- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пентхаус. Сценарий. Часть 1 - Ким Сунок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
41. В ДОРОГОМ БАРЕ И В МАШИНЕ СОЧЖИН (НОЧЬЮ)
Машина Сочжин останавливается. Она выглядывает из окна и видит Юнчхоля в баре. Она уже собирается выходить, но тут на телефон приходит сообщение.
Тантхэ (Е). «Я жду. Люблю тебя».
Сочжин останавливается, не зная, как поступить.
42. В ДОРОГОМ БАРЕ (НОЧЬЮ)
Юнчхоль одет с иголочки, ждет Сочжин в баре, но она все не приходит. Юнчхоль смотрит на часы. В это время приходит сообщение от Сочжин.
Сочжин (Е). Меня срочно вызвал отец, я не смогу прийти. Увидимся дома.
Юнчхоль (бессильно вздыхает, но начинает что-то подозревать и звонит по телефону). Здравствуйте, господин Чон. Как вы добрались до дома? Спасибо за отличный концерт.
Отец Сочжин (F). Да это все заслуга Сочжин. Вам бы сегодня собраться вдвоем, отметить.
Юнчхоль (замирает, с лица сходит краска). Да, конечно. Так и поступим. А вы отдыхайте. (Кладет трубку, глаза бегают.)
43. НАБЕРЕЖНАЯ (НОЧЬЮ)
Машина Сочжин очень быстро едет.
44. ПЕРЕД ЗАГОРОДНЫМ ДОМОМ ТАНТХЭ (НОЧЬЮ)
Сочжин паркуется. Тантхэ уже ждет ее в своей машине.
45. ЗАГОРОДНЫЙ ДОМ ТАНТХЭ (НОЧЬЮ)
Сочжин заходит в дом. Тантхэ говорит по телефону с Сурён.
Тантхэ (лицо застыло). Я сегодня припозднюсь. Дел много на работе. Ложись спать, не жди меня. (Кладет трубку, смотрит на Сочжин.)
Сочжин (подходит к нему). Это некрасиво. Сначала резко разрывать отношения, а потом вот так меня вызывать.
Тантхэ. А мне показалось, что ты и сама была не прочь прийти.
Сочжин. Не придумывай! Я пришла тебя предупредить.
Тантхэ. Я только сегодня понял, что ты за женщина, Чхон Сочжин. Что ты получаешь и делаешь все, что захочешь. Только рядом с тобой я могу не притворяться, и мне это нравится.
Сочжин. Мне в жизни не нужен мужчина. Я и сама прекрасно справляюсь! А замуж вышла, просто чтобы люди не задавали лишних вопросов. И меня все устраивает.
Тантхэ. Нет! Тебя не может устраивать этот безмозглый Ха Юнчхоль! Я тебе нужен. И я больше тебя не отпущу. (Смотрит на Сочжин со страстью в глазах.)
Сочжин (горделиво). Теперь я сама буду решать! Вместе мы или расстаемся – зависит от меня. Никаких возражений, Чу Тантхэ! (Хватает Тантхэ за одежду, резко притягивает к себе и целует.)
Тантхэ не сопротивляется, только страстно обнимает Сочжин.
46. ПЕРЕКРЕСТНЫЙ МОНТАЖ: СПАЛЬНЯ ТАНТХЭ И СУРЁН В ПЕНТХАУСЕ, ЗАГОРОДНЫЙ ДОМ ТАНТХЭ (НОЧЬЮ)
Сурён пьет вино, смотрит на пустующее место Тантхэ на кровати и следит за его местоположением через приложение на телефоне. Понимает, что муж находится в загородном доме.
Сурён. Значит, снова побежал к Чхон Сочжин? (Усмехается.)
Тантхэ и Сочжин в обнимку лежат на кровати.
Сочжин (лежит спиной к Тантхэ). Я должна кое в чем признаться.
Тантхэ. В чем?
Сочжин. Я в первый раз услышала эти слова. Про любовь.
Тантхэ (замирает и удивляется). Я тоже должен кое в чем признаться. Это связано с нашим правилом. Что никто никого не сдерживает. И если кто-то захочет расстаться, то это конец.
Камера крупным планом показывает лицо Сочжин.
Тантхэ. Так вот, я впервые в жизни отменяю это правило. (Поворачивает Сочжин к себе и обнимает.)
