- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— … если только он сам не эйфайр, — закончил за него Морис и отсалютовал Виго бокалом.
— Он сам эйфайр, — эхом повторил Виго. — Теперь всё складывается. И теперь понятны письма с угрозами, которые присылали Оливии. Так все подозрения падали на эйфайров. И если бы Оливия погибла, то всё списали бы на месть дону Алехандро за принятие закона о резервации. На доктора никто бы никогда не подумал. Значит, Дельгадо был прав, он только сегодня сказал мне, что предпочитает не лечиться у доктора Хуареса. Что же, завтра утром я всё расскажу Альваресу. У нас достаточно улик против доктора, чтобы его арестовать. И потом я с ним поговорю, — Виго взглянул в окно и добавил: — А теперь нам пора, уже темнеет. Да что сегодня с Као? Он воет с самого обеда!
С улицы донёсся протяжный вой собак. Весь вечер выл Као, а ищейки в клетках ему аккомпанировали.
— Так про Агриоля ты слушать не будешь? — спросил Морис.
— Ах да! Ты так впечатлил меня историей доктора, что я и забыл, зачем ты ездил на остров, — ответил Виго с усмешкой. — Так тебе удалось его найти?
— И да, и нет. Я просмотрел дело и записи в журнале. И вроде бы всё, как и должно быть. Но согласно записям, пациент — они все там называются пациентами — поступил четырнадцать лет назад. И если на тот момент ему было что-то около двенадцати лет, то сейчас ему было бы двадцать шесть. Но тот, кого мне показали, был гораздо старше и выражался, как малограмотный. Охрана долго металась, выискивая в журнале номер камеры… вернее палаты, и как мне показалось, пациента такого у них по факту нет. Я поговорил с одним из охранников, доверительно шепнув ему, что моё дело маленькое, и я служу Агиларом, а это всё формальная проверка из — за запроса надоедливого нотариуса из Тиджуки. И подсказал ему — покажите любого пациента, я запишу, что он на месте в целости и сохранности, и дело с концом. Он так обрадовался, как будто я ему дал сто эскудо, и в ответ доверительно шепнул, что уже давно бы записали, что этот Агриоль помер от болезни, да руководство приюта не даёт распоряжения. А этот нотариус замучил всех своими письмами. Я спросил, от чего помер этот Агриоль, и как оказалось, он вовсе и не помер. А пропал.
— Как это пропал? — удивился Виго.
— Ну так и пропал. Как- то пришли в его камеру… э — э—э палату, а его нет и только на стене выцарапан символ — крылья и пистолет, и написаны всякие непотребства в адрес Агиларов.
— Крылья и пистолет? Это же… это же символ костяных муравьёв, так? Банды Джарра? Верно? — воскликнул Виго. — Но почему костяные муравьи? Какая вообще тут связь?
— Верно, это они. А связь очень проста. Как сказал охранник, этот Агриоль был богат, и видимо подкупил людей из банды, вот они его и вызволили. Банды промышляют любым заработком и выкрасть кого — то с острова не такое уж и трудно дело. Но поскольку Стефен Агриоль убил не абы кого, а дочь герцога Медины, то сказать всем, что он сбежал с помощью костяных муравьёв, никто бы не решился. Злить герцога Медину… ну никто не дурак. Вот вместо него и посадили какого — то деревенщину, который представляется Агриолем. Но тот Стефен — сын графа, получивший образование, а этот — сын кузнеца или рыбака.
— И как давно сбежал этот Стефен?
— Двенадцать лет назад.
— Чёрт! Как много всего случилось двенадцать лет назад, — задумчиво произнёс Виго. — Ну теперь ясно почему никто не отвечал маэстро Фьори и не давал встретиться с этим Стефеном. Вот почему счёт в банке так и висел на нём, а он считался живым. Нужно было, чтобы он и оставался «живым» по бумагам, чтобы никто не интересовался его пропажей. А опознать в нём фальшивого Агриоля было попросту некому.
— Да, думаю именно так, — кивнул Морис.
В дверь постучали и вошёл мейстер Фернандо.
— Всё готово, дон Виго.
— Это хорошо. Фернандо, что сегодня с собаками, почему они всё время воют?
— Не знаю, дон Виго, — вздохнул мейстер Фернандо и осенил себя знамением, — я уже и собачьей мяты им дал и костей, ох, не к добру это…
— Ну так запри их где — нибудь, это же невозможно слушать! — распорядился Виго и повернулся к Морису: — Ну что, пора ехать?
Глава 25. Орден Санта Требол
Сеньор Виго взял коляску, но вместо кучера на козлах сидел Джукко. И это было правильно, Эмбер подумала, что сделала бы так же. Чем меньше знают слуги, тем лучше. Сеньор Виго принёс всё, что она просил: инструменты и отмычки, и они с Морисом оделись в неприметную одежду, в которой никто не опознает в них благородных господ. Эмбер тоже преобразилась, снова превратишься в Эмерта и спрятала волосы под кепку и сдвинула её на затылок. Только лицо менять не стала. Теперь в этом не было особого смысла.
Сеньор Виго красноречивым взглядом оценил её мужской наряд, но промолчал, лишь коротко усмехнувшись. Видимо вспомнил, как ей удавалось его дурачить и скорее всего подумал, что теперь — то она его уже точно не проведёт. Но всего лишь несколько часов назад, в лавке на авенида Флорес, она договорилась с той самой Констанцей, о которой ей говорила Кэтэрина.
Поначалу хозяйка салона отнеслась к ней настороженно, но молча выслушала и попросила подождать, а сама ушла во внутреннее помещение. Через какое-то время Эмбер почувствовала, как будто кто — то за ней наблюдает из — за драпировки на стене. Вскоре снова появилась хозяйка и Эмбер поняла, что там, за стенкой, где располагаются мастерские, у хозяйки салона есть кто — то, способный видеть ауру эйфайров. Её проверяли и, видимо, проверку она прошла.
Констанца пообещала дать ей новые документы, и вывезти из города безопасным способом. И выходя из салона, Эмбер почувствовала с одной стороны облегчение — у неё появился способ сбежать, а с другой стороны горечь. Ведь бежать ей предстояло не только от своих врагов, но и от сеньора Виго. И именно эта мысль причиняла самую большую боль.
Эмбер понимала, что в этом городе для них нет будущего. И что сеньор Виго предложил ей переехать на

