- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Саманта - Андреа Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не главное. Главное сейчас — выяснить, кто их партнер. Тогда мы сможем схватить их втроем.
— Леди Саманта, говорите? — Дворецкий Гришэма фыркнул. — Ах, простите… Графа сейчас нет дома.
— Но он должен быть дома! Скоро уже рассвет! — Саманта чувствовала, что близка к истерике. Всю дорогу к дому Ремингтона она преодолела бегом, не беспокоясь о своей репутации, беспокоясь лишь о том, что Дрэйк встретится с Гришэмом раньше, чем она.
— Уверяю вас, его нет дома.
— Тогда где же он? — Дворецкий пожал плечами.
— Я вовсе не одна из любовниц Ремингтона, — в отчаянии продолжала Саманта. — Я леди Саманта Баретт, сестра герцога Аллонширского, невеста лорда Гришэма, — добавила она. — Мы с Ремингтоном должны пожениться меньше чем через месяц. Я бы не хотела жаловаться лорду на вас, я бы хотела, чтобы вы немедля отвезли меня к нему. Это очень важное и срочное дело. В противном случае я не явилась бы сюда без сопровождения. Поэтому я была бы вам очень признательна, если бы вы…
— Простите, госпожа, но дело в том, что я действительно не знаю, где находится граф. Я знаю, что он уехал вместе с мистером Хайвордом.
— Спасибо, — одарила дворецкого очаровательной улыбкой Саманта. — Вы мне очень помогли. Я замолвлю за вас словечко перед графом. Теперь я бы просила о единственном одолжении… экипаж, пожалуйста. Видите ли… сюда меня подвезли друзья. Я полагала, что граф дома, и не просила их подождать. И теперь мне не на чем добраться до дома.
Дворецкий отправился выдавать распоряжения насчет экипажа, а Саманта принялась судорожно соображать, где же может быть Рем. У Энни? В таверне? Где еще? Неожиданно ей на помощь пришел дворецкий.
— Конечно, я могу и ошибаться, но я бы начал поиски с заведения мистера Хайворда.
Поблагодарив растроганного дворецкого, Саманта села в экипаж. К счастью, кучер знал кратчайший путь в таверну. Через полчаса экипаж остановился у дверей пивнушки Бойда. Саманта, подобрав юбки, подошла и собралась было постучать в дверь. В последнюю секунду она отдернула руку, соображая, как ей лучше себя вести и что говорить.
Изнутри до ее слуха донесся звук шагов, Саманта инстинктивно спряталась за дверь. Голос Бойда произнес:
— Рем, я случайно вспомнил, что «Баунтифул» был построен на верфи, принадлежащей Хартли.
— Да, я помню, так и было написано у Бриггса. Но у меня нет причин не доверять Хартли. Тем не менее я благодарю Господа за то, что к строительству пропавшего судна не имеет отношения компания Баретта, иначе мне бы снова пришлось выуживать кое-какие сведения из Саманты.
Неожиданно у Ремингтона появилось досадное чувство, что они не одни. Он медленно подкрался к двери и распахнул ее. Сначала он бросил взгляд на дорогу, потом резко дернул дверь и заглянул за нее.
Взглядом он встретился с Самантой.
— Саманта…
Молодая женщина была белее снега.
— Скажи мне, что то, что я думаю, неправда. Скажи, — потребовала она.
— О чем ты думаешь?
— Ты ведь не использовал меня в своих целях все это время? Прошлой ночью… все, что ты говорил… неужели все это…
— К черту! Нет! — Ремингтон резко покачал головой.
— Рем, что, черт возьми… — На громкий голос Ремингтона вышел из таверны Бойд и с удивлением уставился на Саманту.
— Бойд, ради Бога, иди поспи. Я должен поговорить с Самантой.
Бойд закрыл за собой дверь.
— Кто вы, Ремингтон Уорт? Кто вы есть на самом деле? — Несмотря на трагичность ситуации, у Рема возникло желание улыбнуться.
— Я вовсе не злодей из средневекового романа. Прислушайся к своему сердцу, а не к разуму, Саманта. — Он мягко поцеловал ее в голову. — Дорогая, я понимаю, что ты в недоумении. Я не могу полностью избавить тебя от него. Но верь мне, я не использую тебя. Все, что произошло между нами, было продиктовано моим искренним чувством к тебе.
— А как я должна объяснить себе ваши вопросы по поводу фирмы моего брата и то, что я только что услышала, — вы сказали, что заняты поиском пропавших судов, не так ли?
— На этот вопрос я не могу ответить.
— Ведь у вас не было материальных затруднений, правда?
— Не было.
Саманта, прислонившись спиной к двери, прошептала:
— Я вас совсем не знала.
— Саманта, ты знаешь меня лучше, чем я сам знаю себя, — легонько обнимая ее, прошептал Ремингтон. У Сэмми защемило сердце.
— Вы предупреждали меня, что есть часть вашей жизни и часть вашего сердца, которая будет закрыта от меня навсегда. Но я не прислушалась к вашим словам…
— Чертенок, тебе надо забыть все, что ты слышала здесь сегодня.
Саманта встретила его стальной взгляд и почувствовала в его просьбе силу приказа.
— Ответьте мне на один вопрос. Кем бы вы ни были, что бы вы ни делали, намереваетесь ли вы каким-то образом повредить моему брату?
Ремингтон не медлил с ответом:
— Нет.
— Хорошо, — согласилась Саманта, — тогда я забуду все, что я слышала.
Ремингтон, словно придя в себя после разговора, спросил:
— Что ты делаешь здесь? Еще даже не рассвело.
— Мне надо было повидаться с тобой. В Лондон приехал Дрэйк. Ему все о нас известно. Он запретил мне выходить за тебя замуж.
— Черт.. — проворчал Ремингтон. — Что ты имеешь в виду, говоря «ему все о нас известно»?
— Если ты спрашиваешь об интимной близости — не знаю. Наш спор завершился раньше обсуждения этой темы. Но я сказала брату, что люблю тебя и что ты намеревался посетить его в Аллоншире, чтобы просить моей руки.
— И?
— И он взорвался. Он отказался встречаться с тобой и обсуждать вопрос о моем замужестве. Он приказал мне собираться и немедленно возвращаться в Аллоншир.
— При создавшихся обстоятельствах это меня не удивляет. — Мысли Ремингтона метались в поисках единственно верного решения. Он уже знал, что делать. Вопрос заключался в том, удастся ли ему уговорить Саманту уступить его просьбе.
— Чертенок, — слегка дрожащим голосом начал он, — прежде всего я хочу спросить: ты мне доверяешь?
— Я могу ответить как всегда: я доверяю тебе всем сердцем. У Рема застрял комок в горле.
— Я растроган, — сознался он. — Сделай так, как велит твой брат, — мягко попросил он Саманту.
Саманта с удивлением посмотрела на него:
— Что?
— Отправляйся вместе с братом в поместье. Отдохни вместе с Алекс и своими племянниками. Скажи им, что тебе нужно время, чтобы подумать. Оставайся в Аллоншире до тех пор, пока я за тобой не приеду. — Он крепко обнял возлюбленную. — Саманта, верь мне, я приеду за тобой.
Вместо сомнения и обвинения в предательстве он прочитал в глазах Саманты покорное смирение.
— Чем бы ты ни занимался, это опасное занятие — Настала очередь Ремингтону удивляться ее прозрению.

