- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй теней - Гамильтон Лорел Кей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я покачала головой:
– Не могу понять, на что ты больше похож: на украшение на порнографическом свадебном торте или на супергероя комикса. Что-нибудь вроде "человек-живот".
Я радостно улыбнулась.
– Тысяча приседаний в день отлично укрепляет мышцы живота, – сказал он, гладя их рукой.
– Каждому свое хобби.
– Где твой меч? – спросил Дойл.
Рис посмотрел на него:
– Там же, где и твой. Королева сказала, что сегодня они нам нужны не будут.
Дойл глянул на Холода:
– А твой, Холод?
Ответил Рис с быстрой усмешкой, от которой вспыхнул его красивый синий глаз:
– Королева отлучает его от оружия постепенно, как младенца от груди. Она повелела, чтобы он был без оружия к тому моменту, когда она оденется идти в тронный зал.
– Мне не кажется разумным разоружать всю стражу целиком, – сказал Холод.
– Мне тоже, – согласился Дойл, – но она – королева, и мы будем выполнять ее приказы.
Красивое лицо Холода стянуло каменной маской. Будь он человеком, он бы давно уже покрылся морщинами, но у него лицо гладкое и всегда останется таким.
– У Холода одежда вполне подходящая для пира в честь возвращения, но вы с Рисом одеты так, что...
Я беспомощно развела руками, не в силах найти слова, которые не были бы оскорбительными.
– Мой наряд придумала сама королева, – сказал Рис.
– Очень красиво, – одобрила я.
Он осклабился:
– Ты не забывай это говорить, когда будешь встречай. Сегодня прочих стражей.
У меня глаза полезли на лоб:
– Не может быть! Неужто она снова принимает гормоны?
Рис кивнул.
– Младенческие гормоны, и сексуальные стремления у нее начинают работать сверхурочно. – Он оглядел свою одежду. – Стыд и позор так одеваться, когда некуда выйти.
– Неплохо сказано, – заметила я.
Он посмотрел на меня с искренне несчастным лицом. Не имел он в виду шутить. И от грусти на его лице моя улыбка тоже погасла.
– Королева – наш сюзерен. Ей лучше знать, – сказал Холод.
Я засмеялась, не в силах сдержаться. Выражение лица Холода заставило меня тут же об этом пожалеть. На долю секунды я увидела беззащитность в этих серых глазах, увидела страдание. У меня на глазах он снова поставил стены, глаза его замкнулись, ничего более не проявляя. Но я увидела, что находится за этим тщательно сделанным фасадом, за дорогой одеждой, за болезненным вниманием к деталям, за жесткими моральными принципами и надменностью. Что-то из этого было подлинным, а что-то – маской для сокрытия истинных чувств.
Я всегда недолюбливала Холода, но после этого мне трудно будет относиться к нему с неприязнью. Черт побери.
– Мы не будем об этом говорить, – сказал он. Потом повернулся и пошел по коридору туда, откуда они с Рисом явились. – Королева ожидает твоего присутствия.
Он пошел дальше, не оглядываясь, следуем ли мы за ним.
Рис пошел со мной рядом. Положив руку мне на плечи, он обнял меня.
– Рад, что ты вернулась.
Я на миг прислонилась к нему:
– Спасибо, Рис.
Он чуть встряхнул меня:
– Скучал я по тебе, зеленоглазая.
Рис говорил даже на более современном английском, чем Гален. Он любил жаргонные слова. Любимым автором был у него Дэшил Хэммет, любимым фильмом – "Мальтийский сокол" с Хэмфри Богартом. Еще у него был дом вне города холмов, в доме – электричество и телевизор. Не один уик-энд я провела у него в доме. Он познакомил меня со старыми фильмами, а когда мне было шестнадцать, мы с ним ездили на фестиваль черных фильмов в "Тиволи" в Сент-Луисе. Он тогда надевал мягкую шляпу и пальто. И даже мне нашел подходящую одежду того периода, чтобы я могла висеть у него на руке как femme fatale.
В ту поездку Рис явно дал мне понять, что видит во мне не только младшую сестренку. Ничего такого, за что его можно было бы убить, но вполне достаточно, чтобы это было настоящее свидание. После этого тетка постаралась, чтобы мы не проводили много времени вместе. С Галеном мы друг друга безжалостно дразнили любым сексуальным способом, но Галену королева доверяла, и я тоже. Рису ни одна из нас не доверяла до конца.
