- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джудит - Джейн Фэйзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Между прочим, ворчание Маркуса — совсем не подарок, — с тоской в голосе заметила Джудит.
Глава 25
Пока все шло по плану Себастьяна. Маркус был приглашен на ужин с друзьями и не мог видеть, как жена покидает дом с кремовым домино и полумаской в руках. На углу площади ее ждал Грейсмер в наемном экипаже.
— Это такое приключение, милорд, — произнесла Джудит, по-детски восторженно и очаровательно улыбаясь. — Я еще ни разу не была на ридотто.
Граф склонился над ее рукой:
— В таком случае я буду первым, кто познакомит вас с его прелестями. Уверен, вам в Ренлахе понравится. Некоторые считают это место даже лучше Воксхолла.
Вечер был сравнительно теплый, и у входа прогуливалось много публики, все в домино и полумасках.
— Я хочу танцевать, — заявила Джудит. — Пойдемте в зал. — Прошу вас. — Граф поклонился. — Позвольте, я помогу вам надеть маску.
Прикосновения его пальцев, когда он поправил ей полумаску, были столь отвратительными, что Джудит стиснула зубы. Домино она оставила распахнутым, чтобы было видно ее бальное платье из тафты цвета сапфира. Себастьян без труда разглядит ее даже в этой толпе.
Они успели обойти танцевальный зал только раз, как их увидел Себастьян. Он с приятелями развлекались тем, что с оценивающим видом разглядывали танцующих и обменивались впечатлениями. Естественно, в руках у каждого была высокая кружка с портером.
— Вот это да! Какая встреча! — громко провозгласил Себастьян, когда Джудит с Грейсмером оказались достаточно близко.
Джудит почувствовала, как Грейсмер оцепенел.
— Себастьян! — изумилась она, освобождаясь от руки графа. — Что ты здесь делаешь? Представляешь, какое приключение? На таких маскарадах мне бывать еще не приходилось. Очень интересно. А какие люди! О, милорд, прошу меня простить.
Она обратила сияющие глаза к графу, выражение лица которого угадать было нетрудно даже под маской.
— Представляете, какое совпадение, и мой брат тоже здесь.
— Да, я вижу. — Грейсмер поклонился. — Ваша сестра, Давенпорт, изъявила горячее желание посмотреть, что такое ридотто. Я предложил свои услуги в качестве гида.
— Почему же ты мне не сказала, Джу? Я бы давно сводил тебя сюда, — с упреком произнес Себастьян. — Однако позвольте мне представить вам своих друзей.
Как только Джудит взяла брата под руку, от проема в стене отделилась женская фигура в зеленом домино и направилась к выходу. Сегодня здесь ловить больше нечего. Никакой сказки о запятнанной чести жены, о ее поверженной добродетели достопочтенному маркизу Керрингтону не расскажешь. Агнес Баррет в гневе отправилась домой.
Вот так был разрушен изящный, как казалось Грейсмеру, план совращения леди Керрингтон. Себастьян, видимо, под влиянием паров портера, джина или чего-то еще, был необычайно весел и деятелен. Уверенный, что Грейсмер в восторге от их неожиданной встречи, он тащил их в одну из ротонд поужинать. Кстати, оттуда вся веселящаяся публика была видна как на ладони. За столом было шумно и весело. Шутили по поводу того, как отреагирует маркиз Керрингтон па то, что его жена дала вовлечь себя в такое вульгарное, недостойное дамы высшего света предприятие. Время шло, и Джудит все больше хмелела и оживлялась.
Грейсмеру ничего не оставалось, как только сидеть среди этой шумной компании и ждать конца вечера. Он чувствовал себя пожатым дядей, случайно попавшим в компанию молодого племянника и его друзей. Джудит вела себя, конечно, неподобающим для маркизы Керрингтон образом, но лицо ее было скрыто маской. Да и в чем ее можно упрекнуть? В чрезмерной веселости? Но на этом публичного скандала не сделаешь. Да, не удалось графу наварить капитал с этого предприятия. Вместо интимного ужина в кабинете при свечах такое вот пиршество при свете десятков канделябров, да еще в компании ее брата! Даже если это и станет известным, никто в обществе на такое не обратит внимания. Агнес, наверное, уже давно дома.
В довершение всего Грейсмеру пришлось ехать с ними вместе в одном экипаже. Отказаться вроде было неудобно. Граф забился в угол кареты и сидел там мрачный как туча, слушая шутки полупьяных брата и сестры и их дурацкие замечания по поводу увиденного.
Подъехав к дому на Беркли-сквер, Себастьян нетвердой походкой спустился по ступенькам кареты на землю.
— Я провожу сестру до двери, — сказал он и икнул. — Спасибо, что подвезли, Грейсмер. Правда, хорошо провели время?.. — Он заговорщицки улыбнулся графу и приложил палец к губам. — Только об этом никому ни слова.
Граф со вздохом приложился к руке Джудит: — Моя дорогая Джудит, надеюсь вы меня поймете, если я скажу, что не считаю свой долг полученным. На сегодняшнем маленьком развлечении условия договора соблюдены не были. Джудит, мигая, уставилась на него, как будто силясь сфокусировать его изображение.
— Какой долг, сэр? Какие еще условия?.. Ах да… — Она торжествующе улыбнулась. — Теперь я вспомнила. Мы снова сыграем в пикет, и на этот раз выиграю я и наконец прокачусь на ваших вороных по Ричмонд-парку.
— Возможно, — кисло улыбнулся он. — Но вначале мы покончим с этим долгом.
— К-к-конечно… покончим… — Джудит икнула и вышла из кареты.
Грейсмер стукнул тростью по панели, чтобы кучер трогал. Пока не завернули за угол, Грейсмер мог видеть, как брат с сестрой, смеясь и пошатываясь, поднимались на крыльцо.
Значит, эта легковерная дурочка еще и пить не умеет? Ничего, в следующий раз мы придумаем что-нибудь поинтереснее!
— Чисто сработано, — усмехнулся Себастьян, когда они подошли к двери.
Джудит покачала головой:
— Не так уж и чисто. Он сегодняшний вечер как возврат долга не засчитал.
— Не засчитал, так не засчитал. Посмотрим, что будет дальше, и изобретем что-нибудь еще, — заверил ее Себастьян.
— Да, конечно. Но сегодня нам, безусловно, удалось одно: он утвердился в своем мнении, что мы простофили и дураки.
Когда лакей открыл дверь, они все еще смеялись.
— Добрый вечер, миледи.
— Добрый вечер, Норрис. Его светлость возвратился?
— Да, миледи. Он в библиотеке.
И тут, видимо, под возбуждающим влиянием этого успешного маскарада, Джудит пришла сумасбродная и довольно глупая, как скоро выяснится, идея. Пожелав брату спокойной ночи, она направилась прямо в библиотеку.
Маркус дожидался возвращения жены. Сидя у камина, он перелистывал «Тактику». Дверь отворилась.
— Добрый вечер, милорд, — возвестила Джудит, опершись о дверь и как-то странно улыбаясь. — Хорошо провел вечер? — Произнося последнюю фразу, она несколько раз икнула.
— Спасибо, хорошо. — Маркус заложил пальцем место в книге, на котором остановил чтение, и с удивлением посмотрел на жену. Она уже не опиралась, а висела на двери. — А как твой вечер?

