- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подлинная история тамплиеров - Шаран Ньюман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ниже я попытаюсь свести воедино основные ошибочные представления о судьбе братьев Ордена Храма. Это нелегкий труд. Чтобы правильно приняться за дело, придется уподобиться Белой Королеве из «Алисы в Зазеркалье», которая до завтрака могла поверить в шесть немыслимых вещей.
1. Тамплиеры обладали неким тайным знанием. Они могли найти эту тайну под обломками иерусалимского Храма или же вызнать ее у арабов или иных чужеземцев. Возможны варианты.
2. Тамплиеры знали заранее, что их должны арестовать, и у них было время, чтобы под носом у Филиппа Красивого вывезти свое сокровище в Нормандию и погрузить на корабли в Ла-Рошели. Количество судов в этом флоте варьируется от четырех до восемнадцати. В трюмах кораблей был немалый груз, который предварительно пришлось провезти по тайным тропам Франции. Речным путем они не могли воспользоваться, поскольку на всех реках находились пункты сбора пошлины и груз обязательно обнаружили бы. Ну и главное — никто еще не привел доказательств, что это сокровище вообще существовало.
3. Тамплиеры отплыли в Шотландию, где их с радостью встретила семья Синклеров, которая вела свой род от викингов и Иисуса. Рыцари Синклеры сражались вместе с Робертом Брюсом в битве при Бэннокберне. Это, кстати, вполне возможно. В конце концов, они только и умели что сражаться. Однако в Шотландии бывшие храмовники вроде бы занялись строительством, а также участвовали в морских путешествиях, стремясь получить знания масонов. Эти выводы отчасти основывались на том, что тамплиеры строили церкви. Однако когда мы говорим, что строим дом, то обычно не имеем в виду, что сами заливаем цемент в фундамент и возводим стены, хотя пара моих приятелей и это умеют. Храмовники таким умением не обладали. Они нанимали других людей, которые строили для них церкви, обрабатывали их поля, стирали одежду и собирали виноград. Сами братья должны были половину суток проводить в молитвах, а остальное время — в заботах о лошадях и оружии и в боевых упражнениях, чтобы знать, как убить сарацина и при этом уцелеть самому. Для изучения других профессий у них не оставалось ни минуты. Да и в уставе ордена нет ни слова о том, что тамплиерам надлежало класть кирпичи или постигать Евклидову геометрию.
4. Генрих Синклер, граф Оркни, был не только одним из представителей линии «Святой Крови», то есть потомком Иисуса Христа, но и тайным храмовником. То ли он сам, то ли кто-то из членов его семьи повез группу тамплиеров и их сокровище в Америку. И теперь это сокровище спрятано на одном из островов Новой Шотландии[422].
5. В Америке они добрались до Миннесоты, а также построили башню на Род-Айленде. Помогали им в строительстве монахи-цистерцианцы, которые славились инженерными знаниями и в силу этого контролировали строительный бизнес. Я не располагаю сведениями, кто и когда возвел эту башню, но один источник предполагает, что под башней имеется в виду церковь в романском стиле, созданная по образцу круглых церквей, характерных для европейских храмов ордена. Вот так! На самом деле романские церкви вовсе не являются круглыми, и стиль этот появился за сотню лет до основания Ордена тамплиеров. К тому же вовсе не храмовники вводили в Европе обычай строить круглые церкви. Что касается цистерцианцев, то они действительно изобрели кое-какие механизмы и успешно строили ирригационные сооружения и водяные мельницы. Однако к возведению церквей они имели не большее отношение, чем я к строительству собственного дома. И я просто не могу себе представить, что их вдруг потянуло в Америку с кучкой храмовников — цистерцианцы вообще не одобряли монахов, которым не сиделось на месте.
Все это я позаимствовала всего лишь из двух абзацев одной из книг. Не убоявшись, закончу следующим…
6. Сокровище тамплиеров было затем сокрыто под землей в районе нынешнего Нью-Йорка, и храмовники стали ждать основания Соединенных Штатов, где их вероучение вернется к жизни.
Право, я ничего не придумала сама. И во второй половине этой главы не привела сносок потому лишь, что таковые отсутствовали в книгах, которыми воспользовалась. Их авторы хотят, чтобы читатель поверил им на слово.
В Средние века вера без доказательства называлась религией.
Глава третья. Святой Грааль
В любом рассуждении о Святом Граале следует исходить из твердого понимания: Грааль есть фикция. Его не существует и никогда не существовало.
