Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Колдовской мир - 3: Полет мести - Андрэ Нортон

Колдовской мир - 3: Полет мести - Андрэ Нортон

Читать онлайн Колдовской мир - 3: Полет мести - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 96
Перейти на страницу:

— Единственная долина, обладающая значительным мужским населением, Рейвенфилд, но Огин постарался, чтобы в ее мужчинах не сохранился боевой дух. При первом же появлении внушительного врага они обратятся в бегство, и нам от них будет больше неприятностей, чем помощи.

— Может быть, лорды будут щедрее с продуктами?

— Да. Они не откажут в нашей просьбе.

— Это тоже существенно. Но я больше надеюсь не на помощь из долин.

Леди Морской Крепости нахмурилась.

— На кого же тогда?

— На фальконеров. Помнишь вызов главнокомандующего? Его корабли достигнут Линны примерно одновременно с нашим курьером, и большинство фальконеров из Высокого Холлака уже собрались на его призыв. Даже если соберутся все колонны, у нас будет меньше трети численности захватчиков, но если у нас здесь будет хорошая позиция для обороны, а противник понесет большие потери, мы можем надеяться на победу. И даже если мы погибнем, за это время успеют объединиться все долины.

— А отзовется ли твой народ? — заволновалась хозяйка долины. — Фальконеры собираются в Линну не для войны, а одни долины, даже самые большие, не могут заплатить столько…

— Забудь о плате! — Тарлах взял себя в руки. В конце концов фальконеры — народ наемников. — Это Призыв Крови, леди. Нападение направлено не только против тебя, но и против нас всех, и против захватчиков выступит весь мир, как было в войне с колдерами.

— Но пройдет много времени, прежде чем помощь дойдет до нас. По морю путь не так далек…

— Здесь нам тоже не повезло, — предупредил Уну Руфон. — «Крачка» только сегодня утром получила пробоину. Мы вытащили ее на берег, а что касается меньших лодок, то в такое время года…

— О море нужно забыть, — заверил Тарлах. — К тому времени как прибудет главнокомандующий, захватчики уже будут здесь, и никто не сможет пройти сквозь их флот без боя. Они слишком превосходят нас количеством, чтобы мы могли пойти на такой бой. Я хочу, чтобы все корабли Морской Крепости вытащили на берег и расположили рядом, чтобы их легко было уничтожить, если наша оборона будет прорвана. Нет смысла увеличивать мощь наших врагов.

Фальконер чуть покраснел.

— Ты согласна, леди?

Уна только рассмеялась.

— Ты наш военный предводитель, капитан, а не я. Тебе принадлежит право отдавать приказы.

— Что нам еще сделать, капитан? — спокойно спросил Руфон.

— Немедленно начинайте воздвигать преграду. Разделите людей на две смены, нет, на три, чтобы работа не останавливалась. Нельзя терять ни часа.

Затем — все, что можно увести, включая скот, и то, что нам здесь не пригодится, отведите в горы. В случае нашего поражения захватчикам не должно достаться ничего ценного.

— Кроме нас самих.

— Мы отдадим жизни недешево и, умирая, будем знать, что те, кто полагался на нас, не будут сразу же убиты или порабощены.

По этой же причине и чтобы поддержать оставшихся в живых в случае поражения, все, кто не сможет участвовать в битве, должны тоже немедленно уйти в горы, как только будет закончена стена. Там они должны разбиться на небольшие группы, чтобы конец одной из них не означал кончины всех.

— Мы будем продолжать сражаться из укрытий, как партизаны, если этим султанитам удастся победить здесь. Пусть никто не забывает об этом, когда будет устраиваться в горах. В будущем они понадобятся нам, всему нашему миру. — Он поджал губы. — Это все на случай прорыва нашей обороны. Те, кто не способен сражаться, будут нам помогать, доставляя припасы и заботясь о раненых. Так они будут избавлены от непосредственной опасности, а мы не будем о них беспокоиться.

— Дарии это не понравится, — сухо заметила владелица крепости. — Она не из трусливых.

Тарлах улыбнулся.

— Скажи ей и ее помощницам, что их дар и их клятвы требуют от них службы, а ее можно исполнять и далеко в горах. Туда пойдут все, за исключением немногих, которые будут оказывать помощь здесь, на месте.

— А что, если мы не успеем закончить стену, когда появится флот султанитов? — забеспокоился Бреннан.

— Мы отступим и постараемся не позволить им выйти из долины. Башню в таком случае нам не удержать. То же самое, если оборона будет прорвана, и мы не сможем ее восстановить. Нужно, чтобы всегда наготове был особый отряд, который будет прикрывать отступление. Он должен дать остальным возможность отойти. Если же потеряем и проход в горы, что вполне вероятно, перейдем к партизанской войне, пока не сумеем изгнать захватчиков.

— План разумный, — согласилась Уна.

Она посмотрела на Тарлаха.

— Не вижу смысла скрывать это от своих людей.

— Конечно. Это не менее опасно, чем мечи султанитов.

— Сколько курьеров мы должны послать? — спросил Бреннан. Их поручение очень важно, но мне не хочется терять ни один меч.

— Пошлем только одного, в крайнем случае двух. Больше нельзя.

— Могу сделать предложение, капитан, — быстро проговорил Руфон. — Мы не можем рисковать, посылая к вашему главнокомандующему женщину или девушку. Очень многое зависит от его ответа. А вы не можете лишиться ни одного воина. — Он рукой похлопал себя по пустому рукаву. — В схватке на мечах от меня мало проку, но я здоров и хорошо владею конем, не хуже твоих товарищей. Позволь мне быть твоим посланцем. Переход будет трудным, а я к нему готов лучше стариков или мальчишки, который слишком молод для битвы.

Наемник немного помолчал, как будто не хотел соглашаться с рассуждениями Руфона, но наконец кивнул.

— Хорошо, Руфон. Я подготовлю отчет о положении в долине и прикажу одной из соколиных вдов лететь с тобой, чтобы подтвердить твое сообщение.

Он замолчал и как будто погрузился в свои мысли. Но когда немного погодя очнулся, выражение лица у него было очень серьезное.

— Я попрошу еще кое-что у своего отряда. Нас связывают с нашими крылатыми братьями мощные узы, и в паре один недолго живет после гибели другого. Но теперь, на время битвы, я должен попросить отказаться от этого обычая, если возможно. Мы просто не можем потерять второго бойца, а погибших будет немало. Людям придется вынести боль утраты. От соколов требуется более трудное самопожертвование. Они должны сохранять жизнь и продолжать сражаться.

— Вдовы, конечно, могут сразу же соединиться с одинокими воинами.

Он вздохнул, как будто почувствовал сокрушительную тяжесть ответственности, которая легла на его плечи, потом поднял голову.

— Нужно начинать немедленно. Леди Уна, товарищи, идите к нашим людям и расскажите им все. Позаботьтесь, чтобы немедленно начали строительство стены, а также, — неожиданно добавил он, — разрушение причала. Пусть наши непрошеные гости переправляются на лодках, так как помешать их высадке мы не можем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колдовской мир - 3: Полет мести - Андрэ Нортон торрент бесплатно.
Комментарии