- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой единственный рыцарь - Джулия Лейтем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А я доверял вам! – отрезал Филипп. – Но вы больше думали о короле, чем о беззащитных женщинах, рисковавших жизнью ради выполнения своей миссии.
Уолтер пожал плечами:
– С ними ведь ничего не случилось.
Филипп мрачно уставился на Дэвида, и тот со вздохом сказал:
– Уолтер, надо, чтобы в комнате остались только мы четверо.
Сэр Уолтер покосился на Дэвида, потом кивнул, после чего двое незнакомцев вышли.
– Я охранял этих женщин лучше, чем могли это сделать вы, – заявил Филипп с яростью в голосе. – Сейчас они находятся в Вестминстерском дворце, а леди Розамонд помогла королю выявить изменников.
Джозеф и Дэвид с явным облегчением переглянулись, но Уолтер все так же пристально смотрел на Филиппа.
– Продолжай, – произнес он. Филипп невольно сжал кулаки.
– Король ничего не станет предпринимать против изменников из-за страха, что дворяне выйдут из повиновения, поскольку коронация была совсем недавно. Он говорит, что ему надо провести дополнительное расследование и найти убедительные доказательства.
– Похоже, он решил проявить осторожность, – произнес Джозеф.
– Осторожность? – переспросил Филипп. – Но он оставил Анну и леди Розамонд в опасности.
– Лига позаботится, чтобы они были в безопасности.
– Лига?.. – с удивлением протянул Филипп, глядя на Дэвида. – Выходит, ты рассказал им?..
– Лига постоянно следила за нами, – ответил Дэвид, потом мрачно добавил: – У нас считают, что я не все сделал, чтобы помешать вам бежать.
Уолтер посмотрел на Дэвида с явной досадой.
– У тебя есть для нас какое-то сообщение?
– Кто-то изнутри Лиги – сообщник Брамфилда и заговорщиков, – сказал Дэвид. – Когда леди Розамонд находилась в этом доме, она получила послание с угрозой.
– О ее присутствии здесь могли знать только рыцари Лига, – добавил Филипп. – Именно по этой причине я и забрал женщин отсюда.
Глаза Уолтера вспыхнули, но только на мгновение. Затем он снова стал невозмутим и спокоен.
– Тем не менее ты вернулся сюда, Филипп. Почему?
– Потому что доверяю вам троим. – Филипп провел ладонью по волосам. – Имена заговорщиков известны, а один из них знает имя кое-кого в Лиге. Как вы думаете, что этот человек будет предпринимать?
Уолтер в задумчивости пробормотал:
– Возможно, захочет защитить себя тем, что убьет своего хозяина.
– Меня не интересует жизнь Брамфилда и его сообщников, – заявил Филипп. – Но если мы не схватим этого рыцаря Лиги до того, как он…
– Вы правы, сэр Филипп, – перебил Уолтер. – Я рад, что вы пришли к нам.
Филипп посмотрел на него е удивлением.
– Должен принеси вам свои извинения, – продолжал Уолтер. – Я обещал охранять Анну, ни в чем не повинную девушку, но мне это не удалось, поскольку я обязан был заботиться о безопасности короля. Я плохо справился со своей задачей и очень об этом сожалею. Но теперь мы должны сделать то, что не успели раньше.
Дэвида и Джозефа эти слова явно поразили, но Филипп утвердительно кивнул.
– Я принимаю ваши извинения, но сделать этого от имени Анны не могу. Хотя… Она наверняка лучше, чем я, поймет причины, по которым вы ее оставили.
– Это было бы чересчур милосердно с ее стороны, – заметил Уолтер.
– Согласен. Поскольку я думаю лишь о ее безопасности. Если в Лиге кто-то принадлежит к заговорщикам, может ли она жить в безопасности?
– У Брамфилда есть дом на Стрэнде[1]*, – произнес Уолтер. – Так что ему нет смысла оставаться в Вестминстерском дворце.
– Это будет очень удобно для рыцаря Лиги, который служил изменникам, – сказал Филипп, поворачиваясь к двери. – Я уже давал деньги охраннику у ворот этого города, чтобы он меня впустил. Наверняка потребуется не меньшая сумма, чтобы он меня выпустил. Идемте.
* * *Анна сидела в седле позади лорда. Олдерли, крепко прижимаясь к его спине. Их лошадь скакала в свете полной луны следом за лошадью сэра Роберта. Стрэнд вел к городским воротам, но им можно было не думать, как миновать уже закрытые ворота. Брамфилд имел на берегу Темзы дворец, почти равный королевскому. Доехав до улицы, на которой находились его владения, все трое спустились на землю и начали осторожно пробираться вдоль стен.
Освещаемые факелами ворота были открыты. Подойдя ближе, сэр Роберт внезапно остановился.
– Мисс Анна, вам лучше не смотреть.
– Охранник мертв? – прошептала она.
Лорд Олдерли поджал губы.
– Мы прибыли слишком поздно.
– Филипп не убил бы его, если бы в этом не было необходимости, – сказала Анна.
– Мы даже не знаем, Филипп ли сделал это, – напомнил лорд Олдерли. – Возможно, у короля есть планы в отношении изменников, и в эти планы он решил вас не посвящать.
Тогда Филипп отправился сюда напрасно. В сердце Анны вселилась тревога за его судьбу.
– Но мы не знаем это наверняка. Что, если ему пришлось пробиваться, чтобы войти? Прошу вас, давайте пройдем дальше.
– Я бы хотел, чтобы вы остались на улице, но с нами вам безопаснее. – Сэр Роберт вручил ей кинжал; – Вы умеете им пользоваться?
– Не очень, но умею. – С кинжалом она будет чувствовать себя увереннее.
Время от времени луну закрывали облака, погружая в темноту вымощенную булыжником дорожку. Дом имел три этажа, но ни в одном из окон не было видно ни огонька.
Они миновали пристройку и подошли к главному входу. Анна наконец-то смогла разобрать, что черное пятно в стене – это открытая настежь дверь. Сэр Роберт и лорд Олдерли заглянули внутрь.
– Стой во входном зале, Анна, – сказал лорд Олдерли. – Если услышишь шум борьбы, беги отсюда.
Она кивнула, хотя ничего не пообещала, после чего проследовала за Робертом и Олдерли в дом. Два высоких окна в передней стене пропускали лунный свет, освещающий зал в два этажа высотой. У стен зала стояли ряды древних статуй. Анна стала у стены рядом с входной дверью. Заглянув за статуи, сэр Роберт и лорд Олдерли прокрались вдоль комнаты, в следующую комнату и исчезли в ней.
Нервы Анны были напряжены до предела; в животе же словно образовался твердый ком. Она напряженно вслушивалась в тишину, ожидая внезапных криков и звона клинков, но в доме было на удивление тихо.
«Может, Филипп уже…»
Она не хотела об этом даже думать. Анна перевела взгляд на статуи и невольно вздрогнула; они казались живыми, смотревшими на нее с угрозой.
И вдруг ближайшая статуя… словно пошевелилась.
Анна даже не успела вскрикнуть, как бросившийся к ней мужчина крепко прижал ее к себе.
– Фальшивая леди Розамонд, – негромко сказал он ей на ухо, причем голос показался ей знакомым.
«А может, это изменник, прибывший сюда, чтобы убить своего сообщника Брамфилда? – промелькнуло у нее в голове. – Или, может, он рыцарь Лиги, который помогал Брамфилду?»