Он предложил мне руку.
Дойл встал с другой стороны от меня. Я ожидала, что он тоже предложит мне руку и я окажусь зажатой между ними, но он сказал Рису:
– Иди вперед и жди нас.
Холод заспорил бы и мог бы даже просто отказаться, но не Рис.
– Ты – капитан стражи, – сказал он.
Ответ хорошего солдата. Он свернул за угол, и Дойл взял меня за локоть, ожидая, чтобы Рис ушел дальше и не мог нас слышать. Потом чуть потянул меня назад, чтобы Рис не видел.
Рука его сжалась на моем локте.
– Что у тебя еще есть?
– Ты мне поверишь просто на слово?
– Да, если ты дашь слово, – ответил он.
– Моей жизни угрожает опасность, Дойл. Мне нужна возможность себя защитить.
Его рука сжалась чуть сильнее, слегка меня встряхнула.
– Моя работа – защищать весь Двор и в особенности – королеву.
– А моя работа – защищать себя.
Он еще понизил голос:
– Нет, это моя работа. Работа всей стражи.
Я покачала головой:
– Нет. Вы – стража королевы, стража короля защищает Кела. А стражи для принцессы не существует, Дойл. Я выросла, очень хорошо это осознавая.
– У тебя всегда был свой отряд стражи, как и у твоего отца.
– И как ему это помогло?
Он схватил меня за другую руку, заставив встать на цыпочки:
– Я хочу, чтобы ты осталась в живых, Мередит. Прими то, что она даст тебе сегодня. Не пытайся причинить ей вред.
– А то что? Ты меня убьешь?
Он слегка отпустил руки, и я смогла встать нормально.
– Дай мне слово, что это было твое единственное оружие, и я тебе поверю.
Глядя в это искреннее лицо, я не могла сделать то, что он предлагал. Не могла солгать ему – если придется давать слово. Я посмотрела на пол, подняла глаза на Дойла.
– Вот дерьмо!..
Он улыбнулся:
– Это, очевидно, значит, что у тебя есть другое оружие.
– Да, но я не могу здесь быть без оружия, Дойл. Не могу.
– Сегодня рядом с тобой все время будет один из нас – это я могу гарантировать.
– Королева была сегодня очень осторожна, Дойл. Пусть я не люблю Холода, но до некоторой степени я ему доверяю. Она устроила так, что все стражники, которых я встречаю, – из тех, кого я люблю или кому доверяю. Но их всего двадцать семь, и еще двадцать семь стражей короля. Доверяю я, быть может, полудюжине из них, десятку максимум. Остальные меня пугают или в прошлом причиняли мне вред. Я не буду здесь разгуливать без оружия.
– Ты знаешь, что я могу его у тебя отобрать, – сказал он.
– Знаю, – кивнула я.
– Скажи мне, что у тебя есть, Мередит. И пойдем отсюда.
Я назвала ему все, что у меня с собой было. Наполовину я ожидала, что он будет настаивать на личном обыске, но он не стал. Поверил мне на слово. И я обрадовалась, что ничего не утаила.
– Вот что пойми, Мередит: я прежде всего страж королевы, а потом уже твой. Если ты нападешь на нее, я буду действовать.
– Мне разрешено защищаться? – спросила я.
Он на минуту задумался:
– Я... я не хочу, чтобы ты погибла просто потому, что остановила собственную руку, испугавшись меня. Ты смертна, а наша королева – нет. Из вас двоих ты более уязвима. – Он облизал губы, покачал головой. – Будем надеяться, что дело не дойдет до выбора между вами двумя. Мне не кажется, что она настроена сегодня применить к тебе насилие.
– Что настроена делать моя дорогая тетушка и что произойдет на самом деле – не всегда одно и то же. Мы оба это знаем.
Он снова покачал головой:
– Да, наверное. – И он предложил мне руку. – Не двинуться ли нам в путь?
Я взяла его под руку, и он провел меня за угол, где терпеливо ждал Рис. Он смотрел, как мы идем к нему, и на лице его была серьезность, которая мне не понравилась. Он о чем-то задумался.
– Рис, будешь так напряженно думать – мозги заболят, – сказала я.

