- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волна огня - Джим Чайковски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь Грею стало понятно, почему этот музей имеет долгую историю освещения данной части индонезийской истории.
Сухой тон Кадира Нумери слегка смягчился.
– Почему вас интересует эта тема? Я знаю, что у сэра Раффлза, когда тот был губернатором, было такое же страстное увлечение, но мне мало что известно о нем самом.
– Раффлз интересовался аборигенами?
– И этнографией в целом. Он не только был натуралистом, он также хотел привлечь внимание исследователей к культуре народов региона.
При этих словах в сознании Грея как будто что-то сдвинулось. Внутреннее сопротивление пошло на убыль.
«Мы наверняка на правильном пути».
Но как только они направились в следующую галерею, позади них раздались выстрелы. Сначала всего несколько, а затем последовал шквал грохочущих взрывов. Сквозь темноту до них эхом доносились крики и звон разбитого стекла.
Новые мародеры.
Грей дернул Сейхан в сторону и вскинул пистолет. Чжуан заслонил Гуань-инь. Остальные члены триады заняли позиции по бокам от входа в галерею, нацелив оружие на длинный зал, из которого они только что вышли.
Юн и его группа боевиков бросились назад, прикрывая горстку работников музея. Коридор на миг озарился вспышкой света от взрыва гранаты.
Завесу дыма пронзила автоматная очередь. Грей и остальные прижались к стенам.
Нет, это были не мародеры.
Чжуан что-то крикнул Юну на кантонском диалекте. Представитель триады перекатился через порог и выстрелил гранатой из гранатомета СТК-40.
Коридор содрогнулся от грохота. Юн подбежал к ним. Из пореза над глазом текла кровь, но он, не обращая на это внимания, хладнокровно вставил в оружие новую гранату.
Теперь в коридоре полыхало пламя.
Перестрелка на мгновение прекратилась: обе стороны оценивали ситуацию.
Из дальнего конца галереи донесся крик:
– Выходите из музея! Оставьте документы, которые вы взяли! И тогда можете свободно уйти.
В английском языке кричавшего слышался британский акцент, но это, без сомнения, был один из китайских коммандос – часть того отряда, от которого сбежала Валя.
Раздраженный и раздосадованный глупостью этой перестрелки, особенно когда весь мир снаружи объят пламенем, Грей сокрушенно вздохнул. Огонь в галерее распространялся быстро. В старом здании были деревянные полы и балки.
Довольно стрельбы.
Кто-то должен сделать первый шаг… и не с оружием в руках.
Сложив ладони рупором, он крикнул:
– У нас равные силы и решимость! Мы можем продолжать убивать друг друга, пока не наступит конец света. Или же можем сделать шаг назад. Заключим временное перемирие!
Сейхан сердито зашипела за его спиной. Гуань-инь одарила его колючим взглядом.
Последовало долгое молчание. Затем:
– Что вы предлагаете?
– Предлагаем найти способ спасти мир! – крикнул Грей. – Вместе, если понадобится. Если вы готовы. Или же продолжим эту войну и будем смотреть, как мир горит ярким пламенем.
С другой стороны разгорелся ожесточенный спор. По крайней мере, кто-то там, похоже, был настроен доброжелательно к заключению этого пакта. Грей поддержал его, кто бы это ни был.
– Вы видите, что происходит снаружи! На этом острове. Во всем этом регионе. У обеих сторон есть кусочки многовековой головоломки. Той, что может либо покончить с этим миром, либо спасти его. Тем не менее мы продолжаем сражаться, цепляясь за свои крохи. Если продолжим делать это и дальше, все закончится сплошным разрушением. Но выбор за вами!
Спор на той стороне потихоньку утих. Тот же голос окликнул их:
– Вы считаете, что есть способ остановить то, что сейчас происходит?
– Бумаги Стэмфорда – страницы, которые у нас есть – намекают на это. – Грей процитировал по памяти: – Вначале он заявляет, что единственная надежда для мира лежит на следующих страницах, и заканчивает обещанием, описывая способ умилостивить богов подземного мира, если те когда-либо снова разгневаются. Но я считаю, что он спрятал часть своего секрета в этом музее, разделив его для лучшей сохранности.
– В своем старом губернаторском кабинете, – отозвался кричавший, подтверждая свое знание исторической подоплеки. – В его бумагах упоминаются окаменевшие тела?
Грей напрягся.
Какого черта?
Сейхан взглянула на него, не столько сердито, сколько растерянно.
– Упоминаются, – признался Грей. – Болезнь, которая растворяет кости и рекальцинирует в телесные ткани.
За этим признанием последовало очередное бормотание. Затем раздался новый голос, более высокий и взволнованный:
– А есть ли какое-нибудь лекарство?
03 часа 46 минут утра
Капитан Вэнь дернул Хэна назад. Пальцы офицера больно впились в его руку. Даже Сюэ одарил его укоризненным взглядом. Его затолкали обратно в гущу коммандос отряда «Сокол».
Тем не менее на его поспешно выкрикнутый вопрос был дан ответ.
– Да, Раффлз упоминает эликсир! – крикнул в ответ американец. – Но это лекарство окружено загадками. Чтобы узнать больше, нужно найти отсутствующие страницы.
Вэнь передвинулся ближе к Сюэ.
– Я послал людей окружить задний двор. Продолжайте говорить с американцами, пока мы не займем нужные позиции.
– Нет, – приказал Сюэ. – Держите свои силы на месте. Наши противники не дураки. Они будут прикрывать свои спины и могут запросто сжечь эти страницы до того, как их возьмут в кольцо.
Вэнь явно собрался возразить и даже шагнул ближе, чтобы это сделать. Сюэ повернулся к нему боком.
– Пока я говорю, что мы рассмотрим их предложение. Почему бы не попробовать узнать то, что они знают, заставить их поделиться этим с нами, а затем решим, что делать дальше?
Хэн облегченно выдохнул. Он представил себе старшину Вона и младшего лейтенанта Цзюньцзе в медицинской лаборатории в Камбодже. «Если есть хоть малейший шанс на излечение, мы должны его найти».
Хэн вырвался из удерживающих его рук.
– Американцы правы. Мы либо полностью сотрудничаем и делимся тем, что знает каждая сторона, либо рискуем потерять всё. Если этот геологический коллапс будет продолжаться бесконтрольно, мир рухнет.
Его слова заставили Сюэ задуматься. В глазах майора отражался пожар их короткой битвы. Для Хэна это пламя было микрокосмом большей угрозы.
«Здание, в котором мы находимся, горит, а мы все еще спорим…»
– Пожалуйста… – взмолился Хэн.
Сюэ медленно кивнул, показывая, что принял решение. Он шагнул вперед и крикнул через весь зал:
– Я согласен на перемирие!
Вэнь недовольно покачал головой.
Хэн слушал. Стороны обменялись еще несколькими фразами, и переговоры завершись. Сошлись на том, что представители обеих сторон встретятся в середине длинного коридора. Пока эти детали прорабатывались, горстка сотрудников музея бросилась вперед и огнетушителями стала тушить огонь. Дым заполнял комнату, окутывал стропила.
Как только возгорание было потушено, Сюэ вместе с капитаном Вэнем и еще двумя коммандос направились в условленное место. Хэн последовал за ними, неся старый стальной ящик из сингапурского музея.
Из пелены дыма к ним вышла группа. Ее возглавлял высокий мужчина с румяным лицом

