Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах. - Ли Чайлд

Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах. - Ли Чайлд

Читать онлайн Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах. - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 118
Перейти на страницу:

— Ладно. Скажу там, что это очень, очень срочно.

И Майкл назвал ему номер. Дэви сказал, что пойдет позвонит, а после вернется к рации.

Через пять мучительно долгих минут из рации снова прозвучал голос Дэви.

— Там только голосовая почта, — сообщил он.

Майкл стиснул кулаки:

— Ты оставил сообщение?

— Нет. Ты же не сказал, что я должен это сделать.

На Рингмер-роуд, в пабе «Кингз хед», Грейс и Брэнсон показали его владельцу фотографии пятерых мужчин.

— У меня по вечерам в будни бывает не более десятка посетителей. Если бы эти пятеро здесь были, я бы их видел.

Оттуда они отправились в Экфилд, в паб «Фрайарз». Владелицей его была высокая, неряшливая блондинка. Она внимательно изучила фотографии.

— Угу, — сказала она. — Были здесь, все пятеро. Дайте подумать… Во вторник, около восьми.

Она указала на фотографию Майкла:

— Этот выглядел малость окосевшим, но вел себя очень мило. Рассказал мне, что в субботу собирается жениться.

— Вы не слышали, они говорили что-нибудь о своих планах? — спросил Грейс.

— Нет, милок. Они все сидели вон в том углу, — женщина указала на нишу, в которой стояли стол и стулья.

— То есть, куда они собирались поехать потом, вы не знаете? — спросил Брэнсон.

Она покачала головой:

— Ребята прикончили свою выпивку и ушли.

Грейс с Брэнсоном вышли из паба и сели в машину. Грейс позвонил Белле и Нику:

— Как успехи, ребята?

— Нулевые, — ответил Николл. — У нас осталось два паба. А у вас?

— У нас три, — ответил Грейс.

Грейс завершил вызов и несколько секунд просидел в молчании. Потом сказал:

— Автокатастрофа произошла сразу после девяти. Возможно, это последний паб, в котором они побывали, перед тем как запихать его в гроб.

— Могли и еще в один поспеть.

Они посетили три оставшихся в их списке паба — молодых людей ни в одном не вспомнили. Зато Ник и Белла нашли паб, владелец которого их опознал. Сказал, что ушли они после 20.30 и, похоже, здорово пьяные. Отсюда до этого паба было около восьми километров. Эта новость привела Грейса в уныние. Она нисколько не приблизила их к возможности установить, где находится Майкл.

— Надо все же поговорить с его деловым партнером, — сказал он, усаживаясь с Брэнсоном в машину.

— Я думаю, нам стоит организовать прочесывание этих мест.

— Да, но мы должны сузить зону поиска.

— Ты как-то говорил, что знаешь одного типа, который умеет находить потерянное, просто покачав маятником над картой.

Грейс, похоже, удивился:

— Мне казалось, ты в это не веришь.

— Я и не верю. Но я начинаю впадать в отчаяние, Рой. Что мы имеем? Парня, который завтра в два должен идти к алтарю, и у нас осталось, — он посмотрел на часы, — всего двадцать два часа, чтобы доставить его туда. И примерно сто тридцать квадратных километров леса.

В глубине души Грейс считал, что попробовать обратиться к Гарри Фрейму стоит. Однако после фиаско, которое он потерпел в среду в суде, ему не хотелось рисковать своей карьерой.

— Нам надо поднажать, вот этим мы и займемся. Давай сначала исчерпаем все другие возможности, а там видно будет.

— Боишься того, что может сказать босс? — поддел его Брэнсон.

— Доживешь до моих лет, тоже начнешь думать о пенсии.

— Буду иметь это в виду — лет через тридцать.

Одноквартирный викторианский дом Эшли Харпер стоял неподалеку от железной дороги — когда-то в этом районе жили представители рабочего класса, теперь же он становился все более модным прибежищем тех, кто покупал свое первое жилье.

Грейс и Брэнсон позвонили в дверь дома 119, перед которым стоял серебристый «ауди». Спустя несколько мгновений дверь открыла Эшли. Узнав Брэнсона, она печально улыбнулась.

— Здравствуйте, Эшли, — сказал Брэнсон. — Это мой коллега, суперинтендент Грейс. Мы можем поговорить?

— Конечно, входите. Есть какие-нибудь новости?

Они оказались в оазисе холодного минимализма. Белый ковер, белая мебель, большая гравюра в рамке на стене.

— Мы получили подтверждение того, что во вторник вечером вашего жениха видели в пабах, расположенных в окрестностях Эшдаунского леса, — сообщил Эшли Гленн Брэнсон. — С четырьмя спутниками. Однако у нас нет сведений о том, каковы были их планы, если не считать желания выпить.

