- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скорпион в янтаре. Том 2. Криптократы - Василий Звягинцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Служба безопасности космического флота.
3
Сердечное согласие (франц.).
4
То же, что и портье, но на старорусский лад.
5
См. Дж. Лондон, «Морской волк», «Смок Белью».
6
См. Молоховец Е., «Подарок молодым хозяйкам». СПб, 1901 г.
7
Сырец – неочищенный спирт первой перегонки.
8
Договоры должны выполняться (лат.).
9
ВРАГ – внеземной разумный гуманоид.
10
Сказал – и тем облегчил свою душу (лат.).
11
Имманентный – исходно присущий данному процессу, явлению. Имманентная философия – утверждающая, что бытие является лишь внутренним содержанием сознания.
12
Эпитафия Мартину Лютеру Кингу, борцу за равноправие негров в США.
13
Из бездны (лат.).
14
Хиггин с – главный герой пьесы Б. Шоу «Пигмалион» и фильма «Моя прекрасная леди». Крупнейший знаток фонетики и лексики английского языка.
15
Имеются в виду действия французского правительства, продавшего Испании вооружение, но не пропустившего его через границу, ссылаясь на запрет Лиги Наций.
16
В данном случае имеется в виду не генерал Франко, а коммерческий термин: «Франко порт», т. е. доставка груза до порта назначения.
17
Хамон – особым образом приготовленный окорок, национальное испанское блюдо, нигде более не встречающееся. Лучшие сорта стоят не дешевле «русской икры».
18
Аналог немецких эсэсовцев.
19
ТВД – театр военных действий.
20
Идальго де Сиснерос – главком ВВС Испанской Республики.
21
Испанское наименование истребителей «И-15» и «И-16».
22
Кроки – глазомерный чертеж местности, содержащий информацию, важную для выполнения конкретной задачи.
23
См. монографию «Война и революция в Испании». М., 1968 г.
24
Немец, итальянец? (порт.).
25
Приятного аппетита, ребята. Только пока это не наше дело (порт.).
26
Браганса – приграничный португальский город, где размещался штаб Северного округа.
27
В немецкой военно-исторической литературе встречные танковые сражения июня сорок первого года занимают исчезающе малое место. Несмотря на то что по количеству участвовавших в них боевых машин они намного превосходят знаменитое Прохоровское побоище.
28
Резиденция французского МИД.
29
Положение обязывает (франц.).
30
«Подвал» – на языке журналистов нижняя половина газетной страницы, там размещенный текст считается важным и заслуживающим особого внимания.
31
В XV – ХVII веках в России «кормление» означало «управление». От слова «кормчий». К пищевым процессам отношения не имеет.
32
Знаменитый в шестидесятые-семидесятые годы главарь «белых наемников», бывший майор-парашютист, совершивший «под заказ» с сотней своих соратников несколько успешных военных переворотов в «деколонизированных» странах Африки.
33
Можно перевести как «осленок», а можно как «сосиска» (исп.).
34
Сопляк.
35
Бандера – подразделение испанского Иностранного легиона, примерно равное батальону.
36
Отступление (устар.).
37
Юлий Цезарь.
38
Лесистый район на юге Германии, где в 9 г. н. э. германские племена во главе с Арминием уничтожили три римских легиона, что остановило продвижение римлян за Рейн.
39
См. роман «Бои местного значения».
40
У. Черчилль. Вторая мировая война. Воспоминания. М., 2003 г.
41
После смерти Франко в 1975 г. все испанские политические силы, франкисты, оппозиция, коммунисты, профсоюзы подписали совместное соглашение о том, что все разногласия остаются в прошлом и начнется строительство демократической Испании «с чистого листа». Одновременно все согласились на реставрацию монархии в лице короля Хуана Карлоса.
42
Флот Открытого моря.
43
Советский дипкурьер, погибший в 1926 году, защищая дипломатическую почту при пересечении территории Латвии. Посмертно награжден орденом Красного Знамени. См. стихотворение Маяковского.
44
ЦПУ – церковно-приходское училище, учебное заведение со сроком обучения 2–4 года, дававшее основы начального образования; существовали до 1917 г. Рабфак – учебные заведения в СССР (до 1940 г.) для подготовки к поступлению в вузы рабочей молодежи с начальным образованием.
45
Синкретизм – сочетание разнородных, противоречивых, внешне несовместимых воззрений.
46
Менжинский В. Р. (1874–1934 г.г.) – член Президиума ВЧК с 1919 г., с 1923 г. – зам. председателя, с 1926 по 1934 г. – председатель ОГПУ.
47
Одна десятая фунта – вес пули гладкоствольного ружья десятого калибра.
48
Обри Бердслей (Бердсли) (1872–1898 гг.), английский график, известный изысканно эротическими рисунками. Считается одним из основоположников стиля модерн.
49
Экзерциция – упражнение (лат.).
50
Официальное наименование советских расчетных единиц до 1922 года.
51
Тортуга – остров в Карибском море, в XVI–XVIII веках своеобразная столица и главная база пиратов.
52
Организация белых эмигрантов, объединявшая офицеров, готовых к борьбе с большевиками диверсионными средствами, а в случае возникновения подходящих условий – к вторжению в Россию в качестве организованной военной силы.
53
Системы автоматических гранатометов, позволяющие покрывать осколочными гранатами сотни метров по фронту и столько же в глубину.
54
См. «Бульдоги под ковром».
55
Самострельные устройства конца девятнадцатого века, являющиеся, по сути, механическими пулеметами, с приводом от ручного маховика.
56
Министерство иностранных дел Германии.

