- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пока еще жив - Питер Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неплохо бы, — ответил Брэнсон. — Не потому, что я вам не доверяю, а просто хотелось бы взглянуть своими глазами.
— Я поговорю с начальником охраны, сэр. Отлучусь всего на пару минут. — С этими словами швейцар юркнул внутрь.
Гленн посмотрел на часы. 11.23. Гея сейчас у себя в номере. Одна из величайших звезд мира, но Эри не позволила своим детям играть с ее сыном. С чего бы это? Гленн поднял глаза: интересно, где ее окна? Наверняка они фасадные, с видом на море. Кстати, он пообещал Сэмми и Реми, что, пока она здесь, в Брайтоне, он обязательно возьмет для них у нее автограф.
Он посмотрел на поток машин, ползущих с черепашьей скоростью, на людей, прогуливающихся по променаду. Время от времени кто-нибудь из них испуганно отпрыгивал в сторону, когда какой-нибудь раздраженный велосипедист громким звонком требовал уступить дорогу. Начало июня, но, похоже, большинство из них — отдыхающие.
Отпуск, не без зависти подумал он. Последний раз он проводил отпуск в Корнуолле с Эри — почти два года назад. И как назло тогда почти все две недели лил дождь, что ничуть не пошло на пользу их давшим трещину отношениям.
— Я получил добро, сэр, они сейчас готовят для вас видеозапись.
Это вернулся швейцар. Гленн обернулся:
— Отлично. Спасибо.
— Не за что, сэр, всегда рад помочь.
Рой Грейс только что вернулся с двух не слишком удачных встреч. Первая — с заместителем главного констебля Питером Риггом, который хотел знать, каким образом, несмотря на повышенные меры безопасности, о которых попросил его Грейс, кто-то сумел спрятаться прямо над тем местом, где проходила съемка, и едва не убил сына Геи. Мальчик лишь чудом остался жив.
Вторая — с главным констеблем. У этого он нашел чуть больше понимания, но лишь чуть-чуть.
Правда, Ригг даже не пытался скрывать, что зол на него. Сидя перед ним, Рой Грейс чувствовал себя словно перед своим бывшим боссом, Элисон Воспер, которая только и делала, что при первой же возможности срывала на нем свое раздражение. Когда же Грейс попытался изложить свои трудности — мол, обеспечить стопроцентную безопасность многолюдного места, доступного любому желающему, практически невозможно, зам главного констебля лишь презрительно фыркнул.
— Мой дорогой друг, — напыщенно произнес он. — На вас возложена общая ответственность за безопасность Геи, пока она — гость нашего города. Вы же, насколько я могу судить, пока практически ничего для этого не сделали. Знали, что ее жизни угрожает опасность, но вам даже в голову не пришло проверить крышу. А ведь это же так просто!
— Неправда, сэр, я проверил. Полиция в самом начале досконально прочесала все здание, после чего за его безопасность отвечали штатные охранники Павильона. Кстати, я следователь по расследованию убийств, а отнюдь не специалист по мерам безопасности.
— И слава богу. Я бы не хотел оказаться в ситуации, в которой моя жизнь или безопасность моей семьи зависела бы от разработанного вами плана по их охране. Что с вами, дружище? Вы ведь просто спите на ходу! А ведь случившееся уже стало достоянием прессы. Неужели вы еще не видели первую страницу «Аргуса»?
От смерти сына Геи отделяли считаные дюймы.
Наезд со стороны зама главного констебля был несправедлив. Грейс это точно знал. Будь у них резиновый бюджет, то никто бы не пробрался на эту чертову крышу. Правда же заключалась в том, что, пока он с великим трудом выбивал средства на обеспечение безопасности Геи, вполне могли иметь место разного рода проколы. С другой стороны, Павильон вполне мог взять на себя львиную долю работы по охране здания.
Так что Ригг явно наезжал на него зря. Впрочем, Грейс не собирался ему этого говорить. Полиция — система иерархичная. Почти как армия. Начальство полагалось уважать и неукоснительно слушаться, независимо от того, что вы сами думаете по этому поводу.
— Согласен. В обеспечении безопасности Павильона имелись слабые места, которых по идее не должно было быть, — признал свою неправоту Грейс. — Похоже что нам крупно повезло.
— Мне нравится слово «повезло», — заметил зам главного констебля.
«Можно подумать, альтернатива лучше», — подумал Грейс. Впрочем, вслух он этого не сказал.
107
Вскоре после четырех часов дня все семнадцать человек, сгрудившихся вокруг трех огромных столов в оперативном штабе 1 как по команде повернули головы, услышав громкое ругательство Нормана Поттинга. Впрочем, мерный стук клавиш возобновился почти сразу же. Затем мелодией «Зеленые рукава» возвестил о себе мобильник, и Ник Николл ответил на звонок.
