- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разделенные океаном - Маурин Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А теперь все окончательно запуталось. Тамара злилась на него за долгое отсутствие, насмехалась и презирала за то, что он вернулся домой на поезде.
— Я уже обо всем договорилась, Лев, — пожаловалась она. — Дин Миллер устраивал вечеринку, и я пообещала, что мы придем.
— На детский день рождения? — Неужели она рассчитывает, что он будет играть в жмурки и «музыкальные стулья»[64]?
— Там были все родители, за исключением тебя. — Тамара окинула его гневным взглядом. — Мы пили коктейли в гостиной, пока дети играли внизу.
— Значит, я должен был рисковать своей жизнью и лететь на самолете только ради того, чтобы не пропустить вечеринку у Дина?
— Лев, не утрируй. — Она презрительно передернула плечами.
Жест показался ему оскорбительным, как и недовольное выражение ее глаз.
— У меня что, больше не будет личной жизни, Тамара? — холодно поинтересовался Левон. — Или ты рассчитываешь, что я буду нестись к тебе сломя голову по первому же твоему зову, если я не на работе? Быть может, ты хочешь, чтобы я вышел на пенсию и пребывал в твоем распоряжении двадцать четыре часа в сутки? Только не говори мне: «Лев, не утрируй», иначе я уйду из этого дома и больше никогда не вернусь.
В глубине души он надеялся, что Тамара не послушает его, и тогда бы он ушел, стал бы жить с Пегги в ее квартире над академией и вновь был бы счастлив.
Однако после недолгого размышления его жена сказала:
— Прости меня, Лев, но мы взялись воспитывать Джона, и он имеет право рассчитывать на то, что его отец будет рядом с ним. Мне казалось, ты должен это понимать, — добавила она, смягчившись. Пожалуй, его угроза напугала ее.
— Нет, Тамара, это ты взялась воспитывать Джона. Не припоминаю, чтобы ты спрашивала моего мнения по этому поводу.
Левон вышел из комнаты с таким чувством, словно одержал победу. Но ему не хотелось одерживать победу над Тамарой, которую он когда-то любил всем сердцем, а теперь разлюбил. Он на мгновение попытался представить себе, что было бы, не привези он тогда Анну домой. Может быть, они все еще жили бы на Гранмерси-парк, тихо и незаметно, оплакивая погибшую дочь, но при этом любили бы друг друга по-прежнему, верно и печально? Сейчас Левон не был уверен, что ему бы этого хотелось.
Во вторник он отправился в театр смотреть «Розы алые» уже в третий раз. Вечером ему удалось купить одно место в ложу. Левон был уверен, что сегодня в театр придет и Пегги со своими студентами. Они уже видели этот спектакль, но она хотела посмотреть его еще раз, с новыми танцорами, заменившими Анну и Герби.
— Мне говорили, что мужчина великолепен. Он не так красив, как Герби, зато обладает потрясающей харизмой. А вот девушка Анне и в подметки не годится.
Но на недорогих местах не оказалось ни Пегги, ни ее студентов. Он перепутал либо день, либо неделю. Левон хотел, чтобы они встретились как бы случайно, хотел просто увидеть ее милое, выразительное лицо, которое напомнило бы ему о тех благословенных днях, что они провели вместе. Пегги вновь заставила его почувствовать себя мужчиной: с Тамарой он превратился в мышь.
Левон со вздохом опустился в кресло и принялся изучать программку. Роль Герби досталась Флипу Унгару, а роль Анны — Розалинде Рэйнес.
Пегги была права, понял он два с половиной часа спустя, когда спектакль закончился. До сегодняшнего вечера он считал Герби хорошим танцором, но в гибкой фигуре Флипа Унгара горел огонь настоящего гения, способного передать даже оттенок эмоции одним-единственным движением или выражением лица. Розалинда Рэйнес была очень даже неплоха, но она не обладала ни страстностью своего партнера, ни уникальным талантом Анны.
Зеке Пенн, по обыкновению, оказался выше всяких похвал, но Левон обратил внимание на то, что по окончании спектакля он не вышел «на бис». Левон вспомнил, как в прежние времена Зеке стоял на сцене между Анной и Герби, держа их за руки. Анне нравился Зеке, и она считала его своим другом. Неужели он стесняется выходить под аплодисменты публики без Анны и Герби? Или же остальная труппа, сплошь состоящая из белых, сторонится его?
Левон решил, что непременно зайдет за кулисы и пожмет Зеке руку. Анна поняла бы его и поддержала. И она расстроилась бы, узнав о том, что Зеке не слышит заслуженных аплодисментов.
Подождав, пока зрители не начали расходиться, Левон зашел за кулисы и спросил у первого попавшегося рабочего сцены, где находится грим-уборная Зеке Пенна.
— Вы имеете в виду ниггера? — Мужчина презрительно скривился. — Он уже ушел. Он всегда уходит посредине третьего акта, после того как закончит свой номер. И правильно делает, между прочим. Продюсеру следовало бы подыскать белого парня на его место. Я здесь не единственный, кому не нравится якшаться с ниггерами.
Лев отвернулся. Расовые предрассудки по отношению к неграм в Америке шокировали его и приводили в смятение. Он не желал поддаваться им, но и высказывать открыто негодование тоже не решался, опасаясь, что его назовут «любителем ниггеров». Так можно было лишиться не только друзей, но и клиентов.
Рабочий сцены враждебно уставился на Левона. Простого вопроса о Зеке хватило, чтобы этот мужчина ощетинился. Левон проигнорировал его слова и направился к задней двери; возвращаться в зал и идти к главному выходу ему не хотелось. Тем более что так было короче. Левон двинулся вслед за группой возбужденных молодых людей, которые, как он понял, направлялись в ближайшее кафе. Глядя на них, он вдруг ощутил жгучее желание вновь стать молодым. Шедший последним юноша, которому на вид было не больше восемнадцати, придержал для него дверь, и Левон сделал то же самое для мужчины, следовавшего за ним.
— Мы с вами случайно не знакомы? — поинтересовался мужчина, когда они вышли наружу и оказались в грязном переулке позади театра. Он был невысоким и полноватым, длинные сальные волосы прикрывали розовую плешь на макушке.
— Я был на премьере. — Они протолкались сквозь небольшую толпу восторженных поклонников, ожидающих выхода Эрика Каррингтона и Патриции Питерс. — Я друг Анны Мюррей — и Блинкеров. — Воспоминания сложились в полную картину, и Левон сказал: — Вы ведь продюсер, не так ли? Прощу прощения, что не узнал вас сразу.
— Да. Меня зовут Конрад Абель. А вы действительно друг Олли Блинкера? — Мужчина окинул его острым взглядом. — На мой взгляд, у вас не тот типаж.
Левон не знал, следует ли ему чувствовать себя польщенным или оскорбленным.
— Анна и Герби вместе учились в академии Пегги Перельман. Там мы и познакомились.
— Вспомнил, вы опекун Анны или кто-то в этом роде. Как же вы позволили ей поселиться у Блинкеров? Этот малый — мошенник чистой воды, на нем пробы негде ставить. Сбежал из штата, чтобы его не замели вместе с мэром за их грязные делишки. По крайней мере, это была одна из причин.

