- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
i 210de1b8c36208e1 - Unknown
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Почему ты не уволил меня сразу, как узнал, что это я заказала эфир?
Он перевел взгляд на толпу, собравшуюся во дворе.
― Учитывая твои особые отношения с Алмэйда, я не собирался ставить это событие
под угрозу срыва. Одному Богу известно, насколько сильно он слетит с катушек, когда
узнает, что я выгнал тебя.
Приятно узнать, что он ее использовал, пусть даже и в качестве укротителя для
ревущего зверя. Какой же позор. Она недооценила Эли, распространенная ошибка, которую совершаешь, общаясь с людьми незаурядной внешности.
― В
се б
ыло с
овсем н
е изза этого, ― проговорила о
на, в о
твет н
а его н
асмешку о Люке,
даже при том, что признавала верность высказывания Эли. Отчаянное желание удержать
ее основные ценности ― самоотверженность и профессионализм ― заставило Кинси
встать на защиту еще одного решения, принятого ради мужчины.
― О, да. Ты просто выступила в поддержку женской части общества и отстояла права
наших граждан нетрадиционной ориентации.
Он был прав. Кинси пересекла всю страну ради одного мужчины, а сейчас
пожертвовала работой ради другого.
Она была идиоткой, и ей некого винить, кроме самой себя.
Глава 25
Бар Дэмпси на Дамэн авеню был полон с тех пор, как день открытых дверей в П
О №
6,
объявленный старшим руководством ЧПД и вездесущими СМИ “головокружительным
успехом”, немного з
аделал т
рещину между э
кстренными с
лужбами города. О
бычно в
баре
было уныло, так что Люк был рад видеть, как полицейские снова проводят время со
своими братьями по службе. Это было хорошо, как для поднятия боевого духа, так и для
увеличения прибыли.
Также у него была еще одна причина для веселого настроения.
Сегодня после обеда он сдал экзамен на лейтенанта, и сейчас ему оставалось пару
недель подождать результата. Но он был уверен, что справился успешно, потому что уже
был лейтенантом ЧПД во всем, кроме самого звания. Единственное, что слегка омрачало
его радость, ― отсутствие рядом Кинси. Она вернулась в СанФранциско, чтобы
навестить семью, и три дня без нее сделали его раздражительным.
Рядом с углом стойки, он заметил Джози, помощницу Кинси, играющую в дартс со
стайкой хихикающих подружек. Она подпрыгнула и перегнулась через бар, глядя на н
его
огромными выразительными глазами.
― Люк, ты в порядке?
― Лучше не бывает. А ты?
Грусть исказила ее приятное личико. Черт, может чтото случилось с ее кошкой.
― Я
н
ормально. Я и
мею в
виду… ―
о
на сжала е
го руку. ―
У
жасно, что Кинси у
волили,
верно?
― Что?
Ее губы сложились в идеальное “О”.
― Ты не знал?
Сердце бешено забилось, Люк быстро заморгал, словно это могло както изменить то, что он только что услышал. Кинси уволили? А она ни слова не сказала?
Джози, очевидно приняв его молчание за поощрение, продолжила:
― Не д
умаю, ч
то общественность у
же в
к
урсе, н
о было о
чевидно, ч
то м
эр о
бнаружит ее
участие во всем этом деле с видео о Кокрэйне, и, конечно же, он не потерпит такую
неблагонадежность...
Его сердце продолжало биться в ускоренном ритме. А Джози все говорила и говорила.
― … не тогда, когда он сказал ей держать все в тайне...
Люк протолкнул вниз образовавшийся комок вины. Она потеряла работу… изза
Дэмпси?
Изза тебя, говнюк.
― …И это все, что сейчас могут обсуждать в мэрии, потому что она б
ыла о
дной из е
го
фавориток. Он пренебрегал даже своим главным парнем по связям с общественностью, чтобы получить ее мнение, хотя Джон с усами, как у моржа, был, вероятно, худшим
человеком из всех, кто мог представлять город. То есть, разве ты бы поверил парню с
такого рода растительностью на лице....
Люк перестал обращать внимание на Джози. Ему надо было поговорить с Кинси.
Сейчас. Его раздражение и
зза п
ребывания в н
еведении было в
ытеснено б
еспокойством з
а
нее. Должно быть, она была раздавлена, зализывала свои раны дома в
СанФранциско, не
желая доставлять ему хлопот. Он не глядя отступил на пару шагов, однако застыл, когда
последняя фраза, вылетевшая изо рта Джози, пронзила его череп, как экспансивная пуля.
― Повтори еще раз.
― Полагаю, это хорошо, что у нее есть на примете та работа в СанФранциско.
― Какая работа?
Джози выглядела одновременно раздраженной его незнанием и озадаченной его
резкостью.
― С этим политиком, Макс как там его. Я слышала, как она говорила об этом по
телефону, когда приходила в понедельник утром, чтобы забрать вещи из кабинета. Я не
подслушивала, но она обычно оставляет дверь приоткрытой, потому что придерживается,
или придерживалась политики открытых дверей и...
Шум крови в голове стал невыносимым. Он сглотнул и этот звук п
оказался н
евероятно
громким.
У нее уже была на примете работа.
В СанФранциско.
Люк вытащил телефон и, застыв, изучил последнее сообщение, которое она послала
ему сегодня днем. Он хотел поделиться с ней новостями об экзамене, но потом подумал, что лучше сделает ей сюрприз, когда узнает об успешной сдаче. Когда она снова будет в
его объятьях. Вместо этого он спросил о том, как прошел ее день.
“Папа пытается заставить меня съесть бекон!”
Его ответ: “
Пошли его подальше, крошка. Когда вернешься, я приготовлю тебе любой
чертов салат, который захочешь”.
В ответ она прислала улыбающийся смайлик. Гребаный улыбающийся смайлик.
Кинси не собиралась возвращаться. Вообще. Она не доверяла ему достаточно, чтобы
рассказать о потере работы. На кой черт ей держать его в курсе своих планов на жизнь?
Может быть, Джози чтото не так поняла. Одному богу известно, какого рода игры с
“испорченными телефонами” ведутся в мэрии, где никто
не
подслушивает, а туалеты
гудят от полуправды и сплетен.
Ему нужно сохранять. Мать его. Спокойствие.
― Вернусь через минутку, ― сказал он Гейджу, который только рассеянно кивнул, слишком занятый флиртом со всеми, кто подходил к бару.
Люк вышел в коридор к уборным, глубоко вдохнул и набрал номер. Она о
тветила едва
закончился первый гудок.
― Привет.
― Привет, как дела?
― Хорошо… ― ее голос затих, а потом он услышал, как она прошипела “Джакс, отстань!” ― и снова вернулась к разговору. ― Прости, это мой брат, Джакс. Он
отыгрывается за те месяцы, что не имел возможности лично мучить меня. Итак, как ты?
Не оченьто.
― Я слышал очень странную новость. Очевидно, тебя уволили, но я подумал, что это
невозможно, потому что, если б
ы т
акое п
роизошло, ты бы р