Белла с хрустом раскусила леденец. Ей было дано задание связаться со всеми участниками аукционов, — как этого, так и предыдущих, — на которых выставлялись личные вещи Геи, в надежде, что кто-нибудь из них знал Анну Галишию лично. Тем временем команда отдела высоких технологий в лице Рея Пэкема продиралась запутанными путями электронной почты. Если поначалу они надеялись быстро выйти на нее, проследив ее путь от пейпала, то, похоже, им придется набраться терпения. На это явно уйдет несколько дней, если не недель. Если у них вообще что-то из этого выйдет. Поттинг снова выругался, однако затем воскликнул:
— Вот это да! Черт, даже не верится!
— Чему не верится, Норман? — спросил Гленн Брэнсон, в душе довольный тем, что Поттинг столкнулся с трудностями. Как ни мечтал он как можно быстрее распутать это дело, не хотелось бы, чтобы все лавры достались Поттингу.
Поттинг повернулся к нему:
— Есть все основания полагать, что в понедельник, в 8.30 вечера Анна Галишия отправилась к одному из банкоматов Эйч-эс-би-си на Куинс-Роуд. Видеокамера запечатлела, как примерно в это время она подошла к банкомату и затем отошла. В банке мне сказали, что в тот вечер в промежутке между 8.15 и 9.00 в тех банкоматах деньги снимали семь раз — причем все семь счетов были зарегистрированы на мужское имя.
— Может, ее карточка просто не сработала в этих банкоматах? — предположил Брэнсон. — Такое случается сплошь и рядом. Разве у них там нет непосредственного видеонаблюдения? Во многих банках есть камеры, которые следят за тем, что происходит снаружи: на записи можно увидеть лица всех, кто пользуется банкоматом.
— Я у них про это спрашивал, — ответил Поттинг. — Им понадобится примерно час. Как только будут готовы кадры, они тотчас пришлют их мне по электронной почте, вместе с именами и адресами тех, кто пользовался банкоматами. И мы увидим, снимала она там деньги или нет.
— А ты проверил, есть ли поблизости от тех двух другие банкоматы? — спросила Белла.
Гленн посмотрел на ее лицо. Всякий раз глядя на нее, он находил ее все более хорошенькой, и ему было чертовски обидно, что она обращает больше внимания на Поттинга, чем на него. Впечатление было такое, будто свои слова она отрепетировала заранее.
— Проверил, — ответил Поттинг, улыбаясь от уха до уха. — От трех банков — «Сантандер», «Барклайз» и «Галифакс». Я жду информацию от всех них.
В следующую минуту вошел Рой Грейс. Он обвел взглядом присутствующих, после чего обернулся к Гленну:
— И как дела?
— Если не считать того, что швейцар в Гранд-отеле удостоверил личность Анны Галишии, похоже, что тот, кого мы ищем, тот самый человек, которого на прошлой неделе задержали телохранители Геи. Так что никаких новостей, шеф. А как движутся дела в Павильоне?
— Люстру убрали и временно отвезли на хранение в полицию, — ответил Грейс, — к великому неудовольствию куратора. Под столом банкетного зала следственная группа обнаружила крошечный передатчик марки Mothercare, что в принципе совпадает с квитанцией, найденной в номере Уилера, а также с поломанным приемником на крыше над люстрой. Я дал разрешение продюсерам войти в здание и заново отснять сегодня вечером Банкетный зал. Они хотели бы провести съемку в закрытом помещении даже без люстры. По словам одного из них, они добавят ее в кадры позже, при помощи компьютерной графики.
Грейс посмотрел на часы и нахмурился.
— То есть пока мы не можем со стопроцентной уверенностью утверждать, что электронное письмо не было отправлено Уилером, хотя в целом это маловероятно. Я правильно понял?
— Судя по времени его отправки, это не Уилер, — ответил Брэнсон.
Кстати, время занимало сейчас в мыслях Грейса весьма важное место. В ближайшие четыре часа Гея покинет свой гостиничный номер и отправится в Павильон. По его совету она провела в номере весь день, а ее сын останется там и вечером. Грейс договорился со своей крестницей Джей Сомерс, что та придет поиграть к нему на пару часов. Грейс знал: пока Гея в гостинице, ее жизни ничего не угрожает, а вот за ее безопасность в стенах Павильона он не ручается. Кстати, Ригг чересчур на него наехал или же в словах зама была доля истины? Если бы это, скажем, был визит кого-нибудь из членов королевской фамилии или крупной политической фигуры, они бы наверняка прочесали все знание от чердака до подвалов, перекрыли бы все выходы на крышу и в подвал — то есть в те места, где возможный злоумышленник может либо спрятаться на час, либо заложить взрывное устройство и уйти. Но поскольку кинокомпании нужен неограниченный ежедневный доступ и Павильон оставался открыт для публики, обеспечение безопасности превращалось в проблему. Неужели он утратил бдительность?