— Майкл не пьяница, — сурово отозвалась Эшли.

— Расскажите мне о Майкле, — попросил внимательно наблюдавший за ней Грейс. — Как вы с ним познакомились?

Она улыбнулась и на миг явно расслабилась:

— Пришла наниматься на работу в его фирму. Фирму Майкла и его делового партнера.

— Марка Уоррена? — спросил Грейс.

Мгновенное колебание, едва приметное.

— Да.

— А где вы работали прежде? — поинтересовался он.

— В Торонто, в Канаде, в занимающейся недвижимостью фирме. Потом вернулась в Англию и получила эту работу.

— Вернулись?

— Вообще-то я родилась в Англии — все мои корни здесь.

Она улыбнулась.

— Как называлась фирма в Торонто?

— Вы знаете Торонто? — удивившись, спросила Эшли.

— Лет десять назад провел там неделю в Королевской конной полиции.

— Понятно. Фирма была маленькая — часть группы «Бэй».

Грейс кивнул:

— И стало быть, Майкл и Марк Уоррен взяли вас на работу?

— Ну да, в прошлом ноябре. Работа была прекрасная, хорошо оплачивалась. Я хотела побольше узнать о бизнесе, связанном с земельной собственностью, а ребята мне показались вполне милыми.

— Извините за личный вопрос, — сказал Грейс, — но когда вы с Майклом стали парой?

— Где-то через пару месяцев. Правда, мы держали это в секрете, поскольку Майкл считал, что Марку будет неприятно узнать об этом.

Грейс кивнул:

— И когда же Марк об этом узнал?

Эшли снова покраснела.

— Как-то раз он вернулся в офис, когда мы его не ждали.

Грейс улыбнулся. В девушке присутствовала некая уязвимость, которая, насколько он понимал, вызывала практически у любого мужчины потребность защитить ее.

— А потом?

— Какое-то время мы чувствовали себя неловко. Я сказала Майклу, что мне, пожалуй, лучше уйти с работы, но он меня отговорил, Майкл это умеет.

— А Марк?

И снова Грейс отметил, что Эшли чуть приметно дрогнула.

— С ним сложностей не было.

Внимательно следя за ее глазами, Грейс спросил:

— Вы знаете, что у них имелся офшорный бизнес — на Каймановых островах?

Она быстро взглянула на Брэнсона, потом снова на Грейса:

— Нет, я… я не знаю.

— Майкл когда-нибудь разговаривал с вами о «налоговых убежищах» — своих и мистера Уоррена?

В глазах у нее зажглась злоба — так внезапно, что Грейс даже испугался.

— Что это значит? Вы из какой полиции — уголовной или налоговой?

— Чтобы помочь нам найти вашего жениха, вы должны помочь нам узнать его. Итак, ваш жених что-нибудь рассказывал вам о мальчишнике?

Эшли покачала головой:

— Ребята собирались немного выпить, это все, что он мне сказал. Просто скоротать вечер в чисто мужской компании.

— Что вы думаете делать, если он завтра не появится на свадьбе? — спросил Брэнсон.

По щекам у нее покатились слезы. Она встала, вышла из комнаты и возвратилась с носовым платком в руке.

— На самом деле не знаю. Пожалуйста, найдите его.

Подождав, когда она успокоится, и снова внимательно вглядываясь в ее глаза, Грейс спросил:

— У вас с Майклом не случилось никакой ссоры? Ничего такого, что заставило бы его смалодушничать и сбежать?

— Нет. Совершенно ничего. Он… я…

— Где вы собирались провести медовый месяц? — поинтересовался Грейс.

— На Мальдивах. Там райское место.

— Мы призвали на помощь сотню специальных констеблей, и, если в течение ночи Майкл не появится, они начнут досконально обыскивать те места, в которых его в последний раз видели. Однако я не хочу тратить ценное рабочее время полицейских лишь для того, чтобы выяснить, что Майкл загорает на Каймановых островах. Вы понимаете?

Эшли кивнула.

— Чего уж тут непонятного, — с горечью сказала она. — Вас больше всего заботят деньги, а вовсе не Майкл.

— Нет, — смягчив тон, сказал Грейс. — Дело не в деньгах. Я готов распорядиться о любых мерах, чего бы они ни стоили.

— Тогда распорядитесь прямо сейчас. — Она помолчала. — Я вас узнала, по статье в «Аргусе». Они пытались высмеять вас за то, что вы обращались к медиуму, верно?

— Да.

— А я во все это верю. Вы знаете кого-нибудь из них? Медиума, экстрасенса, который умеет отыскивать пропавших людей?

Грейс на мгновение задумался.

— У вас есть что-нибудь, принадлежащее Майклу?

Он сознавал, что Брэнсон сверлит его взглядом.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах. - Ли Чайлд торрент бесплатно.
Комментарии