Третий Рим - Николай Ходаковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жители этой страны, оказывается, чистейшие ханааниты, а мы знаем, что «библейская земля Ханаанская» есть попросту ханская земля. Это окрестности Нового Рима — Константинополя.
Даже сегодня на современной карте Стамбула, т. е. бывшего Константинополя, вы увидите название его пригорода Kadikoy, т. е., вероятно, все тот же Кадеш! Итак, одно из древних названий Нового Рима — Кадеш — сохранилось до нашего времени.
Таким образом, есть все основания предположить, что знаменитый город и «великая крепость» Кадеш «древнеегипетских» хроник — это Новый Рим, Константинополь. Средневековый Новый Рим был одной из сильнейших крепостей мира.
«Древнеегипетские» хроники сообщают, что город-крепость Кадеш стоял на реке Оронте.
Но Оронта, т. е. Рона, означает «река», а потому здесь просто сказано, что город Кадеш стоит на реке. Что и естественно, так как Новый Рим стоит на берегу длинного и узкого пролива Босфор, который древние называли рекой. Даже моря называли ранее реками ввиду первоначально каботажного плавания лишь вдоль берегов. В результате моря казались морякам широкими реками.
Кадеш запирал путь в страну готов. Двигаясь из Египта и Турции, войска подходили к Босфору, переход через который запирал Новый Рим. В этом заключалось одно из важнейших стратегических преимуществ Нового Рима — он контролировал Босфор. Взяв Новый Рим, войска получали открытый доступ на славянские Балканы и далее — в страну готов.
Следовательно, Кадеш не что иное, как Новый Рим на Босфоре.
А вот еще примеры, говорящие о том, что в египетских источниках идет описание Третьего Рима.
Через всю «древнеегипетскую» историю красной нитью проходит рассказ о могущественной земле Рутен Ханаанской, или Рутении. Она граничит с царством фараонов, ее народы то воюют с фараонами, то вступают с ними в союз.
Но Рутения это название Руси. Поэтому Рутения Ханаанская — это просто Ханская Русь.
Город Алеппо — это русский город Липецк недалеко от реки Дон. Это предположение хорошо подтверждается тем, что Хилибу = Халеб, есть древнее имя Алеппо, гораздо далее лежащего на север, чем Кадеш на Оронте. Таким образом, город Алеппо надо искать существенно севернее Нового Рима. Реальное положение города Липецка хорошо отвечает этому географическому описанию. Затем, после великого = «монгольского» завоевания Западной Европы, русское название Лепо, Лепый, что значит красивый, вероятно, «переехало» в Италию и осталось там до сего дня в виде Апулии.
Таким образом, Фоменко и Носовский приходят к выводу, что земля Рутен Ханаанская — это Русь ханская.
В «древнеегипетской» истории большую роль играет «земля Нахараин». В эпоху фараона Рамзеса II это царство является союзником хитов, т. е. союзником готов.
Фоменко и Носовский рассматривают два возможных варианта отождествления «земли Нахараин» с реальной местностью средних веков.
Первый вариант. Слово «рона» означало «река». А потому трудно отделаться от мысли, что Наха-Раин, или Нага-Раин, означает ногайская река, или ногайская Ра, т. е. ногайская Волга. Так как река Волга называлась раньше Ра.
А нагаи — это знаменитая Ногайская Орда, располагавшаяся вплоть до XVIII в. в низовьях Волги вплоть до берегов Азовского моря. Отсюда, кстати, казацкие нагайки. Можно увидеть «древнеегипетскую» страну Нах-Раин, т. е. Нагайскую страну около Азовского моря, например, на печатной русской морской карте 1701 г.
Кстати, при Романовых — в эпоху Екатерины II — эта знаменитая Нагайская Орда была полностью уничтожена. Романовы добивали не покорившиеся им остатки Великой Орды.
Второй вариант. Нахараин могло означать «Нагорная» страна, т. е. Греция. Грецией, т. е. Горецией = Горной страной, по-славянски называлась Византия. Поэтому «древнеегипетский» Нахараин мог на самом деле означать Византию.
Следовательно, земля Нахараин — это ногайская река, или Греция-Византия.
В «древнеегипетских» хрониках «земля Хита» называется также «землей Кити», т. е. Китаем. Но мы говорили, что Кита, или Китай, — это просто одно из названий Руси-Скитии, или Скифии.
В «древнеегипетских» надписях упоминается Сирия и Ассирия, Ашур. Это, как показали авторы новой хронологии, Русь-Орда. Об этом мы говорили в разделе «Русь и Московская Русь на страницах Библии». Сейчас для нас интересно то, что и среди египетских надписей упоминается Русь.
