Бюро-13. Книги 1-3 - Ник Поллотта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А где сейчас находится Чертов дом? – Маг вальяжно раскинулся на сиденье и закинул ногу на ногу.
– По ту сторону Бангора, – ответила Джойс, – это мешает телепатам проникать в наши мысли во время экзамена.
– Здорово! – признал я, присаживаясь рядом с Джесс; от моего прикосновения стул и не подумал превратиться в кресло, стал тепленьким, и все. – Да ведь в этой банде, Технической службе, ребята всегда были с завихрениями. Дверные ручки-вампиры помните? Вошли в анналы Бюро.
– А эта остроумная ловушка – коврик у входной двери! – подхватила Джесс.
– Позвольте вас поблагодарить и представиться: изобретатель этих пустячков, – с шутливым поклоном произнесла Бертон и трижды хлопнула в ладоши: – А теперь внимание! Мы с вами – заинтересованные зрители.
Мы уселись поближе к ее стулу, свет у нас над головами померк, перед глазами замерцал огромный на жидких кристаллах экран: восемь футов на четыре, белая серебристая поверхность, любая картинка – как реальность. Экран прояснился, и мы узнали вход в Чертов дом – все прекрасно помнили это место, и никто не стремился попасть туда еще разок. Четкость и подробность изображения просто изумительны: мы видели Чертов дом так же ясно, как если бы сами там находились, – никаких признаков преломления света. Мне даже захотелось протянуть руку и дотронуться до запыленной мебели, но я, конечно, удержался. Оптическое стекло, жидкие кристаллы, лазерная голография, высочайший уровень техники, ну и так далее, но не стану я даже пальцем рисковать, – чего доброго, Чертов дом достанет меня и с экрана. На редкость подлое устройство!
Громадная хрустальная люстра центрального холла под потолком изливала призрачный желтоватый свет на широкую, импозантную мраморную лестницу. Очень мне памятны эти перила – так и подмывает съехать разочек… А вот и знаменитый чуланчик со скользящей дверью, и занавешенный альков… Сцена готова – просим актеров начать игру! Кстати, а предупредил ли я стражников, что лампи надо пропустить через карантин, после того как он закусил человечьим мясом? Точно, предупредил.
Заскрипели старые-престарые дверные петли, и кадеты-выпускники перешагнули порог. Я мысленно пожелал им удачи – побольше удачи; она им пригодится. Естественно, прежде всего я рассмотрел близнецов: оба в джинсах и футболках, оба на одно лицо, и фигуры схожи, только волосы у парня цвета воронова крыла, а у девушки – золотистого оттенка: такая хорошенькая блондинка, с аппетитными ножками…
"Ты находишь, дорогой?" – прозвенел у меня в голове голосок жены.
Поделом тебе, Альварес, не допускай подобных мыслей, если уж женился на женщине с такими телепатическими способностями!
Следом за близнецами вошел крепко сбитый мужик в армейской униформе, на правой щеке едва заметный тонкий шрам. Минди аж присвистнула от восторга. На меня он тоже произвел впечатление, хотя, безусловно, с другой точки зрения, – настоящий Голиаф, Геркулес: рост под семь футов, вес по меньшей мере фунтов триста, ни капельки жира – сплошные мускулы. На груди сложная сбруя, свисают гранаты, за плечо закинута автоматическая винтовка, у бедра ожидает своего часа здоровенный револьвер, а автоматическое ружье "томпсон" сорок пятого калибра держит в руке наготове. И Джорджу этот парень, вижу, пришелся по душе.
За спиной у Рэмбо-младшего показалась высокая, прекрасно сложенная женщина, с великолепной осанкой, то есть я хотел сказать – неприятным лицом, да и грудь у нее чересчур уж… Каких женщин я предпочитаю? Маленьких, тоненьких… "Хотел сказать вам в прозе – на песню перейду": ну, как эта, что сидит рядом со мной, "звезда моя… с которой я обвенчан". Знаете эту песенку: "Ты лучшая, ты самая любимая из женщин"?
"Вот это другое дело!" – немедленно откликнулась Джесс.
Ура! Супруг-новобранец Эд Альварес вновь вышел победителем из смертельной схватки.
Эта очень-то привлекательная женщина держала в руке деревянный жезл длиной примерно фут. Бедновато… Рауль Хорта разгуливает с жезлом длиной четыре фута – из чистого серебра. Наступая ей на пятки, в дом как вихрь ворвалась яркая красотка, что я просто не успел "на лету взглядом остановить птичку" – свою мысль: распущенные волосы, пестрое, цветастое цыганское платье с немыслимым декольте и босые смуглые ноги… Честное слово, все именно так! Я издал какое-то невнятное восклицание. Педагог пожала плечами, не отрывая глаз от своих кнопочек:
– Ей, видите ли, необходим контакт с матерью-землей – что-то в этом роде. Кто их разберет? Все маги немного… того.
– Полегче, полегче! – проворчал Рауль, прикалывая к футболке гипнотическую спираль; лозунг он уже сменил: "Голосуйте за анархистов!"
Парад завершал тощий, бледный человечек, одетый по последнему крику моды. Обувь от Гуччи, костюм от Серджио Валенты безупречно сидит на щуплой фигурке, а часы если не "Ролекс президент" – готов проглотить перила от первого этажа до второго. Ну и денди: на жилете вьется золотая цепочка от часов, с ее свободного конца свешивается брелок – какая-то иностранная монета. Он что, пару будильников носит на груди? Да-а, такой аристократ, похоже, моет руки не только после, но и до того, как посетить туалет. А может, он родился с серебряной ложкой во рту – не торчит ли кончик? 38
Как только все шестеро оказались в доме, Джойс коснулась очередной кнопки на приборной доске, и дверь за ними захлопнулась. Вошедшие дружно обернулись и успели увидеть только, как задвигаются четыре огромных засова и спускается с потолка железная решетка. После чего, как и полагается, с грохотом захлопнулись все окна, сошлись вплотную ставни и защелкнулись намертво.
– Фью-у! – присвистнул Доналд, парнишка из пары близнецов. – Кушать подано, ребята!
Бертон надавила на следующую кнопку: жуткий издевательский смех отразился от стен дома, свет в люстре замигал и померк… вот-вот совсем погаснет. Здоровяк, заросший мускулами, передернул затвор своего "томпсона", быстро огляделся и скомандовал:
– Стандартная оборонительная позиция! Тина и я – впереди, Дон и Копни прикрывают с тыла, Пэтрика – в середину! Сэр Реджиналд – на разведке! Помните: задача – обнаружить железную драгоценность, размеры неизвестны.
Щеголь неторопливо обернулся и вздернул бровь:
– Кто назначил вас командиром группы, мистер Сандерс? – Голос его звенел, точно унаследованные от папочки денежки.
– Кто-то ведь должен командовать.
– Заранее надо было условиться! – провозгласила с сильным акцентом, похожим на русский, начинающая чародейка. – Время не ждет, товарищи!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});