- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скажи, что любишь - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев, как Дерек посмотрел на Элизабет, Келси обмерла.
— Мадам, вам прекрасно известно, что своим поступком в отношении Келси я безнадежно ее скомпрометировал. Почему вы не настаиваете, чтобы я на ней женился?
— Потому что я ни при каких условиях не стану настаивать на ее браке. Она сама решит, за кого и когда ей выходить. Кстати, она ни разу не высказала желания выйти замуж за вас.
Келси пришлось прикрыть улыбку. Смотреть на двух упрямцев было по меньшей мере забавно. К тому же она хорошо знала тетушку. Элизабет специально злила Дерека. Скорее всего она считала его идеальной партией для Келси. Но признаться в этом тетя просто не могла.
Дерек вопросительно посмотрел на Келси. Вздохнув, девушка произнесла:
— Ничего не изменилось, Дерек. Я не уверена, что этот эпизод скоро забудется. Слишком много людей видели тебя и меня в том доме. Они будут шокированы, когда узнают, что ты взял меня в жены. И не станут хранить молчание.
— Ну сколько нужно повторять, Келси? Я совершенно глух ко всяким сплетням.
— Это не правда. Я знаю, как относятся к скандалам в твоей семье.
— Отец не возражает против нашего брака, — заметил Дерек.
— Потому что теперь я могу добавить к своему имени слово «леди»?
— Нет, он передумал из-за моей матери. Полагаю, он давно хотел на ней жениться, но боялся нарушить условности. Теперь он об этом жалеет.
— Но твой отец не передумает… Стук в дверь перебил Келси. Не дожидаясь ответа, в комнату заглянула Регина Эден.
— Отлично! — широко улыбнулась она. — Я никому не помешала?
— Регги, у нас тут конфиденциальный разговор, — заметил Дерек.
— В самом деле? — с наигранным удивлением спросила Регина. — Ну ладно, это все равно не займет много времени. Я просто подумала, что вам будет интересно узнать о скандале, который разразится завтра утром.
— Еще один? — вздохнул Дерек. — Что на этот раз?
— Из очень надежных источников мне стало известно, что завтра по Лондону начнут распространяться слухи о том, что давняя невеста Дерека Мэлори… — Регги выдержала паузу и посмотрела на Келси. — Известно ли вам, что он был помолвлен еще при рождении? Как бы то ни было, эту юную леди настолько встревожила его пассивная позиция, что она решила форсировать ситуацию, дабы выяснить его истинные чувства.
— Регги, что ты несешь? — опешил Дерек. — У меня никогда не было невесты!
— Конечно же, была, дорогой кузен! Позволь мне закончить. Все обстоит не так уж и плохо.
— Она спятила, — заверил Келси Дерек. — Клянусь тебе, я никогда не был помолвлен…
— Тише, кузен, — остановила его Регги и улыбнулась. — Так вот, эта юная леди, настоящая сорвиголова и любительница рискованных шуток… я сама была такой раньше… так вот она решила, что единственный способ выяснить истинные чувства лорда Мэлори — это заставить его купить ее, причем не где-нибудь, а на аукционе. Представляете? Немыслимо, конечно, но девочка так в него влюбилась, что перестала что-либо соображать. В результате молодой лорд действительно выложил огромную сумму, чтобы вызволить ее из дурацкой истории. Романтично, правда? Разумеется, он отвез ее прямиком к тете, после чего со свадьбой решили поторопиться, дабы девушка не выдумала чего-нибудь еще.
Дерек пришел в неописуемый восторг.
— Бог ты мой, Регги! Ты нашла блестящий выход!
Регина смущенно улыбнулась.
— Вообще-то не я. Кстати, дядя Эдвард утверждает, что все это настолько глупо, что вызовет лишь несколько смешков, и то среди мужчин. Что же касается леди, то они будут обливаться слезами над романтической историей.
— Не думаю, — проворчала Элизабет. — Хотя определенная притягательность в ней есть: молодой человек спасает совершившую глупость возлюбленную…
— Что скажешь, Келси? — взволнованно спросил Дерек. — Этот скандал ни в какое сравнение не идет с правдой, о которой теперь никто и никогда не узнает.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Келси поняла: причины, которая не позволяла ей принять предложение, больше не существует. На пути к счастью оставалась единственная преграда… о которой она никогда ему не говорила.
Теперь время пришло.
— Ты ждешь, чтобы я согласилась выйти за человека, который ни разу не сказал, что любит меня?
От изумления у Дерека отвисла челюсть. Регина закатила глаза, а Элизабет рассмеялась:
— В этих вопросах мужчины всегда допускают промах. Рассказывают о своей любви кому попало, только не той, которая действительно должна об этом знать.
— А женщины? — Дерек посмотрел на Келси и вопросительно поднял бровь. — Они никогда не ошибаются?
Келси густо покраснела.
— Кажется, я допустила такой же промах.
— По-моему, нам пора удалиться, — сказала Регги леди Элизабет.
— Самое время.
Келси не сводила глаз с Дерека и даже не слышала, как закрылась дверь за ее подругой и тетей Элизабет.
Дерек осторожно поднял девушку с дивана и нежно поцеловал ей руку.
— Скажи это, дорогая. Скажи, что любишь меня.
— Люблю, — призналась Келси. — Очень, очень люблю.
Дерек улыбнулся.
— Я знал это. И ты знаешь, что я люблю тебя. С той самой минуты, когда я впервые попросил тебя выйти за меня замуж. Разве я стал бы это делать в любом другом случае?
Келси со вздохом прижалась к груди Дерека.
— Ох, ну кто разберет, чем руководствуется мужчина? Для меня это загадка. Мне надо было самой услышать.
Он обнял ее еще крепче.
— Глупая девочка, теперь ты будешь слышать это бесконечно.
Глава 54
Дерек вошел в гостиную дома в Хаверстоне, крепко сжимая в своей ладони руку Келси.
— У меня есть еще одно объявление, — заявил он, гордо оглядев членов семьи.
— Не трудись, мой мальчик, — улыбнулся Джеймс. — Все и так видно по твоему лицу.
— Дай ему сказать, старина, — проворчал Энтони. — Не так часто случается, чтобы Мэлори добровольно лезли в петлю.
Дерек улыбнулся.
— Леди Келси согласилась выйти за меня замуж. Спасибо Регги за ее умение распространять слухи. Где, кстати, эта рысь? Я хочу задушить ее в объятиях.
— Скорее всего хвастается хитростью перед любимым мужем… где она только его нашла, — проворчал Джеймс. — Малышку просто распирает от гордости.
— И есть за что, — заметила Эми. — Я так рада за тебя, Дерек.
— А я все равно считаю, что лучше бы вам уехать в Америку, — добавил Уоррен.
— Прикуси язык, янки, — тут же откликнулся Джеймс. — Мой племянник — цивилизованный человек. Он не сможет жить среди варваров.
В ответ Уоррен миролюбиво рассмеялся:
— Ты, кажется, забыл, что женился на американке?
— Моя Джорджи — исключение.