Название Сирия превращается в Русь при обратном прочтении. Поскольку без огласовок мы имеем Сирия — СР, а Русь — PC. При этом считается, что название Сирия происходит от древнего названия Ассирия, читавшегося также как Асур и Ашур.
Но название Ассирия (т. е. ССР без огласовок) получается обратным прочтением из России (т. е. РСС), Асур (т. е. СР) — это обратное прочтение слова «Русь» (т. е. PC), а Ашур (т. е. ШР) — это обратное прочтение слова «Раша» (т. е. РШ).
Таким образом, все три названия: Россия, Русь и Раша появляются здесь в форме трех имен Ассирия, Асур и Ашур. Более того, отождествление Сирии и Ассирии «древнеегипетских» памятников с Русью-Рутенией прямо присутствует на камнях Египта!
Вот что сообщает Бругш: «С помощью демотического перевода большого двуязычного Танисского камня (известного под именем Канопского декрета), документа времен Птолемеев, мы можем утвердительно сказать, что обычное в устах народов в это время имя для обозначения Сирии было Ашер, но древнейшее имя той же страны, прочитанное в иероглифической части камня, было Рутенну с прибавкой «востока».
Поэтому в разные времена и на разных языках следующие имена тождественны: «Сирия, Рутенну востока, Ашер и Менти…В позднейшем Ашер скрыто древнейшее семитическое Ашур или Ассирия».
Напомним, что Рутения — это название Руси. Даже в стандартной хронологии и скалигеровской истории! А «древнеегипетская» добавка «с Востока» лишь еще раз подчеркивает правильность отождествления Рутении с Русью в этом месте.
Итак, в определенный исторический период именем Ашур, или Ассур, или Ассирия называли Русь-Орду.
А вот еще интересное наблюдение. Известный филолог Шафарик считает слово «Мат» арийским словом, означающим род или народ, и указывает, что оно входило в названия Савро-Мат, Cap-Мат и так далее. Но слово «мать» хорошо известно в русском языке, и действительно его смысл тесно связан со словом «род», «народ». Земля-мать — говорим мы до сих пор. А славянское словосочетание «народ-мать» неожиданно всплывает в «древнеегипетском» имени «царя царей Наро-Мата».
Мысль Шафарика о сарматах хорошо подтверждается присутствием в «древнеегипетских» надписях титула Сара-Ен-Мать, т. е. именно сармат! — сменившегося затем на титул Сара-Ен-Машуш.
Последний титул Бругш переводит как «князь, или вождь Максиев». Возможно, это слегка искаженный титул — «Царь Мешеха», т. е. «Царь Московский». Великое = «монгольское» завоевание Египта оставило следы и в географических названиях, существовавших по крайней мере до XVIII в. Берем, например, карту Азии, изготовленную в Амстердаме в XVIII в. На этой карте, в Африке, в среднем течении Нила, в Нубии, указаны: R-me. De Gaoga и R-me. De Gorhan. А в нижнем течении Нила мы видим название Girge. В этих названиях, по-видимому, звучат уже хорошо знакомые нам имена народа гог, т. е. готов-казаков, и Гурхан, т. е. Гюргий хан, или Юрий хан, или Георгий хан. Название же Girge вообще практически тождественно с именем Георгий = Гюргий = Юрий. На современной карте мы видим примерно в этом районе название Эль-Xapra, вероятно аналогичное GIRGE. Скорее всего, это — след завоевания Египта готами-георгиевцами в XIV в. н. э.
Таким образом, Фоменко и Носовский нашли много подтверждений того, что в «древней» египетской истории описываются события истории Третьего Рима. Примеры можно было бы продолжить, но мы отошлем читателя к работам авторов новой хронологии. Там эти вопросы освещены лучше и гораздо глубже.
Согласно традиционной хронологии, Рамзес II правил якобы в XIII в. до н. э. Это как раз эпоха Троянской войны в ее скалигеровской датировке. Поэтому, как следует из новой хронологии, в «древнеегипетской» биографии Рамзеса II скорее всего должно быть рассказано о Троянской войне, т. е., как мы уже знаем, о войне XIII в. н. э. Как мы ниже увидим, это предположение блестяще подтверждается в исследованиях Фоменко и Носовского.
Отметим любопытное обстоятельство. Оказывается, что для исправления традиционной египетской хронологии на новую хронологию достаточно просто заменить знак «минус» на «плюс», т. е. вместо XIII в. до н. э. написать XIII в. н. э.
Не является ли это следствием того, что египетская «хронология» была создана очень поздно, т. е. гораздо позже, чем вошла в обиход эра от Рождества Христова? Может быть, кто-то решил «удревнить» средневековые события, правильно датированные в источниках, попросту заменив «плюс» на «минус»?