- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров кукол - Джереми Бейтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одной руке женщина держала куклу, зажав ее волосы в кулак; в другой — длинный нож.
— Бляха-муха, ты кто такая? — выпалил остолбеневший Хесус.
— Меня зовут Мария, — ответила женщина пронзительным, чистым голосом, до дрожи похожим на механический. Из-за маски Елизавете не были видны движения ее губ, и она была готова поверить, что слышит магнитофонную запись.
— У нее нож! — ахнула Пита. — Это она убила Нитро! Стреляй, Зед!
Успевший сделать пару шагов назад Зед навел на женщину пистолет. Та посмотрела прямо в дуло, но не выказала ни малейшего страха.
— Скажите ей, чтобы бросила нож, — прошептал Зед на английском.
Елизавета подошла и встала рядом с ним. Вытянув вперед руку, она спросила:
— Ты можешь отдать мне нож, Мария?
— Это мой нож! — был ответ.
— Да, я знаю. Но ты можешь одолжить его мне, на время?
— Это мой нож! — свирепо рявкнула Мария.
Елизавета выставила перед собою руки ладонями вперед:
— Хорошо, хорошо.
В беседе наступила временная передышка. Затем женщина — Мария — заговорила снова:
— Я хочу есть… — Голос вновь совершенно спокоен.
— Зед, она голодна, — перевела Елизавета. — Дай ей какой-нибудь из своих овощей.
Зед выудил из кармана морковину и протянул гостье:
— Это последняя.
Мария воззрилась на нее, не трогаясь с места.
— Ты ее не хочешь? — спросила Елизавета.
— Куда мне положить мою куклу?
— Может, просто отдашь ее мне?
— Это моя кукла! — с прежним напором.
Руки вверх, ладони наружу.
— Хорошо, хорошо! — Елизавета рылась в мыслях, нащупывая выход из ситуации. — Тогда почему бы тебе не положить ее на стол?
Мария повернула голову, обвела столешницу внимательным взглядом.
— Я положу ее на стол.
С согбенной спиною, делая шаткие шаркающие шажки, она подошла к столу и усадила свою куклу на плетеный стул. Потом вернулась, приняла предложенную Зедом морковь и долгим взглядом уставилась на овощ.
— Ты будешь ее есть? — не выдержала Елизавета.
Резким движением руки Мария отправила свое кукольное лицо на лоб.
2
Лицо Марии не было обезображено шрамами или ожогами. Она не страдала от страшного кожного заболевания. Вообще говоря, она была довольно красива для своих лет. Годы, разумеется, ее не пощадили, — а ей явно было за пятьдесят, выдубленная ветром кожа вся в сетке морщин из-за солнца, — но ее общим чертам многие женщины могли только завидовать. Вертикальные линии в углах рта были прорезаны особенно глубоко, что придавало ее нижней челюсти сходство с подвешенной на ниточку челюстью куклы-чревовещателя.
Она откусила кусок моркови, выставив напоказ зияющую дыру на месте одного из передних зубов. Потом долго жевала, близоруко щурясь в пространство, ничуть не обеспокоенная тем, что разглядывали ее пятеро незнакомцев. — кто с недоверием, а кто и со страхом.
Елизавета обвела взглядом остальных. Пита и Xесус держались дальней стены и тихо перего-варивались между собой. Роза застыла за спиной у Зеда, с опаской выглядывая из-за его ног.
— По-моему, у нее не все дома, — тихо заметил Зед.
— Тс-с! — шикнула Елизавета. — Она может тебя услышать.
— Ты думаешь, где-то на острове прячется школа с английским уклоном?
Елизавета оглянулась на Марию — женщина ничем не выказывала, что может понять их слова.
— Кто она такая, по-твоему? Дочь Солано?
Зед развел руками:
— Не иначе.
— Где тогда пара остальных, что мы видели на фото?
— Спроси у нее.
— Она опасна, — прошептала Пита. — Нужно хотя бы связать ее.
Зед скроил гримасу:
— Воображаешь, что тогда она разговорится?
— У нее нож!
— А у меня пистолет… — И затем, обернувшись к Елизавете: — Спроси.
Елизавета прочистила горло. Женщина оглянулась на нее.
— Привет, Мария, — сказала она.
— Привет, — повторила та до странности чистым голосом.
— Я Элиза.
— Меня зовут Мария.
— Я знаю, Мария. Ты живешь на этом острове?
— Да, — был ответ.
— Ты здесь совсем одна?
Молчание.
— Ты живешь здесь в одиночестве?
— Я не знаю.
— Не знаешь?
— Я же сказала: не знаю!
Елизавета оглянулась на Зеда. Тот строил гримасы, очевидно уловив основную идею сказанного.
— А она смешно говорит, — объявила Роза.
— Я смешно говорю, — подтвердила женщина.
Роза хихикнула.
Женщина улыбнулась.
— Меня зовут Роза, — представилась девочка.
— Меня зовут Мария. Папа выпустил меня сегодня из комнаты.
— Твой папа? — спросила Елизавета.
Мария вытянула вперед руку, сжимавшую огрызок моркови.
— Сегодня я накрасила ногти…
И правда, ее ногти были выкрашены в ярко-оранжевый цвет, хотя лак успел потрескаться. Красили их точно не сегодня; может, с неделю тому назад. Ноготь указательного пальца остался не выкрашен.
Елизавета спросила:
— Твой папа сейчас на острове, Мария?
— Он уплыл в город.
— Когда?
— Вчера.
Елизавету снедали сомнения.
— Ты уверена?
— Я сказала: вчера!
— Ладно, вчера… Как его зовут?
— Он уплыл в город.
— Но как его зовут?
— Он мой папа.
— Ты помнишь его фамилию?
— Меня зовут Мария.
Пав духом, Елизавета покачала головой.
— Черт, у нее ни малейшего представления о ходе времени, — сказал Хесус на английском.
— Спроси у нее, который сейчас час, — предложила Пита.
— Если хочешь, сама спрашивай, — возмутилась Елизавета.
— Ты ей понравилась.
— Я не могу до нее достучаться.
Пита облизнула губы.
— Ну, давай сама. Попробуй, — сказал Хесус сестре.
Та глуповато улыбнулась и сказала:
— Привет, Мария. Меня зовут Пита. Как ты поживаешь сегодня? Все хорошо?
Она старалась говорить уверенно и дружелюбно, но звучало это довольно фальшиво. Пита явно боялась собеседницы.
— Меня зовут Мария.
— Сколько тебе лет, Мария?
— Мне десять лет.
— Не может такого быть! — возмутилась Роза.
— Мне десять лет.
— Кажется, ты немного старше, чем думаешь, — заметила Пита.
Мария уставилась на нее — прожгла взглядом. Вновь сработал переключатель злости. Затем она перенесла все свое внимание на огрызок моркови. Долго глядела на него, откусила еще.
— Долбаная психопатка, — прошептал Хесус по-английски.
— Не провоцируй ее! — предостерегла Пита.
— Она несет какую-то ахинею. Воображает, сука, что ей десять лет! Зед, свяжи ее по рукам и ногам, — тогда мы спокойно отправимся домой.
— Хочешь оставить ее здесь, связанную? — осведомился Зед.
— Она зарезала Мигеля и Нитро, дружище! Давай, свяжи ее! Мы пришлем за ней полицейских.
Зед перестал его слушать и спросил:
— Что она сейчас говорила?
Елизавета пожала

