- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше Величество, вы позволите?
Король коротко кивает, и Алекс становится рядом с канцлером:
— Господин канцлер, это вы прислали рубиновое колье Эммилине Эон Нидао?
— Да, — на лице любителя красного играет блаженная улыбка.
— Вы знали, что колье содержало эликсир Михтасса?
— Да.
Король хмурится и жестом приказывает остановиться. Поднимается и проходит в дверь, скрытую за троном, предлагая следовать за ним.
В просторной комнате, напоминающей уютную гостиную, монарх усаживается в одно из кресел и окидывает присутствующих мрачным взглядом:
— Здесь нас точно не потревожат. Пусть пошлют за королевским дознавателем и статистом.
Одного из стражников отправляют с поручением, а Зейн-Малик проясняет ситуацию:
— Прошу прощения, Ваше Величество, пришлось экстренно принимать решение и взять на себя ответственность за применение к канцлеру “лёгкого сознания”.
Догадываюсь, что Зейн Малик говорит это и для меня. Предупреждает, чтобы ненароком не проболталась. Выгораживает.
Смотрю на поверенного с большой благодарностью. Он ловит мой взгляд и едва заметно кивает. Теперь мы ничего не нарушали, решение об использовании “лёгкого сознания” принял тот, кто имеет на это полномочия. Зейн-Малику тоже легче. Не придётся тратить время, контролируя ход расследования. И без того забот полно.
— Продолжайте, граф, — дозволяет король.
Алекс становится перед канцлером, заставляя того смотреть себе в глаза:
— Уважаемый канцлер, вы использовали в ритуале Михатасса кровь Эммилины Эон Нидао?
— Да.
Непроизвольно вздрагиваю.
— Откуда у вас образец её крови?
— Дио Лур Хаиш передал мне его.
Что? Тот милый королевский лекарь, который заботился обо мне после позорного падения на балу?
— По какой причине Дио Лур Хаиш передал вам образец крови Эммилины Эон Нидао?
— Он проиграл мне пари и был должен.
— Королевский лекарь знал, для чего вам кровь герцогини?
— Нет.
— Господин канцлер, с какой целью вы проводили ритуал Михтасса, пытаясь привязывать к себе душу Эммилины Эон Нидао?
— Чтобы маленькая мерзавка согласилась на брак со мной.
— Зачем вам этот брак? Основная причина.
— Контроль за землями герцогства.
— Уточните для чего.
— Контролировать дороги, личную гвардию Эон Нидао и порт Ла Дэрвиль.
— Зачем?
— Я должен. Через порт Ла Дэрвиль удобно отправлять живой товар государствам большого юга.
Дио Зейн-Малик тихо ругается себе под нос. Король бросает на него красноречивый взгляд.
— Вы сказали, что должны. Почему вы так сказали? — продолжает Алекс.
— Из-за денег и обязательств перед теми, кто помог мне получить и сохранить должность канцлера.
— Почему вы…
— Граф, довольно, — дио Зейн-Малик жестом показывает, что нужно остановиться. — Некоторые из дальнейших ответов вам не следует слышать. Очевидно, они касаются вопросов внешней безопасности королевства и должны остаться тайной следствия.
— Господин поверенный, я понял вас, но позвольте задать ещё несколько вопросов, которые могут касаться непосредственно герцогини и земель Эон Нидао, — Алекс хмурится.
— Хорошо, ваше сиятельство. Дозволяю.
— Господин канцлер, почему вы решились на ритуал Михтасса именно сейчас?
— Маленькая мерзавка начала путаться под ногами, устанавливая караульные вышки и наводя свои порядки.
— То есть Эммилина Эон Нидао мешала отправлению “живого товара” через порт Ла Дэрвиль?
— Да.
— Кто отдавал приказ о поджоге караульных вышек в герцогстве Эон Нидао?
— Я.
— У вас были сообщники?
— Я сам всё контролирую. Мне не нужны сообщники. Только исполнение и подчинение.
— Господин канцлер, пытались ли вы прежде каким-либо образом навредить, причинить вред здоровью или нанести иной ущерб Эммилине Эон Нидао?
— Да.
Сжимаю подрагивающими пальцами подол пышной юбки.
— Когда это было?
— Накануне отъезда маленькой мерзавки во Фрэй Дау.
— Мне нужны подробности прошлых… покушений.
— Они не удались.
— Господин канцлер, расскажите конкретно и подробно, что вы хотели сделать и что не сработало.
— Нужно было отсрочить её приезд во Фрэй Дау до тех пор, пока я не раздобуду образец её крови. Горничная должна была подать маленькой мерзавке отвар гуара. Гуара вызывает слабость и временное бессознательное состояние. Если бы герцогиня оставалась в бессознательном состоянии, то служанка могла легко получить кровь. Но маленькая мерзавка слишком быстро пришла в себя. Служанка испугалась, что её раскроют, и сбежала. За что и поплатилась.
— Как поплатилась?
— Отправилась следующим же кораблём в Нидарию. В качестве живого товара.
Какой же он ублюдок.
— Господин канцлер… — на этот раз сама подаю голос, привлекая к себе внимание присутствующих. Меня потряхивает и голос плохо слушается: — В-вы причастны к взрыву корабля, на котором плыл герцог Эон Нидао?
— Да.
Король сжимает подлокотники кресла до побелевших костяшек и подаётся вперёд:
— Кто организовал взрыв? — в голосе монарха звенит сталь, а в глазах разрастается буря.
— Я и мои покровители.
— Причины, канцлер! Назовите причины! Зачем потребовалось устранять моего брата?
— Моим покровителям невыгодно развитие отношений между нашим королевством и Нидарией. К тому же герцог Эон Нидао начал что-то подозревать и копать информацию.
Зейн-Малик посматривает на нас. Ему не по душе, что допрос идёт с нарушением протокола, но останавливать монарха не решается. Короля же подобные мелочи интересуют в последнюю очередь:
— Невыгодно? Канцлер, у нас гостит нидарийская делегация… планируется ли в связи с этим какая-то провокация? Покушение?
— Да.
— Подробности! Мне нужны подробности, канцлер, расскажите о готовящемся покушении, — монарху явно приходится сдерживаться.
— Корабли, на которых нидарийская делегация отправится в обратный путь, должны затонуть. Короля обвинят в попытке отомстить за смерть его брата.
— Цель?
— Разрыв дипломатических отношений с Нидарией и повод для разжигания военного конфликта между Нидарией и королевством.
— Кто ваши покровители?
— Лорды северных княжеств…
Дверь в комнату отворяется, являя королевского дознавателя и запыхавшегося статиста с большой папкой в руках.
Только сейчас понимаю, что меня откровенно трясёт. Стоит представить, что я могла оказаться в руках этого человека, как к горлу подкатывает тошнота.
Возможно, стоило спросить, что он готовил для меня на завтрашнем ужине... но я боюсь услышать ответ. Заранее понимаю, что ни один из возможных вариантов мне не понравится. Едва ли канцлер стал бы обращаться с “маленькой мерзавкой” уважительно…
Алекс о чём-то тихо переговаривается с дио Зейн-Маликом и Его Величеством, а потом подходит ко мне.
С волнением вглядывается в моё лицо, привычно забирается взглядом под кожу. Осторожно, словно ему нужно моё разрешение, берёт за руку, вынуждая отцепиться от собственной юбки.
— Эмма, ты

