- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С мисс Комптон, которая потеряла брата, я имел удовольствие встретиться на «Карпатии». Она по-прежнему страдает от травм, полученных во время крушения, однако любезно прислала мне рассказ о том, что она пережила. Расскажу о ее воспоминаниях.
Когда она стояла у фальшборта, собираясь прыгнуть в шлюпку № 14, невозможно было понять, куда она попадет, в шлюпку или в воду. Ее толкнули с такой силой, что она упала на четвереньки. К счастью, упала на канаты. Похоже, нечто подобное переживали все женщины. Все пассажирки прыгали в одно и то же место шлюпки, и им сразу приказывали двигаться, чтобы освободить место для следующих. Им пришлось нелегко; сиденья были такими высокими, что через них трудно было перелезть, к тому же на дамах были спасательные жилеты. Приходилось скорее не перелезать, а перепрыгивать.
Мисс Комптон, сидевшая на корме шлюпки, подслушала разговор пятого помощника Лоу с другим офицером, о котором Лоу упоминает в своих показаниях.
Перед самым спуском в шлюпку прыгнул мужчина. Его немедленно вытащили. Затем Лоу достал револьвер и сказал: «Если кто-то еще попробует, вот что он получит!» Затем он выстрелил из револьвера в воздух.
Мисс Комптон упоминает те же препятствия, что и остальные. Возникли трудности со спуском шлюпки на воду, она двигалась рывками. Иногда высоко задирался нос, а иногда — корма. Кроме того, она помнит, что пришлось резать канаты и при падении шлюпка № 14 сильно ударилась о воду. В то время, судя по подсчетам, в ней находилось пятьдесят восемь человек, позже насчитали шестьдесят. Ребенка рядом с ней не учитывали в подсчетах.
«Мужественное поведение мистера Лоу, — свидетельствует мисс Комптон, — придавало нам уверенности. Теперь, оглядываясь назад, я думаю, что он олицетворяет собой лучшие традиции британских моряков. Он попросил нас всех постараться найти фонарь, но его так и не нашли. Однако у мистера Лоу был с собой электрический фонарь, и время от времени он включал его. Почти сразу же шлюпка начала протекать, и через несколько минут женщины, сидевшие в носовой части, очутились в воде. Вычерпывать воду было нечем; кажется, мужчины черпали ее своими фуражками…
Пятый помощник Лоу настоял на том, чтобы поставить мачту. Он пробрался вперед, и через несколько секунд мачту подняли. Он объяснил, что это необходимо, так как на рассвете поднимется ветер. Вернувшись на место, он спросил стюардов и кочегаров, которые заменяли матросов, есть ли у них спички, и потребовал отдать их ему. Затем он спросил, есть ли у них табак, и сказал: „Держите его в карманах, потому что от табака захочется пить“. Мистер Лоу пожелал остаться рядом с кораблем, чтобы по возможности помочь кому-нибудь после того, как корабль затонул. Некоторые пассажирки возражали, но он ответил: „Я против того, чтобы покидать корабль, но, если вам так хочется, мы отойдем на небольшое расстояние“».
Отчет мисс Комптон подтверждает другие воспоминания о событиях в шлюпке № 14. Она была среди тех, кого перевели на шлюпку Энгельгардта D. «Я очутилась, — говорит она, — на корме складной шлюпки. Несмотря на предупреждение мистера Лоу, четыре шлюпки начали расходиться, каждая в свою сторону. Скоро нам показалось, что наша шлюпка осталась на море одна. Мы плыли среди большого количества обломков. Мужчины, которые должны были грести, — один из них был кочегаром — не пытались держаться от них подальше. Они все время смотрели на горизонт. С рассветом мы увидели „Карпатию“, а вскоре после этого офицера Лоу, который направлялся к нам, потому что, как он и предсказывал, поднялся сильный ветер. Мы поймали канат, который он бросил нам с кормы своей шлюпки. Нам удалось пришвартоваться, и нас на буксире доставили к „Карпатии“».
Шлюпка № 16[21]
Мужчин-пассажиров в шлюпке не было.
Пассажирки: 50 женщин и детей из второго и третьего классов.
Экипаж: главный старшина корабельной полиции Бейли — за главного. Матрос Арчер, стюард Эндрюс, стюардесса Лезер и еще двое.
Всего 56 человек.
События
Э. Арчер, матрос (Ам., с. 645):
«Я помогал спускать шлюпки под номерами 12, 14 и 16 — держал фалини, готовил к спуску и сажал пассажиров в № 14. Затем я пошел в № 16 и убедился, что спускной клапан закрыт пробкой. Я не видел, чтобы в шлюпку садились мужчины, за исключением моего напарника. Я слышал, как офицер приказывает спустить шлюпку на воду и никого в нее не пускать; помимо пятидесяти пассажирок, там находились только мой напарник и я. После нас в шлюпку спустился главный старшина корабельной полиции; он был рулевым, и его назначили старшим. Когда мы сажали женщин в шлюпку, мужчины-пассажиры не пытались прорваться в нее; никаких беспорядков не было. Не пришлось оттеснять ни отдельных мужчин, ни толпу; все было тихо и спокойно. Одна из пассажирок предложила вернуться и проверить, есть ли в воде люди, которых можно поднять на борт, но после я ничего об этом не слышал. В шлюпке находилась одна дама, стюардесса (миссис Лезер), которая пыталась помогать нам грести. Я сказал, что в этом нет необходимости, но она ответила, что хотела бы грести, чтобы согреться. После того как мы спустились на воду, в шлюпке обнаружили одного кочегара. Не знаю, как он туда попал. Его перевели на другую шлюпку (№ 6), чтобы он помогал грести».
С.Э. Эндрюс, стюард (Ам., с. 623):
«Помимо тех шести мужчин, которых я помню, в шлюпке находилось около пятидесяти пассажиров.
Попыток со стороны мужчин — пассажиров третьего класса попасть в нашу шлюпку не было. Офицер приказал мне никого не пропускать. Когда офицер начал сажать пассажирок в шлюпку и велел садиться нескольким членам экипажа для управления шлюпкой, не было мужчин, которые пытались попасть туда, или тех, кому он бы позволил сесть. Никаких беспорядков вообще не было. Офицер спросил, могу ли я грести, и я ответил, что могу».
Шлюпка № 2[22]
Пассажиры: мисс Аллен (теперь миссис Дж. Б. Меннелл), миссис Эпплтон, миссис Корнелл, миссис Дуглас и горничная (мисс Лерой), мисс Мадилл, миссис Роберт и горничная (Амелия Кенхен). Один старик, пассажир третьего класса, иностранец, и семья: Брахим Юссеф, Ханне Юссеф и дети Мэриан и Джордж. Остальные — пассажиры второго и третьего классов.
Попрощался с женой и утонул с кораблем: мистер Дуглас.
Экипаж: четвертый помощник Боксхолл, матрос Осман и стюард Джонстон, кок.
Всего 25 человек.
События
Дж. Дж. Боксхолл, четвертый помощник (Ам., с.