Я знаю, что в последнее время некоторые наделенные недюжинным воображением писатели высказываются в том смысле, что «Святой Грааль», или San Greal, — это просто ошибочное написание Sang Real, то есть «Царская кровь», и что средневековые авторы использовали это слово как зашифрованное обозначение некой сокрытой тайны. Все это очень мило, но в такой теории есть несколько слабых мест. Одно из них заключается в том, что она опирается на современный испанский язык. Старофранцузский, на котором создавались первые произведения о Святом Граале, дает варианты Saint Graal, Grel или даже Gresal[423]. Написание слов в Средние века было особого вида творчеством. На старофранцузском greil означал «жаровню» (из тех, что сейчас используют для приготовления барбекю). Мэлори в пятнадцатом веке называл Святой Грааль Sankgreall: «Thys ys he by whom the Sankgreall shall be encheved» («Именно его тщанием станет возможным обретение Святого Грааля»)[424]. По-немецки Вольфрам фон Эшенбах называл Святой Грааль Helligen Gral, а по-баскски это звучит так: azken afarian Kristiok erabili, или «размешанная жидкость последней трапезы Христа».
Так или иначе, ни на одном другом языке Средневековья «Святой Грааль» нельзя представить как «Святая Кровь».
Убедительно?
Если да, то мы можем перейти к рассмотрению легенды о Граале в историческом плане и ее связи с Орденом тамплиеров.
Первая история о Граале была написана поэтом Кретьеном де Труа в конце двенадцатого века. Она повествует о молодом рыцаре Персевале, который остановился на ночлег в некоем замке. Владелец замка, страдающий тяжким недугом, приветствует рыцаря и предлагает ему провести ночь под его кровом. Пока гость и хозяин сидят за столом, через зал проходит странная процессия. Первым шествует человек с копьем. На конце копья рыцарь видит каплю крови, которая медленно скользит по древку, пока не касается руки копьеносца. Следом идут двое слуг, и каждый из них несет поднос со свечами. За ними идет прекрасная дева, держащая обеими руками грааль — золотой сосуд, украшенный драгоценными камнями. Замыкает шествие другая дева, несущая серебряное блюдо.
Персевалю очень хочется узнать, что означает эта процессия, но ему дают понять, что такие вопросы неуместны, и рыцарь хранит молчание. На следующий день он покидает замок. Отъехав от места ночлега на какое-то расстояние, Персеваль видит молодую женщину, сидящую под дубом. Женщина обливается слезами — ее возлюбленному только что отрубили голову. Она прерывает свои рыдания и сообщает Персевалю, что он, оказывается, провел ночь в замке Короля Рыбаков, изувеченного в битве. Женщина не может поверить, что Персеваль удержался от вопросов, почему копье источает кровь и куда дева несет грааль. Задай он эти вопросы, король бы исцелился. Персеваль сожалеет, что упустил возможность помочь королю встать на ноги. Затем рыцарь продолжает свой путь, героем повествования становится Пэвен, и ни Персеваль, ни грааль в нем более не упоминаются.
Нам неизвестно, какими источниками пользовался Кретьен де Труа, сочиняя историю о Персевале. Поэт написал ее для Филиппа Эльзасского, графа Фландрского, который приходился двоюродным братом английскому королю Генриху II. Генрих и его супруга Алиенора Аквитанская обожали легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Алиенора даже была в Гластонбери, когда в 1191 году там были найдены, как предполагают, останки Артура и его жены Гвиневеры. Филипп также приходился внуком Фулку Анжуйскому, королю Иерусалима. Его родители бывали на Святой земле несколько раз, и его мать Сибилла умерла в одной из тамошних обителей.
Идея Грааля могла прийти из бретонских или даже валлийских легенд — ведь у Кретьена сказано, что Персеваль был родом из Уэльса. В валлийской саге «Килох и Олвен» (из сборника валлийских легенд «Мабиногион») есть эпизод, где герой должен отыскать некую чашу Ллуира, «ибо в мире нет другого сосуда, в который можно налить столь крепкий напиток». Затем ему предстоит добыть «у Гвиддно Длинноногого мешок, в котором никогда не иссякает мясо, сколько бы человек ни пожелало его отведать»[425]. Все это звенья длинной цепи кажущихся невыполнимыми задач, которые надо решить Килоху, чтобы завоевать руку Олвен. Волшебные чаша и мешок рождены той же традицией, что рог изобилия. Сам Кретьен вряд ли читал по-валлийски, но многие исследователи предполагают, что образы созданной им истории о Персевале были достаточно традиционны и знакомы его слушателям.

