Здесь умирает надежда - Энн Малком
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его слова проникали медленно, словно сквозь патоку. Сквозь воду. Я уже разбудил человека, которым был раньше. Тогда я ничего не чувствовал. Ни хрена. Я мог отключить свои эмоции. Этот переключатель все еще был во мне, и я готовился щелкнуть им, потому что уже смирился с тем, что потерял ее.
Но этого нельзя делать, не увидев ее.
Я медленно опустил пистолет.
И пошел кормить первого волка.
В моем сердце не было никакой надежды.
Только вера.
Ни в гребаную вселенную, ни какого-то бога.
Нет, я верил, что Рен будет сражаться. Моя женщина-викинг так просто не сдастся.
РЕН
Я была где-то посередине. Между мирами.
Во сне. Полностью вне тела. Происходило что-то плохое, что-то ужасное. Я знала это где-то в глубине души.
Я видела леса Румынии. Холодный ветер проникал в открытое окно коттеджа, в котором я ютилась. В моей руке теплая чашка с крепко пахнущим чаем. Другую держала сморщенная женщина. Ее кожа сморщена, как папиросная бумага, седые волосы струились по спине. На ней длинное, струящееся бело-красное платье, которое развевалось на ветру. На голове красовалась украшенная драгоценными камнями повязка.
Я слышала о ней во время своих путешествий. Колдовство было распространено в этом районе и, по сути, процветало.
Вот почему я пришла сюда. Потому что хотела увидеть настоящую магию. Хотела почувствовать это. Хотела знать, что уготовило мне будущее. Вот почему я отправилась пешком через лес Болду-Кретеаска со своим переводчиком, чтобы найти эту женщину.
Как только я оказалась в ее присутствии, я поняла, что все реально. Как только она коснулась меня, мое тело вздрогнуло. Сердце подпрыгнуло к горлу, когда мои глаза встретились с ее глазами, глубокими озерами чего-то чужого. Чего-то древнего.
Страх, который я испытывала нечасто, покалывал затылок. Тихий, неожиданный голос велел мне развернуться, пройти обратно через лес, найти теплый, уютный бар и красивого мужчину и сделать то, с чем я была гораздо более знакома.
Но я не прислушалась к этому голосу.
Я вошла в маленький коттедж, взяла чай и позволила женщине рассказать мне о будущем.
Она провела по линиям моих ладоней и пробормотала что-то на языке, которого я не понимала. На каждой поверхности мерцали свечи. Хотя я немного выучила румынский, я знала, что язык, на котором она говорила, был совершенно другим. Гораздо более древний. Мой переводчик и гид Михай — мужчина средних лет с великолепными усами и тремя детьми, которых он обожал, — тоже выглядел озадаченным. Он взял на себя роль моего опекуна, так как я была молодой женщиной, путешествующей одна, а у него было три девочки. Он несколько раз пытался направить меня к более популярной ведьме в Бухаресте, опасаясь проклятого пруда, который разделял этот лес. Тот, который окружен потусторонними силами, и животные отказываются пить из него. Он явно боялся этой местности и женщины в лесу. Я сказала ему, что с радостью пойду одна, если он нарисует мне карту местности. Его глаза расширились, и он начал быстро говорить по-румынски. Он и слышать об этом не хотел. Мы пошли вместе.
Вот где мы оказались. В коттедже, с воющим ветром и странной тяжестью власти, которая была не от мира сего, у меня возникло ощущение, что он действительно сожалеет о своем решении. Я дала ему очень хорошие чаевые. Если нас не проклянет какая-нибудь древняя и могущественная ведьма.
По какой-то причине я ее не боялась.
Она была известна как «великая белая ведьма», ее сила пугала большинство людей.
Я вдруг поняла, что сказанные ею слова будут мне не по душе. Но теперь спасения нет.
Ее глаза были закрыты, когда она говорила на другом языке, но ее хватка внезапно усилилась на моей руке, и ее глаза резко открылись. Ветер стих. Все замерло. Как будто нас засосало в пустоту небытия.
Я не могла оторвать глаз от ее взгляда.
Затем она начала говорить. Михай несколько мгновений молчал, затем попытался наверстать упущенное и перевести.
— Тебя будут любить многие мужчины, — повторил Михай то, что она сказала, слегка заикаясь на словах.
Женщина продолжала говорить.
Я застыла от ужаса.
— Ты полюбишь только одного, — перевел Михай. — И этот человек станет твоей погибелью.
Мое сердце бешено колотилось.
— Он будет твоим солнцем. Твоими звездами. Твоей луной. Даже если он несет с собой тьму. Он — настоящее олицетворение полуночи. Ты поймешь это в тот момент, когда встретишься с ним. Ты будешь пытаться бороться с этим, будешь бороться с ним.
Она все еще говорила, Михай изо всех сил пытался догнать ее.
— Но ты будешь любить его, пока не встретишь свою смерть.
У меня пересохло во рту. Я попыталась облизать губы, но обнаружила, что меня парализовало.
— Тебе решать, проведешь ли ты свою жизнь с этим человеком, — продолжил Михай. — Есть шанс, что ты этого не сделаешь. Звезды еще не определились.
Хотя женщина продолжала говорить, Михай резко замолчал,