за странной остановкой на вершине первого и самого высокого подъема на аттракционе последует еще один сюрприз: возможно, вся конструкция просто рухнет.
Сью повернула к нему голову и спросила, округлив глаза:
- Этого ведь не должно было случиться?
- Боюсь, что нет.
- А что тогда все это значит?
- Неисправность? - предположил Нил.
- Вот гадство.
- Уверен, что они все починят через пару минут.
Если только все это просто не рухнет...
- А там разве свет не горел раньше? - спросила Сью, кивнув в сторону низких деревянных перил в нескольких футах слева от путей.
Разноцветная гирлянда оплетала ограждение.
Лампочки больше не светились.
Гирлянда на перилах справа тоже не горела.
Не светились и тысячи огней, украшавших колесо обозрения "Дилижанс" на другой стороне парка.
Нил мог видеть вдалеке верхние этажи гостиницы "Апач". Все ее окна были темными.
Не отпуская страховочную перекладину, он наклонился влево и посмотрел вниз. Парк под ними, который был так ярко освещен ранее, теперь был окутан сумраком позднего вечера. Он увидел людей, снующих туда-сюда. И группы людей, которые стояли неподвижно, задрав головы, и смотрели на застрявшие вагонетки американских горок.
Шум ярмарки почти утих.
Он слышал щебет птиц, встревоженные голоса, несколько далеких возгласов и криков...
Повернувшись к Сью, он сказал: "Должно быть, отключили электричество".
- Вот те на! С чего вдруг?
- Не знаю. Авария на электростанции?
- И что будем делать?
- Ждать, наверное. - Нил заметил деревянную дорожку,

