Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Девятка мечей. Игра на опережение - Ольга Романовская

Девятка мечей. Игра на опережение - Ольга Романовская

Читать онлайн Девятка мечей. Игра на опережение - Ольга Романовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 115
Перейти на страницу:

Словом, сидела я и работала, пока не подошёл Неврис и вкрадчиво поинтересовался, как обстоят дела с некромантом. Судя по гаденькой улыбочке, отношение ко мне начальника не улучшилось. Словно в подтверждение мыслей мне велели заполнить кучу документации, которая «должна была быть готова ещё вчера». Кивнула и обещала всё сделать.

В лаборатории меня встретили с распростёртыми объятиями. То есть подхватили под руки, назвали копушей и вручили результаты экспертизы по последнему делу. Тут же, в лаборатории, уселась читать и вскинула в руки в победоносном жесте. Есть! Сообщник некроманта аккуратностью не отличался и наследил. Хорошо так наследил. Он не маг, поэтому никаких полуколец и экранаций заклинаний, а вот под ногтями жертвы кое-что осталось. Частички кожи, например. И маленький обрывок одежды — мужской рубашки. Она пропиталась потом — значит, волновался, боялся. А это хлеб для экспертизы. Жаль, нет образцов для сравнения, а то бы легко установили личность преступника.

После лаборатории зашла в приёмную Лотеску. Там хозяйствовала уже другая девица — тоже блондинка, модно одетая, на каблуках. Я почему-то сразу прониклась к ней неприязнью. Наверняка заработала хлебное место через постель.

— Господин ишт Лотеску занят, — не поднимая глаз, пробурчала эта вертихвостка.

— А вы доложите обо мне, — тем же наглым тоном возразила я. — Госпожа Магдалена ишт Мазера.

Блондинка неохотно потянулась к диктино и доложила по приватной связи. Я в долгу не осталась, одарив таким презрительным взглядом, что лицо секретарши передёрнулось. Одни ноги, больше ничего.

— Проходите, — с оттенком лёгкого недоумения пробормотала блондинка.

Хмыкнула и гордо прошествовала к двери.

Лотеску что-то писал. Махнул мне на стул, сверился с толстой потрёпанной книгой и продолжил заполнять лист бумаги словами.

— Минуточку подождите, — пробормотал начальник. — Тихонечко посидите и получите голос.

Неужели Лотеску назовёт имя преступника?

У меня перехватило дыхание, даже о блокноте, за которым пришла, забыла.

— Зачем пожаловали? — не отрываясь от работы, пробормотал начальник.

— За блокнотом. Без него тяжело. Я только что получила результаты экспертизы по последнему эпизоду…

— Давайте! — Лотеску требовательно протянул руку. — Все личные дела у меня. И да, ишт Неврис, конечно, получил место не за те старания, — начальник хмыкнул и улыбнулся, — но не преступник. Во всяком случае, ту дамочку не резал, ничего подозрительного не совершал. Да и когда?

Лотеску вновь скривил губы в усмешке, но не раскрыл тайн жизни подчинённого. Заинтригованная, я сама решила выпытать у Синглера. Ну, положим, не совсем у него, через Марка, если тот, конечно, не замкнётся после конфуза.

Протянула результаты экспертизы и ещё раз напомнила про блокнот. На меня окрысились и обещали выставить за дверь, если не замолчу.

— Вы удачно пришли, — пробормотал Лотеску, пробежав глазами графы. — Сейчас испорчу вам день и нагружу работой. Я не собираюсь проверять все эти бумажки, — начальник кивнул на гору бумаг рядом с книгой, — вы и займётесь. Тут уточнённые досье на подозрительных личностей из первого списка. Чтобы подсластить пилюлю, докручу голос и напишу выкладку. Но не обещаю стопроцентного результата. Хотя, определённо, где-то я эти интонации слышал.

Навострила уши, но так ничего и не услышала. Лотеску погрузился в себя, будто забыв о моём присутствии. Потом, очевидно, вспомнил, открыл ящик стола и кинул блокнот. Поймала и поблагодарила.

— Я могу идти? — осторожно сгребла бумаги, гадая, сумею ли просмотреть хотя бы за два дня.

В отведённый на поиски некроманта срок я не уложилась, но, кажется, это никого уже не волновало. Деньги на банковский счёт действительно перевели, не в обиде.

— Да, — пробормотал Лотеску.

Не став расспрашивать об Алине: не время, встала, уже дошла до двери, когда начальник остановил окриком:

— Стоять, ишт Мазера!

Вздрогнула и замерла, едва не выронив бумаги.

— Идите-ка сюда, — меня ласково поманили пальчиком.

Не гордая, подойду, тем более у Лотеску такое довольное выражение лица. Самодовольное и хищное, я бы сказала. Не иначе недруга прищучил.

— Магдалена, — голос Лотеску тоже изменился, сочился благожелательным сарказмом, с каким, наверное, маньяки предлагают жертвам яблочко, — вы кое-где всё правильно посчитали? А то я тут совсем другое вижу. Вернее, слышу.

Непонимающе уставилась на начальника. Тот соизволил пояснить:

— Морис Алерно.

Да, определённо, был бы Лотеску волком, клацнул бы зубами и облизнулся. Он, мягко говоря, не любил семейство Алерно, аж глаза заблестели. Я ещё тогда поняла, дело очень личное, а теперь голову дала бы на отсечение. Чем же задел Лотеску камердинер, не его же сыну он мстил.

— Вы сами читали результаты проверки.

— Я не об этом спрашиваю, — резко возразил Лотеску. — Впрочем, послушайте, полюбуйтесь.

Начальник встал и направился к изопроектору, подключил к нему диктино и ловко набрал какой-то код. Я с интересом наблюдала за действиями Лотеску, уже догадавшись, что приборчик у него тоже особенный, а побалуют меня вовсе не картинками.

Прибор зашипел, экран покрылся рябью.

Лотеску подключил к нему ещё один пульт управления, ловко вводя числовые обозначения, затем поколдовал немного над диктино и самодовольно хмыкнул.

— Слушайте.

Я послушала. Это оказалась запись голоса некроманта, очищенная от примесей и колдовских уловок. Первое же слово заставило вздрогнуть и изумлённо глянуть на начальника.

— Нет, я не ошибся, — покачал головой он и расслабленно устроился в кресле. — И служба безопасности тоже. Как вам, Магдалена? Выпустили под залог, и мальчик побежал мстить. Только почему горло не перерезал?

— Вам хотелось бы? — обиженно буркнула я.

— Мне? Нет. Мне, ишт Мазера, трупов, нападений и прочего во, как хватает, — Лотеску провёл ребром ладони по горлу. — Просто рассуждаю логически. Вы ему жизнь испортили, а он всего лишь лицо и шею разукрасил. Только, — глаза начальника вперились в меня, — как он открыл телепорт? Вы мне что писали, какой уровень магического потенциала? С таким открыть телепорт невозможно, — Лотеску произнёс это слово по слогам. — Даже с уймой усилителей под кожей.

Пожевала губы, решая загадку.

Голос Мориса Алерно. Немного искажённый, неживой, но не поспоришь. Как и с железной логикой начальства. Меж тем этот аристократический гадёныш открыл телепорт. Но он не мог! Стоп, а сходятся ли вообще приметы? Может, он не некромант, а помощник?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Девятка мечей. Игра на опережение - Ольга Романовская торрент бесплатно.
Комментарии