Тантхэ и Сочжин снова страстно целуются в кровати.
Сурён неспешно пьет вино дома. Она смотрит на часы: уже перевалило за полночь. Сурён разглядывает брошюру мебельной фирмы, которая лежит на столе, а потом решительно звонит кому-то.
Сурён. Господин Хан! Это я. Завтра я приду в офис. (Кладет трубку, говорит сама с собой.) Сора… Мама наконец-то выходит в мир. Дай мне сил. (Решительно выдыхает.)
47. СПАЛЬНЯ СОЧЖИН И ЮНЧХОЛЯ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НА РАССВЕТЕ)
Сочжин осторожно заходит в комнату, смотрит на спящего Юнчхоля и уходит в гардеробную. Тот открывает глаза и, не шевелясь, наблюдает за женой. Слышно, как она тихо напевает себе под нос, пока переодевается. Юнчхоль заметно злится.
48. ПАНОРАМА ДВОРЦА ГЕРЫ (УТРОМ)
49. КУХНЯ В ПЕНТХАУСЕ (УТРОМ)
Сурён и горничная Ян готовят завтрак. Индукционная плита, на сковородке слева кусок хлеба, а справа скрэмбл. Тантхэ, его жена и близнецы завтракают. На столе переносная индукционная плита со сковородкой.
Соккён. Пап, можно мне другого учителя? Лучше, чем у Ынбёль.
Сурён (отвечает первая). Такими вещами обычно мама занимается. Я узнаю. Раз уж ты решила учиться, то я все сделаю.
Соккён (ухмыляется и собирается возразить, но не решается). Я в школу.
Сокхун. До скорого. (Не смотрит в глаза Тантхэ и уходит вместе с Соккён.)
Тантхэ провожает Сокхуна злым взглядом.
Сурён (встает и провожает детей). Хорошего дня. (Подходит к Тантхэ и говорит нежным голосом.) Позволь впредь мне заниматься детьми. Они сейчас очень ранимые, нельзя на них давить. Я обо всем позабочусь. (Тантхэ не отвечает. Она приобнимает его за плечи.) Я вчера на тебя накричала. Прости меня. Не злись.
Тантхэ все еще злится и не отвечает.
Сурён (наливает мужу стакан воды). Кстати, мне нужно тебя кое о чем спросить… Я хочу заняться мебельным бизнесом, которым руководила мама.
Тантхэ (удивляется и прекращает есть). С чего вдруг?
Сурён. Мне тяжело после смерти Хеин, хочу начать работать.
Тантхэ. Этим бизнесом руководит опытный управляющий. А что ты там будешь делать?
Сурён. Мама всю жизнь посвятила этому делу. Я больше не хочу, чтобы им управляли чужие люди. Разреши мне. Я справлюсь, обещаю. Ну что? (Заискивающе смотрит на Тантхэ.)
Тантхэ (настороженно смотрит на нее). Да что с тобой такое?
Сурён. Ты ведь разрешишь? Давай завтракай, а я пока достану тебе одежду. Я купила новую рубашку, тебе понравится. (Улыбается и уходит.)
Тантхэ что-то подозревает, с удивлением следит за женой.
50. ГОСТИНАЯ ДОМА ЮНХИ (УТРОМ)
Юнхи упаковывает вещи, Рона в школьной форме собирается уходить.
Юнхи (смотрит на Рону). Рона, ты в школу? Сегодня первый день, так что с учителями…
Рона игнорирует маму, не смотрит на нее и уходит.
Юнхи. Даже не прощаешься? Рона! Хорошего дня! (Вздыхает и снова принимается собирать вещи. Устало оглядывает разворошенный дом.)
51. ШКОЛА ИСКУССТВ ЧХОНА, ПЕРЕД ШКОЛЬНЫМИ ВОРОТАМИ (УТРОМ)
Рона выходит из автобуса и со всех ног бежит к школе. Смотрит на часы: она опаздывает. Подбегает к воротам, но дверь закрывают прямо у нее перед носом. Дежурные и учителя останавливают опоздавших.
Рона. Блин, что же делать? За опоздание опять снимут баллы. (Осматривается и видит невысокий забор.)
Рона в спортивных штанах пытается с разбега забраться на забор, но у нее не выходит. Она пытается снова – безуспешно.
Сокхун (Е). Ты тоже опоздала?
Рона. Ой, напугал! (Испуганно оборачивается и

