- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безумный экстаз - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глядя на мчащийся поезд, Этан уже думал, что все их планы будут напрасными.
— Если поезд не остановится, — сказал он Бену, — придется расчищать рельсы.
— Ты спятил!
— Может быть, но мы замышляли ограбление, а не крушение поезда. Он сойдет с рельсов и покатится по склону. Ты забыл, кто находится в этом поезде? Купер тоже может погибнуть.
— Черт! — пробормотал Бен, в напряжении следя за приближающимся составом.
Калеб Френч решил, что сотворил чудо, сумев наконец затормозить поезд в тридцати ярдах от костра. Тут же Джейк Гаррити ворвался в кабину с оружием, и Френч понял, что поплатится собственной жизнью за спасение пассажиров.
Этан и Бен с кошачьей ловкостью пробежали по крыше почтового вагона. Бен открыл вентиляционный люк, Этан поджег короткий шнур динамитного заряда. Крикнув в знак предупреждения, они бросились на крышу соседнего вагона и затаились. Боковая дверь почтового вагона распахнулась почти немедленно, охранник спрыгнул на насыпь. Этан спустился по боковой лестнице и прыгнул охраннику на спину, прежде чем тот успел опомниться. Удара кулаком по скуле хватило, чтобы свалить охранника на землю. Этан обезоружил его, отшвырнул подальше карабин и забрался в почтовый вагон.
Бен присоединился к нему минуту спустя.
— Что за чертовщина случилась с динамитом? Я был уверен…
Этан нашел заряд и сделал вид, что изучает его.
— Смотри-ка, парафиновый слой потрескался. Должно быть, заряд подмок. — Этан протянул его Бену, и тот отпрыгнул. Этан усмехнулся. — Успокойся. Ничего с тобой не случится.
Бен недовольно фыркнул:
— Надеюсь, заряды у моста ты проверил лучше, чем этот. Тебе повезло, что охраннику хватило одного вида динамита.
Отворачиваясь, чтобы проверить сейф, Этан подумал, что ему и в самом деле повезло. Он и впрямь рассчитывал, что охранник перепугается одного только вида подожженного заряда. Этан собственноручно расковырял парафиновый слой и смочил водой смесь нитроглицерина и пороха. Он опустился перед сейфом и принялся доставать заряды из карманов куртки.
— Знаешь, Бен, если похолодает, заряды у моста не взорвутся.
— Что за чертовщину ты несешь?
— Динамит замерзает при минус сорока градусах. Похоже, сейчас еще холоднее.
— Удачное ты выбрал время, чтобы сообщить об этом! Хьюстон знает?
— Должен знать. Мы же говорили о погоде, помнишь?
— Тогда поторопись.
— С этими зарядами все будет в порядке. О сейфе можешь не беспокоиться.
Бен переминался с ноги на ногу, словно эти нетерпеливые движения могли поторопить Этана. Но, как обычно, Этан предпочитал не спешить.
Он поддел наборный диск сейфа ломиком, оставив на его месте зияющую дыру. Разломив заряд динамита, Этан забил в дыру эту смесь нитроглицерина и других веществ — пороха, целлюлозы и нитрата натрия. Порывшись в кармане, Этан вытащил принесенный с собой обмылок. Поплевав на него, он приклеил мылом крохотный взрывной капсюль к заряду и отвел шнур на несколько футов от стальной дверцы.
— Пора отправляться за мулами. Бен, — спокойно сообщил он, зажег спичку от фонаря, который оставил охранник, осторожно закрыл ладонями пламя и задул фонарь. — Это не займет много времени.
Чертыхнувшись, Бен спрыгнул из двери почтового вагона. Этан поджег шнур и помедлил еще несколько секунд, затем вышел из вагона, оставив дверь слегка приоткрытой. Этан мысленно отсчитывал секунды, и потому взрыв прозвучал неожиданно только для Бена.
Усмехаясь, Этан открыл дверь, нырнул внутрь и осмотрел сейф. Заряд был установлен особенно удачно — болты вылетели, и дверца сейфа теперь лежала на полу. Устанавливать несколько зарядов не потребовалось. Единственным повреждением сейфа была небольшая вмятина на дверце.
— Будь я проклят, если это не чистая работа, — пробормотал он. — Не хочешь взглянуть?
Бен зажег фонарь. Он не удостоил плоды труда Этана даже взглядом — его отвлекли мешки с деньгами.
Джейк казался не менее потрясенным, когда присоединился к ним. Работая с поспешностью пожарных, они быстро опустошили сейф.
Джейк снова поднял платок на лицо.
— Давайте поищем этого Купера и будем сматываться отсюда.
Они прошли вдоль поезда к вагону, у которого Хьюстон назначил им встречу. Подкрепляя теорию, что чем короче состав, тем меньше внимания он привлекает, четыреста восемьдесят шестой поезд состоял только из трех пассажирских вагонов. Перед служебным вагоном находился частный. Этан, Бен и Джейк прошли мимо поезда под взглядами десятков подавленных, притихших и смертельно перепуганных пассажиров и вошли в частный вагон.
— Это и есть остальные? — спросил Купер у Хьюстона. Он сидел в большом кресле, обитом красной кожей. Широкие изогнутые подлокотники заканчивались бронзовыми украшениями, по которым Купер еле слышно постукивал ногтями. Только этот клацающий звук и был слышен в тишине вагона.
Купер оказался крупным мужчиной, невысоким, но плотного сложения. Расшитый серебряной нитью жилет заметно натягивался на животе. Шею и подбородок, которые могли бы точнее указать на его возраст и здоровье, скрывали густые бакенбарды и окладистая борода. На голове виднелись глубокие залысины, завитые кончики усов густо напомажены.
Этану хватило одного взгляда, чтобы оценить дорогой костюм Купера, золотую цепочку для часов, свисавшую из жилетного кармана, лакированные туфли и холеные ногти. Нет, никакой это не диспетчер, сразу отказался от прежнего мнения Этан. И не младший клерк из конторы Уэллса Фарго. Этот человек выглядел как совладелец железнодорожной компании. Купер ответил на взгляд Этана, и оказалось, что глаза у него блеклые, почти бесцветные. Этан понял, что никогда не забудет эти глаза.
— Да, это остальные, — кивнул Хьюстон. — Оби и Хэппи уже высказались в присутствии Купера и заканчивают с пассажирами. Купер не согласен получать меньше сорока процентов.
Бен оглядел плюшевую обивку мебели в салоне и выпалил не задумываясь:
— Что-то не похоже, что мы отнимаем у вас последнее.
— Напротив, — возразил Купер сочным, густым баритоном. — Мне есть что терять. — От улыбки его усы слегка приподнялись. — По-моему, вам было нужно доказательство, что я существую. Теперь вы сами убедились в этом. Можете не сомневаться в моей помощи — до тех пор, пока будете выполнять свою задачу. А насчет своей доли у меня большие планы, джентльмены. — Он взял в руки трость черного дерева с набалдашником из слоновой кости и положил ее поперек коленей, рассеянно поглаживая полированное дерево. Помолчав, Купер обернулся к Хьюстону: — Вы доставите мою долю, как обычно?
Хьюстон кивнул:
— Но лучше бы вы забрали ее прямо сейчас. Это избавило бы меня от поездки в Денвер.

