- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пришедшие из ночи - Михаил Старинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В общем, да, — согласился Хар. — Со временем мы их конечно возьмем. Только сейчас мы вытянули пустышку.
— А почему ты говоришь "они"? — спросил Матт.
Хар посмотрел на него.
— Сам подумай. Чтобы за такое время вывести из строя трех человек, одного, мне кажется, маловато.
— Вам надо лететь домой и отдохнуть, — сказал Тейлор. — Вы сейчас не в состоянии нормально размышлять.
— Да, вид у тебя не блестящий, — подтвердил Матт. — Пошли, провожу тебя до скикара.
— Пошли, — согласился Хар. — Чего зря сидеть.
Он повернулся к Тейлору.
— Вы не сможете выйти сегодня в ночь, вместе с Рихардом? Думаю, к вечеру он уже придет в себя.
Тейлор пожал плечами.
— А это нужно? После того, что случилось?
— Кто знает? Я тоже подойду, — Хар внимательно посмотрел на него. — Есть у меня одна задумка…
— Хорошо, — согласился Тейлор, немного подумав. — Придете, сразу спускайтесь в Контору. Мы будем ждать там.
Хар кивнул и они все вместе вышли в коридор. Тейлор поехал вниз, а Хар с Маттом поднялись наверх. Кивнув дежурному, они вышли на освещенную ранним солнцем площадку.
— Ты останешься? — спросил Хар.
— Да, до утра. У ребят появились интересные продолжения.
— Счастливец. Тогда до вечера.
— Скажи, Хар, — вдруг спросил Матт. — А зачем им это понадобилось?
— Что?
— Выводить из строя трех человек. Да еще ночью. Совершенно не понимаю.
Хар внимательно посмотрел на него.
— А почему я должен это знать? — спросил он.
Матт пожал плечами.
— Мне казалось, что ты о чем-то догадываешься…
— Могу предположить, что они что-то не доделали, — медленно сказал Хар. — А вот что именно, попробуй придумать сам.
Матт посмотрел на него и мотнул головой.
— Мы все-таки дошли до этой ночи, Матт. Вот выйдем сегодня вечером… и многое станет ясным.
— Как скажешь. Но я все равно не понимаю…
— Слушай, не хотел спрашивать при Тейлоре, — негромко сказал Хар. — Ты помнишь, о чем мы с тобой тогда договорились?
— Да, — ответил Матт. — Я все сделаю, как ты говорил.
— Молодец, — сказал Хар, садясь в скикар. — Только молчи, понимаешь? Никому ни слова. Если повезет… Это наша последняя надежда.
— Ты у нас инспектор. А когда? Сегодня?
— Да. У нас еще остался шанс, Матт. Правда, совсем крохотный. Но все равно, это — шанс.
3
Когда Хар прилетел домой, он вдруг с удивлением ощутил, что усталость куда-то отступила. Прекрасно. Тогда можно не торопясь заняться собой.
Поскольку на этот раз, в качестве исключения, он никуда не спешил, Хар первым делом направился в ванную. Там он не торопясь постоял в прохладном ионном душе, наслаждаясь нежным потоком щиплющей кожу воды. А потом подошел к линии доставки и заказал себе легкий завтрак. И со вкусом съел его. А еще потом провалился в глубокий сон, без сновидений. Проснулся Хар, когда солнце уже заметно перевалило за полдень.
Времени до отлета было еще порядочно. Первое, что обязательно нужно было сделать, это связаться со старшим инспектором Джоунсом. И обо всем ему доложить. Порядок есть порядок.
Комм шефа ответил сразу. Хар поздоровался и сжато изложил свои основные мысли. Выслушав ответ, он попрощался и положил комм на столик. На ваше усмотрение, как, немного подумав, сказал Джоунс. Хар пожал плечами. На мое, так на мое. Он прекрасно помнил, что Джоунс сказал тогда ему, в самый первый день. Я поручу это дело лично вам. Но и вся ответственность также ляжет на вас.
Следующим важным делом была Илона. Ее комм тоже ответил сразу.
— Привет, — поздоровался Хар. — Как у тебя с экзаменом?
— Спасибо. Сдала нормально, — ответила Илона.
— А как вообще? — осторожно спросил Хар.
— Как всегда, все в порядке, — ответила Илона. — У меня не случается ничего экстраординарного. В отличие от тебя.
— У меня тоже все нормально, — ответил Хар. — Что за беспочвенные подозрения?
— Ладно, придется поверить тебе на слово, — вздохнув, сказала Илона.
— Рысь, у меня появилась идея, — начал Хар.
— Погулять в парке?
— Кончай издеваться. По-моему, мое расследование подходит к концу. Надеюсь, что с завтрашнего дня я буду совершенно свободен.
— Хотелось бы верить, — опять вздохнула Илона.
— Точно. Думаю, старший инспектор даст мне неделю отдыха. Когда у тебя следующий экзамен?
— Через четыре дня. Так что пару дней смогу тебе выделить, — подумав, ответила Илона. — Если предложишь что-нибудь стоящее.
— Рысь, не будь занудой, — строго сказал Хар. — Я потому и решил связаться с тобой заранее, чтобы ты подумала сама. Обещаю выполнить все, что бы ты не предложила.
— Заманчивое предложение, — протянула Илона. — Придется напрячь мозги. Когда, ты говоришь, нужно с тобой связаться?
— Завтра утром, — твердо ответил Хар. — Я буду ждать.
— Тогда до завтра.
Хар сунул за пояс парализатор, надел куртку и вышел из квартиры. Долетел он быстро, Матт уже ждал его у входа в Комплекс. Вход переливался яркими огнями. Время перевалило за одиннадцать, темнота уже накрыла пригород, но была по-летнему серой, а не черной.
Они поздоровались. Больше рядом никого не было.
— Все нормально? — спросил Хар.
Матт кивнул.
— Да. Как мы и договорились, второй лепесток Цветка. Там подходящая аппаратура. У нас будет, что обсудить, хватит на час. А где будешь ты?
— Тоже в Цветке, но за стеной. Не нужно, чтобы вы меня видели. Но сначала мне нужно сделать еще кое-что. В другом месте.
— В твоем распоряжении весь Комплекс, — Матт широко развел руками.
— Не смеши меня. Мне нужна всего одна комната.
— Выбирай.
— Вообще-то, прекрасно подходит кабинет системного администратора. Там удобно, никто не заходит. А мне нужно поговорить с нейросетью. Но его заняли ребята Бронштейна.
— А мой кабинет тебе не подойдет? — подумав, сказал Матт. — Там тоже никого не будет. А поговорить ты вполне сможешь и оттуда.
— Давай, — согласился Хар. — После разговора я спущусь в Контору. Мне до тебя еще нужно обязательно побеседовать с Тейлором. А уже потом — в Цветок.
— Как скажешь.
Они вошли в вестибюль, кивнули дежурному — это оказалась знакомая девушка, которая улыбнулась, увидев их и прошли к лифтовому кусту. Когда лифт остановился на нужном уровне, Матт вышел первым. Он распахнул двери в свой кабинет и сделал широкий жест рукой.
— Прошу.
— Спасибо, — сказал Хар. — Матт, пожалуйста, поаккуратней там. И помни, включенный комм в кармане.
Матт согласно кивнул и повернулся к лифту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
