- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стихия огня (Иль-Рьен - 1) - Марта Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо бы посмотреть, что творится вокруг галерейного крыла, прежде чем соваться туда. Если подняться сейчас на второй этаж, можно увидеть, что происходит за этой стеной.
Каде последовала за ним в пролом:
— А почему вы считаете, что Дензиля нужно искать в галерейном крыле?
— Я не знаю, где он находится, но воинство нанесло самый тяжелый удар именно туда… там и произошел взрыв. Мне бы хотелось увидеть, какую чертовщину они там устроили.
Сквозь прорехи в стене проникал свет: рухнувшие балки лежали на горе камня и штукатурки. Внутренняя лестница отошла от стены и висела под невероятным утлом, однако груда обломков и балок позволила Томасу подняться к окну, прежде находившемуся на втором этаже.
— У них, должно быть, имелись какие-то причины для этого, — сказала Каде.
— Да, мне бы очень хотелось знать, какие именно.
— Быть может, взрыв связан с их появлением здесь, каковы бы ни были его причины.
Какие-то нотки в ее голосе свидетельствовали, что Каде если и не располагает ответом, то хотя бы имеет предположение, о котором пока говорить не хочет. Томас подумал было потребовать от нее объяснений, но дело прежде всего: ставни оказались запертыми, и ему пришлось отбить засовы рукоятью шпаги.
Он отвел ставни. По другую сторону канала раскинулся парк — редкие заснеженные деревья на запорошенной земле. За парком поднималось галерейное крыло, всем своим изяществом контрастируя с угрюмыми монолитами противостоящих ему бастионов. Ближе к караульному помещению располагался купол Летнего дворца, служившего обсерваторией ученым и знати, обнаруживавшей наклонности к астрологии. От построенного в классическом стиле круглого сооружения отходила стена, заканчивавшаяся возле Старого Дворца, укрывая галерейное крыло и сады от служб, располагавшихся по другую сторону. В этой стене был устроен проход для слуг — как и в толстой внешней стене Старого Дворца. Они могли направиться вдоль противоположной стены караулки, потом вдоль другой стены, пересечь канал возле плотины старой мельницы, а потом войти в Летний дворец и коридорами перебраться в галерейное крыло.
Томас неловко спустился вниз, пытаясь осторожно ступать на больную ногу. Каде, самостоятельно обследовавшая помещение, встретила его с тревогой на лице. Она сказала:
— Тупые черные эльфы растратили здесь почти весь блеск чар. Если так будет и внутри, я не сумею спрятать нас.
Томас подумал, что они зашли чересчур далеко, чтобы сейчас поворачивать назад. Он напомнил себе не забывать об осторожности.
— Если хотите, можете остаться здесь и подождать меня или же сразу вернуться.
— Неужели я похожа на трусиху? — возмутилась Каде.
— Нет, вы не похожи на трусиху.
Почему-то слова эти несколько поколебали ее решимость. Нетерпеливо притопнув ногой, Каде сказала:
— Тогда все прекрасно. Пошли.
13
Свой ограждающий камень Каде обнаружила в проходе, ведущем в Старый Дворец. Холодный и тихий, лежал он в узком коридорчике, и лишь неяркий свет фонаря, позаимствованного в Летнем дворце, отогнал от него тьму.
Томас подождал, пока Каде взломает глиняную пломбу возле подножия стены; наконец она извлекла из нее сглаженный водой камень.
С помощью кинжала он отбил осколок. Получив гальку назад, Каде сказала:
— Странно. Камень звенит, как будто до сих пор является частью ограждающего заклинания.
Она недоуменно разглядывала окатыш, и Томас спросил:
— Быть может, он как-то связан с теми ограждениями, что сейчас над Старыми дворами?
— Возможно. Но это весьма странно. — Каде вернула камень в нишу, и они направились дальше.
Когда они добрались до галерейного крыла, узкий коридор закончился небольшой комнатушкой с голыми стенами и задернутой пологом дверью в противоположной стене… Томас чуть отодвинул штору и убедился в том, что они пришли примерно туда, куда он и хотел. В правой стене широкая лестница уводила назад в узкие коридоры, которые должны были в конце концов подвести к Большой Галерее, где терраса ее переходила в парк. Слева под аркой располагался вход в Старый Дворец и Большой зал. Здесь по крайней мере было пусто и, кроме снега, присыпавшего паркет, никаких следов вторжения не обнаруживалось.
Им удалось избежать встреч с фейри, потому что Каде дважды направляла их путь в обход мест, где ощущалось какое-то присутствие. Нечисть, способная переносить дневной свет, охотилась сейчас на улицах.
Прочие — да и само воинство — куда-то попрятались. Путь по холодному дворцу был усеян только убитыми; причиненный вторжением ущерб оказался куда больше, чем предполагал Томас. Он подождал, пока Каде загасила лампу, а потом отодвинул покрывало в сторону и осторожно заглянул во вход ближайшей галереи. У плеча его послышался голос Каде.
— Что это?
Свет, проникавший сквозь высокие узкие окна в противоположной стене, освещал Большую Галерею, особо выделяя сводчатый потолок и изящные скульптурные колонны, украшенные золотой и лазуревой мозаикой.
Пол был замусорен всякой дрянью, валялось и добро, прихваченное в прочих частях дворца. На полу были устроены лежбища из потрепанных одеял, содранных со стен гобеленов, плотной камчатной ткани портьер. Поблескивавшими грудами была навалена золотая и серебряная утварь, помятые подсвечники, уникальные украшения, отломанные от статуй. Томас осторожно пробирался вперед, опасаясь, что под всем этим барахлом кто-нибудь затаился.
Помимо награбленного вокруг валялись более прозаические предметы: рассыпанные кремни, зеленые осколки бутылочного стекла и прочий мусор, который обычно оставляют солдаты. Носком сапога он перевернул пороховницу и произнес:
— Это походная стоянка.
— Чья? Отряда Дензиля?
— Весьма возможно. — Бель-Гарде — имение частное, и он имеет право содержать там гарнизон, невзирая на близость города. Но где же они сейчас? Томас стоял в нерешительности. Теперь понятно, зачем Дензилю собственное ополчение. Без своего войска, без верных людей трон не захватить… Но где же они? Подобрав жемчужную заколку, Томас заметил, что в ней запуталась прядь волос хозяйки… рвали прямо с головы. Выходит, драгоценности снимали с убитых. С отвращением Томас бросил вещицу обратно и огляделся, подумывая, не поджечь ли это логово. Поломанная мебель заменит дрова… Однако огонь выдал бы их присутствие, и, вернувшись, мародеры только переберутся в другой коридор. Он посмотрел на Каде и заметил, что та, как-то неловко оглядываясь, жмется к краю бивака. — Что такое?
— Здесь много железа. — Она вернулась к мраморной скамье возле стены и принялась очищать подметки своих ботинок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
