Категории
Самые читаемые

Отчаянный побег - Линда Ховард

Читать онлайн Отчаянный побег - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:

Холодная погода и короткие дни принесли свои трудности, но в целом ритм жизни на ранчо значительно замедлился, давая всем, включая Карлин, шанс насладиться столь необходимой передышкой.

Недостатком было то, что теперь Зик проводил в доме гораздо больше времени. Или, возможно, достоинством. Разумеется, можно легко избегать встреч с ним, но Карлин прекрасно понимала чего хочет и отдавала себе отчет в своих действиях, когда падала с ним в постель при любой представившейся возможности.

Каждое утро она просыпалась с колотящимся сердцем в ожидании встречи с Зиком и возможности побыть рядом с ним, а остальную часть дня вела мысленную борьбу сама с собой. Это же просто секс. Нельзя допустить, чтобы чисто физическая связь превратилась в нечто большее. Необходимо постоянно быть начеку, чтобы не дать его проницательному взгляду, который говорил яснее слов, заглянуть ей в душу. Нельзя, чтобы совместное проживание под одной крышей, приготовление еды и стирка его одежды подорвали стены, которые она вынужденно возвела вокруг себя. Кто бы мог подумать, что стирка белья настолько соблазняет? И всё же такие близкие отношения очень походили на супружеские, семейные, пусть и без формальностей. С каждым днем жизни Карлин и Зика всё сильнее переплетались, так что ранчо начало казаться настоящим домом.

Все тревоги исчезли, кроме возможности столкнуться с Брэдом лицом к лицу — самой большой угрозе ее безопасности. Ее жизнь может зависеть от готовности и желания всё бросить и бежать в любой момент, а из-за Зика она подрастеряла былую решительность.

«Ты в беде… большой, большой беде».

Они встретились в гостиной через пять минут, Карлин оделась почти так же, как он — в футболку, спортивные штаны и носки. Зик сдвинул мебель к стенам гостиной, чтобы освободить побольше места.

Декер всегда выполнял свои обещания, раз пообещал, что научит стрелять и драться, то будь он проклят, если не сдержит слово. Карлин никогда не получит наград за меткую стрельбу, но она тренировалась по крайней мере пару раз в неделю и постепенно становилась довольно приличным стрелком. Умение обращаться с автоматическим пистолетом не сделало ее Супер-женщиной, однако давало новые навыки и, возможно, средство застать Брэда врасплох, если сбудется вечный кошмар и он снова ее найдет. Теперь, похоже, Зик собирается научить, как бить мужчину по яйцам.

И мишенью станет сам инструктор.

Карлин замерла и нахмурилась.

— Что? — нахмурился Зик в ответ, поймав ее взгляд.

— Мне дороги твои яйца, — выпалила Карлин.

— Мне тоже, — осторожно подтвердил он.

— Не то что я их люблю, но они такие милые, морщинистые и приятные на ощупь. Не хочу их травмировать… и тебя тоже.

— Позволь дать тебе совет, детка: никогда не говори мужчине, что у него милые яйца.

— Ну, тебя-то ничем не прошибешь. Я бы солгала, если бы сказала, что они прелестные.

— Отлично. Предполагается, что яйца придают мужественности, а не привлекательности.

— Мужественности, — усмехнулась Карлин. — Это уж точно. В конце концов, у скольких женщин они есть? Исключая гермафродитов, разумеется, но это особая категория.

— К чему мы вообще завели этот разговор? — помолчав, слегка растерянно спросил Зик.

— Ты же собираешься научить меня вбивать мужикам яйца в глотку, верно?

На долю секунды Зик, похоже, остолбенел, потом расхохотался. Он не из тех, кто часто смеется, и звук понравился ей больше, чем хотелось. Карлин явно проигрывала борьбу со своими чувствами к нему, похоже, проиграла уже давно, просто не смела признаться самой себе. Может, хватит обманывать себя? Она не знала и не хотела думать об этом сейчас. Позже, наверное, придется уяснить, что его смех вызывал в ней… нежность. Опять же, может, и нет.

— Не понимаю, что тут смешного, — сказала Карлин, скрывая неуместное умиление.

— Жаль, что ты не видишь кровожадное выражение своего лица. Если я и решил научить тебя нескольким основным приемам, это не означает, что я на самом деле позволю испробовать их на себе.

— Стало быть, я встану в позу футбольного нападающего и притворюсь, что пнула твои шары над стойкой ворот.

Зик снова усмехнулся и легонько дернул ее за волосы.

— Это сработает, но только если объект либо неподвижен, либо без сознания, либо ты застала его врасплох, напав сзади. Каковы шансы, что ты окажешься в одной из подобных ситуаций? И даже если окажешься, как лучше действовать?

Зик использовал безличное «его», но оба понимали, что он имел в виду Брэда. Карлин открыла было рот, дабы заверить, что использует любой шанс пнуть Брэда по яйцам, но призадумалась. Именно этого хотел добиться Зик — заставить ее думать? Точнее, мыслить тактически? Мысленно примерить на себя всевозможные сценарии и понять, как лучше поступить?

Карлин так долго оборонялась, что захотелось самой контролировать ситуацию. Опасность в том, что подобное желание способно втравить ее в нечто, с чем она не справится. Так что… если каким-то образом она сумеет вырубить Брэда, что делать дальше? Здорово конечно попинать его по яйцам, но это не самый умный поступок. Что, если он очнется раньше, чем ожидалось? Что, если только притворится, чтобы заманить ее на расстояние вытянутой руки и схватить?

— Можно убежать, пока есть шанс, — заметила она, оценивая варианты. — Или убить его.

После этих слов у Карлин свело живот, и она с тревогой посмотрела на Зика. Долгие месяцы она снова и снова перебирала в голове кошмарные сценарии, воображая, что произойдет, если Брэд опять ее найдет, гадая, то ли он просто застрелит ее, как Джину, то ли похитит и отвезет в какое-нибудь уединенное место, где изнасилует, подвергнет пыткам, а уж потом убьет. Из двух ужасных вариантов Карлин предпочла бы сразу смерть, но если Брэд захватит ее, то неизвестно, как себя поведет. Вряд ли просто пойдет на убийство, потому что именно так поступил с Джиной. С тех пор он многое обдумал, составил план, всё больше и больше свирепея. Наверняка ему не терпится сорвать на ней накопившуюся злобу.

И всё же… Карлин сомневалась, что сможет выстрелить в человека в бессознательном состоянии. В спину, возможно, в зависимости от обстоятельств, но сложно представить себе подобную ситуацию. Если Брэд встретит ее на улице, да еще вооруженный, с какой стати он отвернется?

Если бы удалось незаметно подкрасться к нему сзади, когда он ничего не подозревает… но если он не в курсе, что она рядом, то следует просто убежать. Очень хотелось, чтобы Брэд заплатил за содеянное с Джиной, но заплатил по закону и провел в тюрьме всю оставшуюся жизнь. Карлин не представляла себя палачом, а Зик настаивал, чтобы она продумала всё. Если она не способна на расправу, то незачем тратить время на неосуществимые планы, следует учитывать собственные возможности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Отчаянный побег - Линда Ховард торрент бесплатно.
Комментарии