- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Докажи это поступками. Это будет намного лучше, чем тысяча слов и куча обещаний.
— Докажу. — Эдвард улыбается чуточку шире. — Огромное тебе спасибо за то, что ты дала мне мощный толчок в спину. Вряд ли бы я смог преодолеть гордость из-за ревности к Наталии, если бы ты не дала столь откровенные намеки на то, что в этой истории что-то не так.
— Я бы рассказала обо всем сама, но подумала, что Наталии лучше сделать это самой. Все-таки это ваши отношения, и я не имею к ним никакого отношения. Самое малое, что я могла сделать, — это намекнуть, что все не так, как тебе казалось.
— И я думаю, ты правильно поступила. Я очень рад, что узнал обо всем от Наталии, а не от кого-то еще. Так было бы намного справедливее.
— А я рада, что вы смогли все выяснить, — с легкой улыбкой отвечает Ракель. — Все-таки вы — прекрасная пара, которая всегда нравилась мне. Ты выглядел таким счастливым и гордым рядом с Наталией. А она не скрывала своей улыбки и наслаждалась твоим присутствием.
— Это правда, — широко улыбается Эдвард. — Сейчас я понимаю, насколько мне повезло встретить такую чудесную девушку, которую хочется крепко обнимать, прижимать к себе и одарить любовью. Защищать ее ото всего плохого. Сделать все, чтобы она чувствовала себя счастливой.
— Уверена, что Наталия так себя и чувствует. Ты хочешь видеть ее таковой и делаешь все, чтобы дать моей подружке все, в чем она так нуждается. — Ракель бросает Наталии легкую улыбку. — И я вижу, что эта девушка уже счастлива. С тобой она вся светится.
Спустя пару секунд Наталия подходит к Ракель и Эдварду. Мужчина с широкой улыбкой приобнимает свою милую блондинку за талию и плечи обеими руками, а она с огромным удовольствием на лице жмется к нему, приложив ладонь к его груди, а голову — на его плечо.
— Выглядит такой, какой я хочу ее видеть, — с легкой улыбкой говорит Эдвард и мягко гладит Наталию по голове.
— А он — так, каким его хочу видеть я, — скромно добавляет Наталия.
— Я так и поняла, — скромно улыбается Ракель, обратив внимание на то, как свежо и красиво выглядит Наталия, в этот раз решившая выбрать более красивую одежду, чем обычные джинсы, майку, джинсовку и кроссовки, и то, как сильно изменился Эдвард, кажущийся уже не таким усталым и измученным и избавившийся от той щетины, с которой проходил всю неделю.
— Еще раз спасибо большое, — искренне благодарит Эдвард. — Ты сыграла огромную роль в нашем примирении.
— Удачи вам обоим. Помните, что я всегда буду считать вашу пару очень милой и желать вам только добра. И… Постарайтесь больше не ссориться и не поливать друг друга грязью. Цените друг друга и не забывайте, что любимый человек нуждается в вашем внимании.
— Не забуду, — уверенно отвечает Наталия. — Уж теперь я больше не буду такой зажатой и на этот раз буду хорошо заботиться об Эдварде.
— Точно так же, как и я покажу, насколько заботливым и внимательным могу быть, — уверенно обещает Эдвард и мило гладит Наталию по щеке. — И не дам кому-то из вас повод говорить обо мне что-то плохое.
— Ну а я надеюсь, что ты не разочаруешь нас и никогда не будешь обращаться со своей девушкой так, как тогда, — выражает надежду Ракель. — И… Больше не хочу видеть кого-то из вас грустным и подавленным из-за ссор и расставаний.
— Теперь все будет хорошо, — уверенно отвечает Эдвард.
— Я верю, Эдвард. — Ракель на секунду опускает взгляд вниз, а затем немного виновато смотрит на Эдварда. — Ах да… И ты уж тоже прости меня за то, что я вела себя грубо по отношению к тебе. Я не хотела давать тебе никаких поводов обжаться на меня.
— Не извиняйся, — с легкой улыбкой говорит Эдвард. — Ты обращалась со мной так, как я того заслуживал. У меня нет никакого права требовать у тебя прощения.
— Значит, теперь между нами будет мир?
— Конечно.
Ракель улыбается Эдварду намного шире, пока тот продолжает крепко обнимать Наталию, не скрывающая своей широкой улыбки. Спустя пару секунд мужчина отстраняется от возлюбленной и с облегченным выдохом заключает невесту Терренса в дружеские объятия, которые она с большим удовольствием принимает. В какой-то момент МакКлайф-младший переводит взгляд на Наталию, подмигивает ей с легкой улыбкой на лице и получает точно такой же ответ. Через несколько секунд Эдвард отстраняется от Ракель, перед этим похлопав по ее спине, и обменивается с ней легкой улыбкой. После чего мужчина бросает взгляд на Терренса, все это время стоявший в стороне со скрещенными на груди руками, но легкой улыбкой на лице.
Понимая, что назад пути уже нет, МакКлайф-младший переводит неуверенный взгляд на Наталию, которая нежным взглядом снова подбадривает его. Он со скромной улыбкой гладит ее по щеке, снова переводит взгляд на Терренса и с учащенным дыханием нервно сглатывает. Спустя пару секунд он все-таки подходит к старшему брату медленными, неуверенными шагами, пока Ракель и Наталия переглядываются между собой и начинают с замиранием сердца наблюдать за происходящим. Эдвард нервно потирает вспотевшие ладони и колеблется еще пару секунд до того, как он нервно сглатывает и начинает говорить тихим, дрожащим голосом:
— Терренс, я… Я знаю, ты считаешь меня виноватым во всем, что с нами произошло. Думаешь, что я трусливый жалкий мальчишка, который испортил жизнь всей своей семье… Знаю, что вы с Ракель винили меня во всем, что с нами произошло. Возможно, ты бы злился на меня гораздо меньше, если бы я не наговорил гадостей про тебя и Ракель. Смогли бы простить за то, что я играл в молчанку и скрывал, что у меня есть проблемы. С дядей. С Наталией. С законом…
Эдвард замолкает на секунду или две, начав довольно часто дышать.
— И я прекрасно понимаю твою реакцию. У тебя была веская причина злиться на меня. Я не осуждаю тебя. Не могу злиться за то, что ты набросился с кулаками и здорово отдубасил. Так, что мои синяки заживали больше недели… Ничего страшного, на твоем месте я бы поступил также…
Эдварду приходиться замолчать на пару секунд, потому что ему становится немного трудно дышать, а заикание становится более выраженным.
— Я никогда даже не думал убивать тебя, — взволнованно признается Эдвард. — Никогда не хотел этого! Дядя Майкл прекрасно это знал, но продолжал настаивать, напоминая о том, что ты более успешный, богатый и удачливый. Я не смогу стать убийцей. Не

