Земные радости - Филиппа Грегори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон прислонился спиной к двери и наблюдал, как его господин очаровывает влиятельные денежные мешки Амстердама. Сцена выглядела как одно из тех новых полотен маслом, которые любил покупать король Карл. Комната в полутьме, окна закрыты плотными расшитыми занавесями, стол освещен парой свечей, бросающих странные каббалистические тени из-под гравированных абажуров. С одной стороны стола — трое мужчин, с другой — Бекингем. Один из присутствующих — солидный бюргер, отец города и человек осторожный. К нему герцог обращался с очаровательным юношеским уважением; по мере того как длилась встреча, этот крупный человек медленно становился податливым — так идущая под бечевой лошадь нагибается, чтобы ее потрепали по шее. Рядом с ним находился еврей-финансист со столь же темными глазами, как у Бекингема, и волосами такими же черными и блестящими, как у герцога. На макушке у него была маленькая шапочка, одет он был в длинный темный кафтан из простого материала. В Нидерландах гордились своей толерантностью. Джон подумал, что нигде более в Европе Бекингем не согласился бы сидеть за одним столом с евреем.
С финансистом герцог чувствовал себя неловко, не мог найти правильный тон и обаять его. Длинное лицо финансиста ничего не выражало, он оставался настороженным. Он мало говорил, а когда говорил, то на французском и с акцентом, который Традескант не мог определить. Финансист обращался к Бекингему с почтением, но казалось, что за внешней вежливостью прятал тайное, скрытое осуждение. Джон так же суеверно боялся евреев, как и все англичане. А особенно боялся именно этого человека.
Третьим был представитель какого-то знатного рода, который мог получить доступ к огромному состоянию при условии, что заручится одобрением двух мужчин, сидевших рядом с ним. Он был строен, молод и богато одет. У него не имелось склонности к составлению тщательных расчетов прибыли и процентов, он не записывал их на листках бумаги и не передавал другим участникам встречи, как два его соседа. Он откинулся в кресле и лениво озирался вокруг. Время от времени они с Бекингемом обменивались улыбками, как бы соглашаясь, что они-то люди светские и все эти вульгарные детали ниже их достоинства.
— Мы должны обсудить вопрос безопасности драгоценностей, — заметил бюргер. — Они будут находиться здесь.
Бекингем покачал головой.
— Их нельзя вывозить из Лондона. Но вы можете послать в Лондон своего человека охранять их, если угодно. Вам дадут письмо с печатью самого короля Карла, подтверждающее ваше право.
Бюргер выглядел неловко.
— А что, если нам придется забрать их?
— Если его величество не сможет выплатить заем? — Бекингем улыбнулся. — Ах, простите, король не подведет. Когда принц Фридрих и принцесса Елизавета вернутся на свои троны, богатства Богемии покроют все расходы, понесенные в процессе кампании по их возвращению.
— А если кампания провалится? — спокойно спросил еврей.
— Не провалится, — заверил Бекингем после короткой паузы.
Наступило недолгое молчание. Еврей ждал ответа на свой вопрос.
— Если она провалится, — без запинки продолжил Бекингем, — его величество выплатит ссуду согласно условиям, которые вы обозначили. Милорды, речь идет о короле Англии. Едва ли он скроется в Америке.
Дворянин рассмеялся шутке, и герцог послал ему быструю улыбку. Еврей оставался серьезным.
— Но как мы востребуем залог в случае, если по какой-либо причине его величество откажется исполнить условия договора? — вежливо поинтересовался бюргер.
Герцог пожал плечами, будто такое предположение выходило за границы возможного.
— О, даже не знаю, что сказать… Ну давайте пофантазируем. Если кампания провалится, если принц и принцесса Богемии не вернут вам деньги сами, а король Англии не заплатит, тогда я, герцог Бекингем, сам доставлю вам драгоценности английской короны. Это удовлетворит вас, джентльмены?
Джон переводил взгляд с одного лица на другое. Дворянин, который просто не мог представить себе, что Бекингем может обещать одно, а делать другое, казался удовлетворенным. С его стороны возражений не было. Бюргер колебался, его останавливал страх, хотя Бекингем почти уговорил его. Еврей был непроницаем. На его темном серьезном лице невозможно было ничего прочитать. Возможно, он одобрял происходящее, а может, с самого начала похоронил этот проект.
— И вы дадите письменное обязательство?
— Кровью подпишу, если пожелаете, — беззаботно промолвил Бекингем, намекнув мимоходом на хорошо известную пьесу, завуалировано оскорбляющую всех еврейских заимодавцев. — Я поклялся моему господину, королю Англии, что у него будут средства собрать и оснастить армию и вернуть на трон его сестру. Это задача для всех нас, добрых протестантов и христиан. И первейшая задача для меня как для самого верного слуги его величества.
Все трое кивнули.
— Я оставлю вас на какое-то время, а вы обсудите решение между собой, — заключил Бекингем. — Должен предупредить вас, из чистой вежливости, что мое время несколько ограниченно. Есть и другие джентльмены, которые согласны предоставить королю ссуду и почитают за честь сделать это. Однако я обещал вам встретиться сначала с вами.
— Конечно, — неловко произнес бюргер. — И мы благодарим вас. Может, бокал вина?
Он откинул одну из тяжелых занавесей, и за ней оказалась маленькая дверца, которая открывалась в огороженный стенами дворик. У стены в гигантском горшке росло персиковое дерево, под ним склонились увядшие листья нескольких уже отцветших тюльпанов. Джон сказу распознал тюльпаны «Лак»,[29] прекрасной расцветки, белые с алыми прожилками. В тени дерева стояли столик и пара кресел, а на столе — графин с вином и небольшая тарелка с печеньем.
— Прошу вас, — предложил бюргер. — Попробуйте это. И позвоните, если пожелаете чего-нибудь еще. Мы задержим вас совсем ненадолго.
Он поклонился и вернулся в комнату. Бекингем рухнул в кресло и проследил взглядом, как Традескант наливает вино и протягивает ему бокал.
— Что ты думаешь? — тихо спросил герцог.
— Возможно, они согласятся, — так же тихо предположил Джон. — У вас есть еще варианты, у кого занять денег?
— Нет, — ответил Бекингем. — Как ты считаешь, они догадываются об этом?
— Вряд ли. Здесь даже в воздухе витает столько богатства, и они понимают, что далеко не единственные. Дворянин у вас в кармане, но я сомневаюсь в двух других.
Герцог кивнул и отхлебнул вина.
— Хорошее вино, — одобрительно заметил он. — Аликанте.
— Что мы будем делать, если они откажут?